DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

131 similar results for counter-pole
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Rolle {f} [listen] chute; pass; counterchute; boxhole; drophole; drawhole; sliding hole; bing hole; pull hole (raise) [listen]

Kegelsenkbohrer {m}; Kegelsenker {m}; Spitzsenker {m}; Versenker {m} [techn.] countersink cutter; countersink

Einschneiden-Kegelsenker {m} single-line countersink

Kegelsenker mit Querloch; Querlochsenker {m} cross-hole countersink cutter; cross-hole countersink

Konterrevolutionär {m}; Contra {m} (Nikaragua) [pol.] counter-revolutionary; counterrevolutionist; Contra (Nicaragua)

Konterrevolutionäre {pl}; Contras {pl} counter-revolutionaries; counterrevolutionists; Contras

jdm./einer Sache zuvorkommen {vi} to anticipate; to pre-empt; to preempt; to forestall [formal] sb./sth. (doing sth.) [listen]

einer Sache zuvorkommend anticipating; pre-empting; preempting; forestalling [listen]

einer Sache zuvorgekommen anticipated; pre-empted; preempted; forestalled [listen]

kommt zuvor anticipates; pre-empts; preempts; forestalls

kam zuvor anticipated; pre-empted; preempted; forestalled [listen]

er/sie ist/war zuvorgekommen he/she has/had anticipated

einem möglichen Gegenangebot zuvorkommen to preempt a possible counterbid

der Kritik zuvorkommen, indem man mit der Sache selbst an die Öffentlichkeit geht to forestall criticism by bringing the matter into the open yourself.

Als Scott den Südpol erreichte, stellte er fest, dass ihm Amundsen zuvorgekommen war. When Scott reached the South Pole he found that Amundsen had anticipated him.

Das militärische Eingreifen hat alle Friedenspläne hinfällig gemacht. Any peace plans were forestalled by the military intervention.

Ich wollte mich gerade entschuldigen, als sie mir zuvorkam. I was just about to apologize when she pre-empted me.

Terrorbekämpfung {f}; Terrorismusbekämpfung {f} [pol.] antiterrorism; counterterrorism

Gesetz zur Terrorbekämpfung [jur.] Anti-Terror Act

Maßnahmen zur Terrorbekämpfung counterterrorism measures

Politik zur Terrorbekämpfung counterterrorism policy

Strategie zur Terrorbekämpfung counterterrorism strategy

Asynchronzähler {m} [comp.] [electr.] asynchronous counter; ripple counter

Asynchronzähler {pl} asynchronous counters; ripple counters

Gegenbeispiel {n} example to prove the opposite; example to show the opposite; counter example

Gegenbeispiele {pl} examples to prove the opposite; examples to show the opposite; counter examples

Achse des Bösen {f} [pol.] axis of evil (countries disliked by American neoconservatives)

Alkalde {m} (Bürgermeister in spanischsprachigen Ländern) [pol.] alcalde (mayor in Spanish-speaking countries)

Aufholentwicklung {f}; nachholende Entwicklung {f} (eines Landes) [pol.] catch-up development (of a country)

Bekämpfung {f} eines Aufstands [pol.] counterinsurgency

ein Bohrloch ausweiten; aufbohren; ausbohren; nachbohren {vt} to enlarge; to bore; to bore up; to rebore; to counterbore a drilled hole [listen] [listen]

Diaspora {f} (Versprengung einer großen religiösen/ethnischen Gruppe ins Ausland) [pol.] [relig.] diaspora (scattering of a large religious/ethnic group to foreign countries)

Diaspora {f} (große religiöse/ethnische Gruppe, die im Ausland versprengt ist) [pol.] [relig.] members of the diaspora; diaspora (large religious/ethnic group scattered in foreign countries)

Dorfjugend {f} village youth; country youth; young people of the village; young hicks [pej.]

Drittstaatenregelung {f} (Asylanten können in das erste sichere Land zurückgeschoben werden, das sie betreten haben; EU-Recht) [pol.] safe third country rule (asylum seekers can be returned to the first safe country they set foot in; EU law)

Euro-Land {n}; Land {n} in der Eurozone [pol.] euro country; country in the euro zone

Gegenabschreckung {f} [pol.] [mil.] counter-deterrence

Gegenlosungswort {n} counterparole

im Gegenstrom arbeiten (Bauteil) {vi} [techn.] to work on the countercurrent principle (component part)

Kennwort {n}; Parole {f} countersign

in Neuwahlen gehen {vi}; Neuwahlen ansetzen {vt} [pol.] to go to the country; to appeal to the country [Br.]

Oblast {m,f} (Verwaltungsregion in osteuropäischen Staaten) [pol.] oblast (administrative region in eastern European countries)

die Priesterschaft {f} [relig.] [pol.] the priesthood (all the priests of a country)

Protektorat {n}; Schutzherrschaft {f} (über ein Land) [pol.] protectorate (over a country)

zwangsweise Rückführung {f} in das Herkunftsland (Migration) [pol.] forcible return / forced return to the country of origin; refoulement (migration)

Verzicht auf Rückführung {f} in das Herkunftsland (Migration) [pol.] non-return to the country of origin; non-refoulement (migration)

Steuerkonkurrenz {f} (zwischen Einzelstaaten) [pol.] [fin.] tax competition (between countries)

vorläufige Verpflichtungserklärung {f} (eines Befehlshabers gegenüber einem Kriegsgegner, die erst durch völkerrechtliche Ratifizierung gültig wird) [pol.] sponsion (provisional undertaking by a commander towards the enemy country requiring for validity international ratification)

Währungsumstellung {f} (in einem Land) [pol.] currency conversion (in a country)

die (erhobene) Zahl der Anwesenden/Besucher/Gäste the headcount (number of people counted)

konterrevolutionär; gegenrevolutionär {adj} [pol.] counter-revolutionary

Benelux {m}; Beneluxstaaten {pl}; Beneluxländer {pl} [geogr.] [pol.] Benelux; Benelux countries

Gegenpol {m} counterpoint

Atomwaffenstaat {m}; Staat {m} mit Atomwaffen; Nuklearwaffenstaat {m} [pol.] [mil.] nuclear-wepon state /NWS/; nuclear state; nuclear country

Atomwaffenstaaten {pl}; Staaten {pl} mit Atomwaffen; Nuklearwaffenstaaten {pl} nuclear-wepon states; nuclear states; nuclear countries

Aufnahmeland {n} (Migration) [pol.] host country (migration)

Aufnahmeländer {pl} host countries

Aufrüstung {f}; Rüstung {f}; Bewaffnung {f} (eines Landes) [pol.] [mil.] armament (process of increasing the amount of weapons in a country)

konventionelle Rüstung conventional armaments

nukleare Rüstung/Bewaffnung nuclear armament

Rüstungslast burden of armaments

Wiederbewaffnung {f} rearmament

die vereinbarte jeweilige Rüstungsstärke the agreed levels of armaments

Aufruhr {m}; Tumulte {pl} [soc.] turmoil; tumult [formal] [listen]

Das ganze Land ist in Aufruhr. The whole country is in turmoil/tumult.

das Ausland {n} [geogr.] [pol.] foreign countries

das europäische Ausland other European countries

aus dem Ausland from abroad

im Ausland; ins Ausland abroad [listen]

ins Ausland gehen (übersiedeln) to move abroad; to move to another country

(vorübergehend) ins Ausland fahren to go abroad

die Reaktion des Auslandes reactions from abroad

im Ausland nicht gültig not valid abroad

Auswanderungsland {n} [pol.] country of emigration

Auswanderungsländer {pl} countries of emigration

Auswanderungsstrom {m} (aus einem Land) [pol.] flow of emigration (out of/from a country)

Auswanderungsströme {pl} flows of emigration

Auszählungsgrad {m} (Abstimmung, Wahl) [pol.] percentage of votes counted; number of votes counted (vote or election)

bei einem Auszählungsgrad von 70 Prozent with 70 percent of votes / ballots counted

Bauerntopf {m} [cook.] country casserole

Bauerntöpfe {pl} country casseroles

Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.) control (of sth.) (action limiting sth. undesirable) [listen]

Bekämpfung der Drogenkriminalität drug control

Bekämpfung von Ausschreitungen/Unruhen riot control

Eindämmung einer Infektionskrankheit control / containment of an infectious disease

Schadnagerbekämpfung {f} [agr.] rodent pest control

Rüstungsbeschränkung {f} (oft fälschlich: Rüstungskontrolle) [pol.] arms control

zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung for crime control purposes

Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche measures to control/counter/combat the epizootic; action against the epizootic

Bevölkerungsmehrheit {f} [pol.] the population majority

Die schwarze Bevölkerungsmehrheit kämpft für die Unabhängigkeit. The black population majority / majority of the population struggles for independence.

Länder mit einer islamischen Bevölkerungsmehrheit countries with a predominantly Muslim population

Ein Bezirk hat eine mehrheitlich lateinamerikanische Bevölkerung. One district has a Hispanic population majority.

Burg {f}; Kastell {n}; Feste {f} [veraltet, bes. in Eigennamen] [arch.] [listen] [listen] medieval castle

Burgen {pl}; Kastelle {pl}; Festen {pl} medieval castles

die Engelsburg (in Rom) the Holy Angel Castle; the Castle of the Holy Angel (in Rome)

Flachlandburg {f}; Tieflandburg {f}; Niederungsburg {f} lowland castle; plains castle

Höhenburg {f} hill castle

Kastellburg {f} courtyard castle; quadrangular castle

Trutzburg {f}; Trotzburg {f}; Gegenburg {f}; Belagerungsburg {f} [hist.] counter-castle; siege castle (castle built for the purpose of besieging an enemy's castle)

Demonstrant {m}; Demonstrantin {f} [pol.] demonstrator; protest marcher; protester; marcher

Demonstranten {pl}; Demonstrantinnen {pl} demonstrators; protest marchers; protesters; marchers

Berufsdemonstrant {m} [pej.] professional demonstrator

Gegendemonstrant {m} counter-demonstrator; counter-protester

vermummte Demonstranten masked demonstrators; hooded demonstrators

Drittstaat {m}; Drittland {n} [pol.] third country

Drittstaaten {pl}; Drittländer {pl} third countries

Herkunftsdrittland {n} third country of origin

sicherer Drittstaat (Asylrecht) safe third country (asylum law)

Drittstaatsangehörige {m,f}; Drittstaatsangehöriger [pol.] third-country national

Drittstaatsangehörigen {pl}; Drittstaatsangehörige third-country nationals

Embargo {n}; Handelssperre {f}; Handelsverbot {n}; Handelsblockade {f} [pol.] embargo; trade embargo

Embargos {pl}; Handelssperren {pl}; Handelsverbote {pl}; Handelsblockaden {pl} embargos; trade embargos

Waffenembargo {n} arms embargo

ein Embargo über/gegen ein Land verhängen to impose an embargo on/against a country

ein Embargo auf etw. verhängen; etw. mit einem Embargo belegen to place/put an embargo on sth.; to embargo sth.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners