DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 similar results for Stauens
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Stauen, stauen, stauend, Sauen, Staken, Stapes, Statuen, Stauden, Stauden-Rapsdotter, Stauden-Windsbock, Stauer, Staunen, Staus, Stauung, staken, stakend, stauben, staubend, staunen, staunend, tauen
Similar words:
stamens, damp-stains, kin-states, late-stages, stagers, stages, stains, stakers, stakes, stamen, stapes, stares, states, statues, staves, stayes

Die Arbeiterpartei Kurdistans; Partiya Karkerên Kurdistan /PKK/ (Terrorgruppe) [pol.] Kurdistan Workers' Party; Partiya Karkerên Kurdistan /PKK/ (terrorist group)

Aufstauen {f}; Aufstauung {f}; Stauen {n}; Stauung {f} (Wasserbau) impoundment (water engineering)

Gelbe Trompetenblume {f}; Gelber Trompetenbaum {m}; Gelber Trompetenstrauch {m} (Tecoma stans) yellow trumpetbush; yellow bells; yellow elder; ginger-thomas

Verstauen {n}; Stauen {n} (von etw.) stowage (of sth.)

islamische Bewegung Usbekistans {f} Islamic Movement of Uzbekistan /IMU/

Nidwalden /NW/ (Schweizer Kanton; Hauptort: Stans) [geogr.] Nidwald (Swiss canton)

Achselfleck {m} [textil.] pit stain

Achselflecken {pl} pit stains

Blutfleck {m} bloodstain; blood stain

Blutflecken {pl} bloodstains

Färbemittel {n}; Farbstoff {m} (Färben) stain (dyeing) [listen]

Färbemittel {pl}; Farbstoffe {pl} stains [listen]

Farbspur {f}; Schmutzspur {f}; Spur {f} [listen] stain (indistinct colour or dirt mark left behind) [listen]

Farbspuren {pl}; Schmutzspuren {pl}; Spuren {pl} stains [listen]

Blutspur {f} (Kriminaltechnik) blood stain (forensics)

Schmutzspuren an den Schuhen mud stains on your shoes

Fettfleck {m} grease spot; grease stain

Fettflecken {pl} grease spots; grease stains

Fleck {m} [listen] stain [listen]

Flecken {pl} [listen] stains [listen]

hartnäckige Flecken stubborn stains

Kaffeeflecken {pl} coffee stains

Wie bekommt man Weinflecken aus einem Tischtuch heraus? How do you get wine stains out of a tablecloth?

Flecken bekommen; fleckig werden {v} to stain; to spot

Flecken bekommend; fleckig werdend staining; spotting

Flecken bekommen; fleckig geworden stained; spotted [listen] [listen]

Diese Stoff bekommt leicht Flecken. This fabric stains easily.

Flecken hinterlassen; Flecken verursachen; Flecken machen {v} (Sache) to stain; to leave stains (of a thing)

Der Rotwein hat auf dem Teppich einen Fleck gemacht. The red wine stained the carpet.

Sei vorsichtig: Kirschsaft macht Flecken. Be careful: cherry juice stains.

Garten {m}; Hausgarten {m} [agr.] [listen] garden; yard [Am.] [listen] [listen]

Gärten {pl}; Hausgärten {pl} gardens; yards

Bauerngarten {m} cottage garden

Blumengarten {m} flower garden

Duftpflanzengarten {m}; Duftgarten {m} aromatic garden

Kiesgarten {m} gravel garden

Knotengarten {m} knot garden

Rosengarten {m} rose garden; rosary

Schnittblumengarten {m} cutting garden

Schulgarten {m} school garden

Staudengarten {m} perennial garden

Strauchgarten {m}; Staudengarten {m} [Süddt.] [Ös.] shrub garden

Staudensichtungsgarten {m} perennials test garden

Teegarten {m} tea garden

Waldgarten {n} forest garden; woodland garden

Garten hinter dem Haus; Hintergarten {m} [selten] back garden [Br.] backyard garden [Am.]

den Garten pflegen to take care of the garden

alpiner Garten alpine garden

Zum Haus gehört ein großer Garten. The house has a large garden/yard.

Göpel {m}; Pferdegöpel {m}; Rosswerk {n} [hist.] horse-capstan; horse-gin; horse whim

Göpel {pl}; Pferdegöpel {pl}; Rosswerke {pl} horse-capstans; horse-gins; horse whims

Kirchendiener {m}; Küster {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Mesner {m} [Süddt.] [Ös.]; Mesmer {m} [Schw.]; Sigrist {m} [Schw.]; Sakristan {m} [geh.] sexton and verger; sacristan [archaic]

Kirchendiener {pl}; Küster {pl}; Mesner {pl}; Mesmer {pl}; Sigristen {pl}; Sakristane {pl} sexton and vergers; sacristans

Ölfleck {m} oilstain; oil patch

Ölflecken {pl} oilstains; oil patches

Rostfleck {m}; Rostflecken {m} rust spot; rust patch; rust stain

Rostflecken {pl}; Rostflecken {pl} rust spots; rust patches; rust stains

Rotweinfleck {n} red wine stain

Rotweinflecken {pl} red wine stains

Schlammspritzer {m} mud stain

Schlammspritzer {pl} mud stains

Schnittgut {n}; Grünschnitt {m} [agr.] cut material; trimmings; prunings

Ast- und Strauchschnittgut {n}; Staudenschnittgut {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] branch and shrub trimmings; branch and shrub prunings

Gehölzschnittgut {n} tree and shrub prunings

Schweißfleck {m} sweat stain; sweat patch

Schweißflecken {pl} sweat stains; sweat patches

Sellerie {m}; Sellerie {f} [Ös.] (Apium) (botanische Gattung) [bot.] [cook.] celery; marshworts (botanical genus) [listen]

echte Sellerie (Apium graveolens) celery [listen]

Bleichsellerie {m}; Stangensellerie {m}; Staudensellerie {m}; Stielsellerie {m} (Apium graveolens dulce) celery [listen]

Knollensellerie {m}; Wurzelsellerie {m}; Zeller {m} [Ös.] (Apium graveolens rapaceum) celeriac; celery root; knob celery; turnip-rooted celery

Spillwinde {f}; Spill {n} windlass (horizontal axis); capstan (vertical axis)

Spillwinden {pl}; Spille {pl} windlasses; capstans

Bratspill {n} (Achse waagrecht) windlass

Gangspill {n} (Achse senkrecht) capstan; whim capstan

Handspill {n}; Spill mit Handbetrieb hand windlass; hand capstan

Ankerspill {n}; Ankerwinde {f} [naut.] anchor windlass; anchor capstan

Ladewinde {f} [naut.] cargo winch; cargo windlass

mit dem Spill arbeiten [naut.] to turn the windlass / capstan

Staubbeutel {m}; Staubblatt {n}; Staubgefäß {n} [bot.] stamen

Staubbeutel {pl}; Staubblätter {pl}; Staubgefäße {pl} stamens

mit einem Staubfaden (-beutel, -gefäß) ausgestattet {adj} staminiferous

unfruchtbares/steriles Staubblatt staminodium; staminode

Umwandlung eines Pflanzenteils in ein Staubgefäß (-faden, -beutel) staminody

Staude {f} [bot.] forb; perennial; herbaceous perennial plant [listen]

Stauden {pl} forbs; perennials; herbaceous perennial plants

Hochstaude {f} tall forb

Klimmstaude {f} climbing perennial

Leitstaude {f} accent perennial; focal point perennial; theme perennial

Schnittstaude {f} perennial for cutting; cutting perennial

Wildstaude {f} wild perennial

Staudensichtung {f} testing of perennials

Staudenzüchtung {f} perennial plant breeding

rasenbildende Staude carpet-forming perennial; mat-forming perennial

Stauschlauch {m}; Staubinde {f}; Stauband {n}; Venenstauer {m} [med.] tourniquet

jdm. eine Staubinde anlegen; bei jdm. die Venen stauen to apply a tourniquet to sb.

Stockfleck {m} [constr.] spot of mildew; spot of mould; damp-stain

Stockflecken {pl} spots of mildew; spots of mould; damp-stains

Stockfleck {m} (auf Textilien, Wänden) mould stain [Br.]; mold stain [Am.] (on textiles or walls)

Stockflecken {pl} mould stains; mold stains

Tintenfleck {m} ink stain

Tintenflecke {pl}; Tintenflecken {pl} ink stains

Ziehtrommel {f}; Ziehscheibe {f} (der Drahtziehmaschine) capstan drum; capstan (of the wire-drawing machine)

Ziehtrommeln {pl}; Ziehscheiben {pl} capstan drums; capstans

sich anstauen; sich stauen {vr} (Wasser) to back up (of water) [listen]

sich anstauend; sich stauend backing up

sich angestaut; sich gestaut backed up

etw. entfernen; etw. zum Verschwinden bringen; etw. wegbekommen [ugs.] {vt} to remove sth.; to do away with sth.; to shift sth. [Br.] [coll.]

entfernend; zum Verschwinden bringend; wegbekommend removing; doing away; shifting [listen]

entfernt; zum Verschwinden gebracht; wegbekommen [listen] removed; done away; shifted [listen] [listen]

Kratzer entfernen to remove/do away with scratches

Mit modernen Waschmitteln lassen sich die meisten Flecken entfernen. / bekommt man die meisten Flecken weg. Modern detergents will shift most stains.

sich einer Sache enthalten {vr}; auf etw. verzichten {vi} to abstain from sth.

sich enthaltend; verzichtend abstaining

sich enthalten; verzichtet abstained

enthält sich; verzichtet abstains

enthielt sich; verzichtete abstained

sich jeglichen Kommentars enthalten to abstain from comment

sich der Stimme enthalten (bei einer förmlichen Zusammenkunft) to abstain (from voting) (in a formal meeting) [listen]

auf Alkohol verzichten to abstain from alcohol; to abstain [listen]

enthaltsam sein; auf Sex verzichten to abstain from sex

an Freitagen kein dunkles Fleisch essen to abstain from eating red meat on Fridays

etw. erleiden {vt} [fin.] [med.] [psych.] to suffer; to sustain sth. [listen]

erleidend suffering; sustaining [listen] [listen]

erlitten suffered; sustained [listen] [listen]

erleidet suffers; sustains

erlitt suffered; sustained [listen] [listen]

einen Rückfall erleiden to suffer a relapse

einen Herzinfarkt erleiden to suffer/sustain a heart attack

einen Vermögensschaden erleiden to suffer/sustain a pecuniary loss

eine historische Niederlage erleiden to suffer a historic defeat

Sie erlitt schwere Kopfverletzungen. She sustained severe head injuries.

erstaunlich; staunenswert; verblüffend {adj} [listen] amazing [listen]

erstaunlicher; staunenswerter; verblüffender more amazing

am erstaunlichsten; am staunenswertesten; am verblüffendsten most amazing

fleckig; voller Flecken {adj} stained; splotchy [coll.] [listen]

ganz fleckig full of stains

etw. halten; zurückhalten; aufspeichern {vt} [geol.] [techn.] [listen] to retain sth.

haltend; zurückhaltend; aufspeichernd [listen] retaining [listen]

gehalten; zurückgehalten; aufgespeichert [listen] retained [listen]

Wärme binden to retain heat

Wasser stauen/sperren [listen] to retain water

Haftnässe {f}; Haftwasser {n} (am Boden) retained water

etw. stauen; anstauen; aufstauen {vt} to dam; to dam upsth. [listen]

stauend; anstauend; aufstauend damming; damming up

gestaut; angestaut; aufgestaut dammed; dammed up

staut; staut an; staut auf dams

staute; staut an; staute auf dammed

sich stauen {vr} (Verkehr) [auto] to back up (of traffic) [listen]

sich stauend backing up

sich gestaut backed up

Es beginnt sich zu stauen.; Es bildet sich ein Stau. Traffic is beginning to back up.

an Stellen, wo es sich immer wieder staut (oft fälschlich: wo es immer wieder staut) at locations where traffic constantly backs up

etw. (Unerwünschtes) wegbringen; wegbekommen; loskriegen [ugs.] {vt} to shift sth. [Br.] [coll.] (get rid of)

wegbringend; wegbekommend; loskriegend shifting [listen]

weggebracht; wegbekommen; losgekriegt shifted [listen]

Es ist immer noch ein Fleck da, den ich nicht wegbringe. There's still a stain that I can't shift.

Mit modernen Waschmitteln bringt man die meisten Flecken weg. Modern detergents will shift most stains.

Die Erkältung habe ich mit keinem Medikament wegbekommen, das ich genommen habe. None of the medicines I've taken have shifted this cold.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners