A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for take-back
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Seit
August
2005
floriert
ihr
Geschäft
noch
besser
,
denn
seitdem
,
so
will
es
die
seit
Februar
2003
geltende
EU-Richtlinie
,
gibt
es
ein
EU-weites
Rücknahmesystem
,
so
dass
jeder
seinen
Elektromüll
kostenlos
zurückgeben
kann
. [G]
Their
business
is
doing
even
better
since
August
2005
,
because
by
then
,
under
the
EU
directive
that
came
into
force
in
February
2003
,
there
had
to
be
an
EU-wide
take-back
system
,
enabling
everyone
to
return
their
electronic
waste
free
of
charge
.
Anweisungen
für
die
ordnungsgemäße
Entsorgung
von
Altgeräten
bei
Wertstoffsammelstellen
oder
gegebenenfalls
durch
Rücknahmesysteme
der
Einzelhändler
in
Übereinstimmung
mit
der
Richtlinie
2002/96/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
. [EU]
End-of-life
instructions
for
the
proper
disposal
of
notebook
computers
at
civic
amenity
sites
or
through
retailer
take-back
schemes
as
applicable
,
which
shall
comply
with
Directive
2002/96/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[7].
Bedarf
es
keiner
erneuten
Notifizierung
,
so
ist
von
der
für
die
Rücknahme
verantwortlichen
Person
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
von
der
ursprünglich
zuständigen
Behörde
am
Versandort
ein
neues
Begleitformular
gemäß
Artikel
15
oder
Artikel
16
auszufüllen
. [EU]
If
no
new
notification
is
to
be
submitted
, a
new
movement
document
shall
be
completed
in
accordance
with
Article
15
or
16
by
the
person
responsible
for
take-back
or
,
if
impracticable
,
by
the
initial
competent
authority
of
dispatch
.
Beispiele
solcher
Systeme
sind
die
Sammlung
alter
Arzneimittel
durch
Apotheken
,
Rücknahmesysteme
für
Verbrauchsgüter
in
Geschäften
und
Systeme
der
Gemeinschaftsentsorgung
in
Schulen
. [EU]
Examples
of
such
schemes
are
waste
medicines
collected
by
pharmacies
,
take-back
schemes
in
shops
for
consumer
goods
and
community
schemes
in
schools
.
Der
Hersteller
garantiert
die
kostenlose
Rücknahme
des
Produkts
zwecks
Erneuerung
oder
Wiederverwertung
,
sowie
ersetzter
Bauteile
,
mit
Ausnahme
von
Bauteilen
,
die
vom
Benutzer
kontaminiert
wurden
(z. B.
durch
medizinische
oder
nukleare
Anwendungen
). [EU]
The
manufacturer
shall
offer
,
free-of-charge
,
the
take-back
for
refurbishment
or
recycling
of
the
product
and
for
any
component
being
replaced
,
except
for
items
contaminated
by
users
(e.g.
in
medical
or
nuclear
applications
).
Die
Kosten
der
Rückfuhr
von
Abfällen
aus
einer
illegalen
Verbringung
einschließlich
der
Kosten
des
Transports
,
der
Verwertung
oder
der
Beseitigung
gemäß
Artikel
24
Absatz
2
sowie
ab
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
die
zuständige
Behörde
am
Versandort
von
der
illegalen
Verbringung
Kenntnis
erhalten
hat
,
die
Kosten
der
Lagerung
gemäß
Artikel
24
Absatz
7
werden
folgendermaßen
angelastet:
[EU]
Costs
arising
from
the
take-back
of
waste
of
an
illegal
shipment
,
including
costs
of
its
transport
,
recovery
or
disposal
pursuant
to
Article
24
(2)
and
,
from
the
date
on
which
the
competent
authority
of
dispatch
becomes
aware
that
a
shipment
is
illegal
,
storage
costs
pursuant
to
Article
24
(7),
shall
be
charged
to:
Die
Rücknahmeverpflichtungen
gemäß
Artikel
22
und
24
werden
von
dieser
Bestimmung
nicht
berührt
. [EU]
This
provision
shall
be
without
prejudice
to
the
take-back
obligations
as
set
out
in
Articles
22
and
24
.
Die
Rücknahmeverpflichtungen
gemäß
Artikel
22
und
24
werden
von
dieser
Bestimmung
nicht
berührt
. [EU]
This
provision
shall
be
without
prejudice
to
the
take-back
obligations
as
laid
down
in
Articles
22
and
24
.
Die
Rücknahmeverpflichtung
gemäß
Absatz
2
gilt
nicht
,
wenn
die
am
Versand-
und
Bestimmungsort
sowie
für
die
Durchfuhr
jeweils
zuständigen
Behörden
,
die
mit
der
Beseitigung
oder
Verwertung
der
Abfälle
befasst
sind
,
der
Auffassung
sind
,
dass
die
Abfälle
auf
andere
Weise
im
Empfängerstaat
oder
andernorts
vom
Notifizierenden
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
von
der
zuständigen
Behörde
am
Versandort
oder
von
einer
in
ihrem
Namen
handelnden
natürlichen
oder
juristischen
Person
verwertet
oder
beseitigt
werden
können
. [EU]
The
take-back
obligation
in
paragraph
2
shall
not
apply
if
the
competent
authorities
of
dispatch
,
transit
and
destination
involved
in
disposing
of
or
recovering
the
waste
are
satisfied
that
the
waste
can
be
recovered
or
disposed
of
in
an
alternative
way
in
the
country
of
destination
or
elsewhere
by
the
notifier
or
,
if
impracticable
,
by
the
competent
authority
of
dispatch
or
by
a
natural
or
legal
person
on
its
behalf
.
Die
Rücknahmeverpflichtung
gemäß
Absatz
2
gilt
nicht
,
wenn
die
verbrachten
Abfälle
im
Laufe
des
in
der
betreffenden
Einrichtung
durchgeführten
Verfahrens
in
irreversibler
Weise
mit
anderen
Abfällen
vermischt
wurden
,
bevor
eine
betroffene
zuständige
Behörde
Kenntnis
davon
erlangt
hat
,
dass
die
notifizierte
Verbringung
nicht
wie
in
Absatz
1
vorgesehen
abgeschlossen
werden
kann
. [EU]
The
take-back
obligation
in
paragraph
2
shall
not
apply
if
the
waste
shipped
has
,
in
the
course
of
the
operation
at
the
facility
concerned
,
been
irreversibly
mixed
with
other
waste
before
a
competent
authority
concerned
has
become
aware
of
the
fact
that
the
notified
shipment
cannot
be
completed
as
referred
to
in
paragraph
1.
Diese
Rücknahme
,
Verwertung
oder
Beseitigung
erfolgt
innerhalb
von
30
Tagen
oder
innerhalb
eines
anderen
,
von
den
betroffenen
zuständigen
Behörden
einvernehmlich
festgelegten
Zeitraums
,
nachdem
die
zuständige
Behörde
am
Versandort
von
der
illegalen
Verbringung
Kenntnis
erhalten
hat
oder
von
der
zuständigen
Behörde
am
Bestimmungsort
oder
den
für
die
Durchfuhr
zuständigen
Behörden
schriftlich
von
der
illegalen
Verbringung
und
den
Gründen
dafür
benachrichtigt
wurde
. [EU]
This
take-back
,
recovery
or
disposal
shall
take
place
within
30
days
,
or
such
other
period
as
may
be
agreed
between
the
competent
authorities
concerned
after
the
competent
authority
of
dispatch
becomes
aware
of
or
has
been
advised
in
writing
by
the
competent
authorities
of
destination
or
transit
of
the
illegal
shipment
and
informed
of
the
reason
(s)
therefor
.
Hinweise
zur
sachgemäßen
Entsorgung
von
Altgeräten
bei
Sammelstellen
oder
gegebenenfalls
mit
Hilfe
von
Rücknahmesystemen
des
Einzelhandels
im
Einklang
mit
der
Richtlinie
2002/96/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
; [EU]
End-of-life
instructions
for
the
proper
disposal
of
televisions
at
civic
amenity
sites
or
through
retailer
take-back
schemes
as
applicable
,
which
shall
comply
with
Directive
2002/96/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4].
Hinweise
zur
sachgemäßen
Entsorgung
von
Tischcomputern
bzw
.
Computer-Anzeigegeräten
bei
Sammelstellen
oder
gegebenenfalls
mit
Hilfe
von
Rücknahmesystemen
des
Einzelhandels
im
Einklang
mit
der
Richtlinie
2002/96/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
. [EU]
End-of-life
instructions
for
the
proper
disposal
of
personal
computers
and/or
computer
displays
at
civic
amenity
sites
or
through
retailer
take-back
schemes
as
applicable
,
which
shall
comply
with
Directive
2002/96/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[9].
Im
Falle
der
Rücknahme
gemäß
Absatz
2
ist
eine
erneute
Notifizierung
einzureichen
,
es
sei
denn
,
alle
beteiligten
zuständigen
Behörden
sind
der
Ansicht
,
dass
ein
hinreichend
begründeter
Antrag
der
ursprünglich
zuständigen
Behörde
am
Versandort
ausreicht
. [EU]
In
cases
of
take-back
as
referred
to
in
paragraph
2, a
new
notification
shall
be
submitted
,
unless
the
competent
authorities
concerned
agree
that
a
duly
reasoned
request
by
the
initial
competent
authority
of
dispatch
is
sufficient
.
Im
Falle
der
Rücknahme
gemäß
Buchstaben
a, b
und
c
ist
eine
erneute
Notifizierung
einzureichen
,
es
sei
denn
,
alle
betroffenen
zuständigen
Behörden
sind
der
Ansicht
,
dass
ein
hinreichend
begründeter
Antrag
der
ursprünglich
zuständigen
Behörde
am
Versandort
ausreicht
. [EU]
In
cases
of
take-back
as
referred
to
in
(a), (b)
and
(c), a
new
notification
shall
be
submitted
,
unless
the
competent
authorities
concerned
agree
that
a
duly
reasoned
request
by
the
initial
competent
authority
of
dispatch
is
sufficient
.
In
diesem
Fall
ist
die
zuständige
Behörde
am
Bestimmungsort
für
die
Verpflichtungen
,
die
sich
bei
illegaler
Verbringung
ergeben
,
oder
für
die
Rücknahme
verantwortlich
,
wenn
die
Verbringung
oder
das
weitere
Beseitigungs-
oder
Verwertungsverfahren
nicht
wie
vorgesehen
abgeschlossen
werden
können
. [EU]
In
these
circumstances
,
the
competent
authority
of
destination
shall
be
responsible
for
obligations
arising
in
the
case
of
an
illegal
shipment
or
for
take-back
where
the
shipment
or
the
further
recovery
or
disposal
operation
cannot
be
completed
as
intended
.
Kosten
der
Rücknahme
von
Abfällen
bei
illegaler
Verbringung
[EU]
Costs
for
take-back
when
a
shipment
is
illegal
Kosten
der
Rücknahme
,
wenn
eine
Verbringung
nicht
abgeschlossen
werden
kann
[EU]
Costs
for
take-back
when
a
shipment
cannot
be
completed
Ratschläge
,
wie
der
Verbraucher
die
Rücknahmegarantie
des
Herstellers
in
Anspruch
nehmen
kann
[EU]
Advice
on
how
the
consumer
can
make
use
of
the
manufacturer's
take-back
offer
Rücknahme
und
Recycling
[EU]
Take-back
and
recycling
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "take-back":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners