A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
accord with
accordance
accordant
accordantly
accorded
according
according to
according to circumstances
according to contract
Search for:
ä
ö
ü
ß
186 results for accorded
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Den
Kunden
der
letztgenannten
Gruppe
sollte
automatisch
ein
Tarif
eingeräumt
werden
,
der
den
Anforderungen
dieser
Verordnung
entspricht
. [EU]
The
latter
should
be
automatically
accorded
a
tariff
that
complies
with
this
Regulation
.
Den
montenegrinischen
Gesellschaften
wird
unabhängig
davon
,
ob
sie
in
der
Gemeinschaft
niedergelassen
sind
oder
nicht
,
Zugang
zu
den
Vergabeverfahren
in
der
Gemeinschaft
nach
den
Beschaffungsregeln
der
Gemeinschaft
zu
Bedingungen
gewährt
,
die
nicht
weniger
günstig
sind
als
die
Bedingungen
,
die
den
Gesellschaften
der
Gemeinschaft
ab
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
gewährt
werden
. [EU]
Montenegrin
companies
,
whether
established
or
not
in
the
Community
,
shall
be
granted
access
to
contract
award
procedures
in
the
Community
pursuant
to
Community
procurement
rules
under
treatment
no
less
favourable
than
that
accorded
to
Community
companies
as
from
the
entry
into
force
of
this
Agreement
.
Denn
es
wäre
wirtschaftlich
nicht
vernünftig
,
dass
ein
Kreditinstitut
,
das
bei
allen
Rating-Agenturen
bereits
über
die
höchstmögliche
Bonitätsstufe
verfüge
,
für
die
Haftungsfunktion
zusätzlich
aufgenommener
Mittel
etwas
bezahle
. [EU]
It
would
not
have
made
sense
in
economic
terms
for
a
credit
institution
that
was
already
accorded
the
top
credit
rating
by
all
the
rating
agencies
to
pay
a
remuneration
for
the
liability
function
of
additional
resources
it
had
taken
up
.
Der
aufgeforderte
Mitgliedstaat
unterrichtet
den
auffordernden
Mitgliedstaat
über
die
auf
die
Aufforderung
hin
veranlassten
Maßnahmen
. [EU]
The
requested
Member
State
shall
inform
the
requesting
Member
State
of
the
follow-up
accorded
to
the
request
.
Der
durch
den
EG-Vertrag
eingeräumte
Beurteilungs-
und
Ermessensspielraum
der
Kommission
bei
der
Anwendung
der
Freistellungstatbestände
des
Artikels
87
Absatz
3
ist
auch
in
keiner
anderen
Weise
durch
die
fraglichen
Richtlinien
eingeschränkt
worden
. [EU]
The
scope
for
assessment
and
discretion
accorded
to
the
Commission
by
the
EC
Treaty
as
regards
the
application
of
the
exemptions
under
Article
87
(3)
was
not
and
could
not
be
restricted
by
the
Directives
in
question
in
any
way
.
Der
ersuchte
Mitgliedstaat
ist
nicht
verpflichtet
,
Forderungen
anderer
Mitgliedstaaten
Vorrechte
zu
gewähren
,
die
vergleichbare
,
in
seinem
Hoheitsgebiet
entstandene
Forderungen
genießen
,
sofern
zwischen
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
nichts
anderes
vereinbart
wurde
oder
das
Recht
des
ersuchten
Mitgliedstaats
nichts
anderes
vorsieht
. [EU]
The
requested
Member
State
shall
not
be
obliged
to
grant
other
Member
States'
claims
preferences
accorded
to
similar
claims
arising
in
that
Member
State
,
except
where
otherwise
agreed
between
the
Member
States
concerned
or
provided
in
the
law
of
the
requested
Member
State
.
Der
EVTZ
verfügt
in
jedem
Mitgliedstaat
über
die
weitestgehende
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
,
die
im
innerstaatlichen
Recht
dieses
Mitgliedstaats
juristischen
Personen
zuerkannt
wird
. [EU]
An
EGTC
shall
have
in
each
Member
State
the
most
extensive
legal
capacity
accorded
to
legal
persons
under
that
Member
State's
national
law
.
Der
Gerichtshof
hat
angesichts
der
Gefahren
für
die
öffentliche
Gesundheit
und
der
den
Mitgliedstaaten
zugestandenen
Befugnis
,
das
Schutzniveau
für
die
öffentliche
Gesundheit
festzulegen
,
in
seiner
Rechtsprechung
insbesondere
anerkannt
,
dass
die
Mitgliedstaaten
den
Einzelhandelsabsatz
von
Arzneimitteln
grundsätzlich
allein
Apothekern
vorbehalten
dürfen
. [EU]
In
particular
,
in
the
light
of
the
risks
to
public
health
and
given
the
power
accorded
to
Member
States
to
determine
the
level
of
protection
of
public
health
,
the
case-law
of
the
Court
of
Justice
has
recognised
that
Member
States
may
,
in
principle
,
restrict
the
retail
sale
of
medicinal
products
to
pharmacists
alone
[8].
Der
Kanzler
kann
die
festgesetzten
Fristen
im
Rahmen
der
ihm
vom
Präsidenten
übertragenen
Befugnisse
verlängern
;
gegebenenfalls
unterbreitet
er
dem
Präsidenten
Vorschläge
für
die
Verlängerung
der
Fristen
. [EU]
The
Registrar
may
extend
the
time-limits
prescribed
,
in
accordance
with
the
authority
accorded
to
him
by
the
President
.
When
necessary
,
he
shall
submit
to
the
President
proposals
for
the
extension
of
time-limits
.
Der
Kanzler
setzt
die
in
der
Verfahrensordnung
vorgesehenen
Fristen
im
Einklang
mit
den
ihm
vom
Präsidenten
übertragenen
Befugnissen
fest
. [EU]
The
Registrar
shall
prescribe
the
time-limits
provided
for
in
the
Rules
of
Procedure
,
in
accordance
with
the
authority
accorded
to
him
by
the
President
.
Der
Mitgliedstaat
,
der
das
Schiff
der
Nichtvertragspartei
gesichtet
hat
,
bemüht
sich
,
dem
Schiff
unverzüglich
mitzuteilen
,
dass
es
bei
Fischereitätigkeiten
im
Übereinkommensgebiet
gesichtet
oder
in
anderer
Weise
identifiziert
wurde
und
folglich
die
Vermutung
besteht
,
dass
es
die
Bestandserhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
der
NEAFC
unterläuft
,
wenn
die
NEAFC
seinem
Flaggenstaat
nicht
den
Status
einer
kooperierenden
Nichtvertragspartei
zuerkannt
hat
. [EU]
The
Member
State
which
sighted
the
non-Contracting
Party
vessel
shall
attempt
to
inform
that
vessel
without
delay
that
it
has
been
sighted
or
otherwise
identified
as
engaging
in
fishing
activities
in
the
Convention
Area
and
is
consequently
presumed
,
unless
its
flag
state
has
been
accorded
the
status
of
cooperating
non-Contracting
Party
by
NEAFC
,
to
be
undermining
the
NEAFC
conservation
and
management
measures
.
Der
Zugang
wird
zügig
gewährt
,
ohne
das
jeder
einzelne
Zugriff
verfolgt
werden
muss
;
er
ist
entweder
kostenlos
oder
die
für
ihn
erhobene
Gebühr
überschreitet
nicht
die
anfallenden
Mindestkosten
. [EU]
Access
shall
be
accorded
expeditiously
,
without
the
need
to
track
individual
accessions
and
free
of
charge
,
or
,
when
a
fee
is
charged
,
it
shall
not
exceed
the
minimal
cost
involved
.
Deutschland
zog
den
Schluss
,
dass
die
Gründe
der
Kommission
für
die
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
daher
auf
einem
Fehlgebrauch
der
Ermessensbefugnis
der
Kommission
beruhen
,
die
ihr
nach
Artikel
107
Absatz
3
AEUV
zusteht
,
was
zu
einer
unverhältnismäßigen
Entscheidung
zulasten
des
Begünstigten
der
Beihilfe
geführt
hat
. [EU]
Germany
concluded
that
the
Commission's
grounds
for
initiating
the
formal
investigation
procedure
were
therefore
based
on
a
misuse
of
the
discretionary
power
of
the
Commission
accorded
to
it
under
Article
107
(3)
TFEU
,
which
resulted
in
a
disproportionate
decision
against
the
beneficiary
of
the
aid
.
Die
Agentur
besitzt
in
jedem
Mitgliedstaat
die
weitestgehende
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
,
die
juristischen
Personen
nach
den
Rechtsvorschriften
des
betreffenden
Mitgliedstaats
zuerkannt
ist
. [EU]
In
each
of
the
Member
States
,
the
Agency
shall
enjoy
the
most
extensive
legal
capacity
accorded
to
legal
persons
under
their
laws
.
Die
Agentur
besitzt
in
jedem
Mitgliedstaat
die
weitestgehende
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
,
die
juristischen
Personen
nach
dessen
Rechtsvorschriften
zuerkannt
ist
. [EU]
In
each
of
the
Member
States
,
the
Agency
shall
enjoy
the
most
extensive
legal
capacity
accorded
to
legal
persons
under
their
laws
.
Die
Agentur
besitzt
in
jedem
Mitgliedstaat
die
weitestgehende
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
,
die
juristischen
Personen
nach
dessen
Rechtsvorschriften
zuerkannt
wird
. [EU]
In
each
of
the
Member
States
,
the
Agency
shall
enjoy
the
most
extensive
legal
capacity
accorded
to
legal
persons
under
their
laws
.
Die
Agentur
besitzt
in
jedem
Mitgliedstaat
die
weitestgehende
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
,
die
juristischen
Personen
nach
nationalem
Recht
zuerkannt
wird
. [EU]
In
each
of
the
Member
States
,
the
Agency
shall
enjoy
the
most
extensive
legal
capacity
accorded
to
legal
persons
under
national
law
.
Die
Agentur
besitzt
Rechtspersönlichkeit
und
verfügt
in
allen
Staaten
,
die
Vertragspartei
sind
,
über
die
umfassendste
Rechtsfähigkeit
,
die
juristischen
Personen
gemäß
ihren
Rechtsvorschriften
gewährt
wird
. [EU]
The
Agency
having
legal
personality
shall
enjoy
in
all
the
States
of
the
Contracting
Parties
the
most
extensive
legal
capacity
accorded
to
legal
persons
under
their
laws
.
Die
Agentur
verfügt
in
allen
Mitgliedstaaten
über
die
weitestreichende
Rechtsfähigkeit
,
die
juristischen
Personen
nach
dem
jeweiligen
nationalen
Recht
zuerkannt
wird
. [EU]
In
each
Member
State
,
the
Agency
shall
enjoy
the
most
extensive
legal
capacity
accorded
to
legal
persons
under
national
law
.
Die
Anmeldung
der
Gemeinschaftsmarke
,
deren
Anmeldetag
feststeht
,
hat
in
den
Mitgliedstaaten
die
Wirkung
einer
vorschriftsmäßigen
nationalen
Hinterlegung
,
gegebenenfalls
mit
der
für
die
Anmeldung
der
Gemeinschaftsmarke
in
Anspruch
genommenen
Priorität
. [EU]
A
Community
trade
mark
application
which
has
been
accorded
a
date
of
filing
shall
,
in
the
Member
States
,
be
equivalent
to
a
regular
national
filing
,
where
appropriate
with
the
priority
claimed
for
the
Community
trade
mark
application
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "accorded":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners