A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verschicken
verschiebbar
verschieben
verschieblich
verschieden
verschiedenartig
verschiedene
verschiedenerlei
verschiedenfarbig
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
verschieden
Word division: ver·schie·den
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Darüber
hinaus
weisen
die
internen
Dokumente
der
Parteien
darauf
hin
,
dass
dieser
Markt
ein
separater
Produktmarkt
mit
eigener
Preisbildung
und
Absatzpolitik
ist
,
der
von
dem
Produktmarkt
anderer
Verwendungen
von
Nickel
verschieden
ist
. [EU]
In
addition
,
the
parties'
internal
documents
also
point
to
the
existence
of
a
distinct
product
market
with
distinct
pricing
and
marketing
policies
from
other
applications
of
nickel
.
Da
sich
die
Körperschaftssteuersätze
innerhalb
der
EG
jedoch
beträchtlich
unterscheiden
können
,
könnten
die
in
den
verschieden
en
EG-Staaten
für
dieselbe
Tonnage
zu
entrichtenden
Tonnagesteuern
sehr
verschieden
sein
. [EU]
However
,
since
corporate
tax
rates
may
vary
significantly
across
the
EC
,
the
tonnage
taxes
to
be
paid
for
the
same
tonnage
might
be
very
uneven
in
the
different
EC
States
.
Der
Begriff
des
außervertraglichen
Schuldverhältnisses
ist
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
verschieden
definiert
. [EU]
The
concept
of
a
non-contractual
obligation
varies
from
one
Member
State
to
another
.
Der
Gehalt
an
Dioxinen
,
dioxinähnlichen
PCB
und
nicht
dioxinähnlichen
PCB
kann
innerhalb
derselben
Art
und
derselben
Region
je
nach
Größe
und/oder
Alter
des
Fischs
verschieden
sein
. [EU]
In
fish
of
the
same
species
originating
from
the
same
region
,
the
level
of
dioxins
,
dioxin-like
PCBs
and
non-dioxin-like
PCBs
can
be
different
depending
on
the
size
and/or
the
age
of
the
fish
.
Der
Wert
m
ist
je
nach
Pumpe
verschieden
. [EU]
Values
of
m
will
vary
from
one
pump
to
another
.
Die
anhand
der
Gleichung
berechneten
Werte
dürfen
höchstens
um
±0
,5 %
vom
gemessenen
V0-Wert
abweichen
.
Der
Werte
von
m
ist
je
nach
Pumpe
verschieden
. [EU]
The
values
calculated
by
the
equation
shall
be
within
± 0,5 %
of
the
measured
value
of
V0
.
Die
auftretenden
Unterschiede
sollten
jedoch
nicht
als
Anzeichen
für
eine
unterschiedliche
Empfindlichkeit
der
beiden
Reaktionsvariablen
betrachtet
werden
;
beide
Werte
sind
einfach
mathematisch
verschieden
. [EU]
This
should
not
be
interpreted
as
a
difference
in
sensitivity
between
the
two
response
variables
,
simply
that
the
values
are
different
mathematically
.
Die
bestehenden
Überwachungsverfahren
sind
von
einem
Mitgliedstaat
zum
anderen
verschieden
. [EU]
The
existing
inspection
procedures
differ
from
one
Member
State
to
another
.
Die
bestehenden
Verfahren
der
Konformitätsfeststellung
sind
von
einem
Mitgliedstaat
zum
anderen
verschieden
. [EU]
The
existing
conformity
assessment
procedures
differ
from
one
Member
State
to
another
.
Die
Entwicklung
ist
je
nach
Region
verschieden
:
Die
Zahl
der
permanenten
bzw
.
in
der
Folgezeit
nicht
permanenten
Filialen
ist
in
den
Regionen
,
in
denen
Crédit
Mutuel
historisch
stark
vertreten
war
(
Pays
de
la
Loire
,
Bretagne
,
Elsass
),
gesunken
,
während
sie
sich
in
den
anderen
Regionen
erhöht
hat
. [EU]
This
trend
differed
according
to
the
regions:
the
number
of
permanent
,
and
subsequently
non-permanent
,
branches
of
Crédit
Mutuel
dropped
in
the
regions
in
which
Crédit
Mutuel
was
traditionally
very
strong
(Loire
Region
,
Brittany
and
Alsace
),
while
the
number
of
branches
in
other
regions
grew
.
Die
exakte
Definition
des
Begriffs
"Arbeitskampfmaßnahmen"
,
beispielsweise
Streikaktionen
oder
Aussperrung
,
ist
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
verschieden
und
unterliegt
den
innerstaatlichen
Vorschriften
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
exact
concept
of
industrial
action
,
such
as
strike
action
or
lock-out
,
varies
from
one
Member
State
to
another
and
is
governed
by
each
Member
State's
internal
rules
.
Die
Formel
für
den
atmosphärischen
Faktor
ist
je
nach
Motorart
verschieden
. [EU]
The
atmospheric
factor
formula
differs
according
to
the
type
of
engine
.
Die
Formel
für
den
atmosphärischen
Faktor
ist
je
nach
Motorart
verschieden
:
[EU]
The
atmospheric
factor
formula
differs
according
to
the
type
of
engines
.
Die
Investitionen
,
für
die
Darlehen
zur
Schuldenkonsolidierung
gewährt
wurden
,
seien
von
den
auf
der
Grundlage
des
Gesetzes
Nr
.
252/91
geförderten
Investitionen
verschieden
und
vollkommen
unabhängig
,
und
der
staatliche
Zuschuss
zur
Konsolidierung
der
Schulden
(
zu
den
genannten
Bedingungen
)
wirke
sich
nicht
auf
die
Beihilfeintensitäten
der
gemäß
dem
Gesetz
Nr
.
252/91
finanzierten
Investitionen
aus
. [EU]
The
investments
for
which
debt
consolidation
loans
were
granted
were
different
from
and
fully
independent
of
those
financed
under
Law
No
252/91
and
the
public
contribution
towards
debt
consolidation
(at
the
conditions
indicated
above
)
did
not
affect
the
aid
rates
of
the
investments
financed
under
Law
No
252/91
.
Die
Kommission
sollte
die
Fristen
für
die
Übermittlung
von
Einzeldaten
aus
den
Betriebsstrukturerhebungen
festlegen
und
dabei
berücksichtigen
,
dass
der
Zeitplan
für
die
Durchführung
der
Erhebungsarbeiten
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
verschieden
ist
. [EU]
Time
limits
for
the
communication
of
validated
individual
data
from
the
farm
structure
surveys
should
be
established
by
the
Commission
,
taking
into
account
the
fact
that
the
timetable
for
carrying
out
the
survey
work
differs
between
Member
States
.
Die
Laufzeit
beider
Komponenten
kann
gleich
oder
verschieden
sein
. [EU]
The
maturity
of
both
components
may
be
the
same
or
may
differ
.
die
Mitgliedstaaten
,
in
denen
die
Anteile
des
Nicht-EU-AIF
vertrieben
werden
sollen
,
und
,
soweit
verschieden
,
der
Herkunftsmitgliedstaat
des
AIFM
,
haben
mit
dem
Drittland
,
in
dem
die
Verwahrstelle
ihren
Sitz
hat
,
eine
Vereinbarung
unterzeichnet
,
die
den
Standards
des
Artikels
26
des
OECD-Musterabkommens
zur
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
von
Einkommen
und
Vermögen
vollständig
entspricht
und
einen
wirksamen
Informationsaustausch
in
Steuerangelegenheiten
,
einschließlich
multilateraler
Steuerabkommen
,
gewährleistet
[EU]
the
Member
States
in
which
the
units
or
shares
of
the
non-EU
AIF
are
intended
to
be
marketed
,
and
,
in
so
far
as
different
,
the
home
Member
State
of
the
AIFM
,
have
signed
an
agreement
with
the
third
country
where
the
depositary
is
established
which
fully
complies
with
the
standards
laid
down
in
Article
26
of
the
OECD
Model
Tax
Convention
on
Income
and
on
Capital
and
ensures
an
effective
exchange
of
information
in
tax
matters
including
any
multilateral
tax
agreements
Die
mit
Hilfe
der
Gleichung
berechneten
Werte
dürfen
nicht
mehr
als
± 0,5 %
vom
gemessenen
Wert
V0
abweichen
.
Der
Wert
m
ist
je
nach
Pumpe
verschieden
. [EU]
The
calculated
values
from
the
equation
must
be
within
± 0,5
per
cent
of
the
measured
value
of
V0
.
Die
NZBen
des
Euro-Währungsgebiets
können
einen
vorläufigen
oder
endgültigen
Ausschluss
vom
Zugang
zu
Innertageskrediten
vornehmen
,
wenn
eine
NZB
dem
Teilnehmer
gemäß
Anhang
II
Artikel
34
Absatz
2
Buchstabe
b
bis
e
kündigt
oder
ihn
suspendiert
oder
ein
oder
mehrere
Ausfallereignisse
(
die
von
den
in
Artikel
34
Absatz
2
Buchstabe
a
genannten
verschieden
sind
)
eintreten
. [EU]
Euro
area
NCBs
may
suspend
or
terminate
access
to
intraday
credit
if
an
NCB
suspends
or
terminates
the
participant's
participation
in
TARGET2
pursuant
to
Article
34
(2)(b)
to
(e)
of
Annex
II
,
or
one
or
more
events
of
default
(other
than
those
referred
to
in
Article
34
(2)(a))
occur
.
Die
Preisbildung
bei
Eieralbumin
erfolgt
grundsätzlich
nach
Maßgabe
der
Eierpreise
,
die
in
der
Gemeinschaft
und
auf
dem
Weltmarkt
verschieden
sind
. [EU]
Ovalbumin
prices
normally
follow
egg
prices
,
which
are
different
in
the
Community
and
on
the
world
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verschieden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners