A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1599
similar
results for Lam pang
Search single words:
Lam
·
pang
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regrettably
;
lam
entably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
his
lam
entably
early
death
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Lam
entably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Lam
inaria-Algen
{pl}
(
Lam
inaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
lam
inaria
algae
(botanical
genus
)
Fingertang
{m}
(
Lam
inaria
digitata
)
oarweed
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
;
jdn
.
abwatschen
;
jdn
./etw.
in
der
Luft
zerreißen
;
etw
.
verreißen
;
etw
.
zerpflücken
;
etw
.
geißeln
[geh.]
{vt}
to
flay
sb
./sth.;
to
lash
sb
./sth.;
to
lam
into
sb
.
[Br.]
;
to
lam
baste
/
lam
bast
sb
./sth.;
to
s
lam
sb
./sth.;
to
slate
sb
./sth.
[Br.]
;
to
slag
(off) ↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
trash
sb
./sth.
[Am.]
;
to
whale
into
sb
.
[Am.]
[slang]
scharf
kritisierend
;
abwatschend
;
in
der
Luft
zerreißend
;
verreißend
;
zerpflückend
;
geißelnd
flaying
;
lashing
;
lam
ming
into
;
lam
basting
;
s
lam
ming
;
slating
;
slagging
;
trashing
;
whaling
into
scharf
kritisiert
;
abgewatscht
;
in
der
Luft
zerrissen
;
verrissen
;
zerpflückt
;
gegeißelt
flayed
;
lashed
;
lam
med
into
;
lam
basted
;
s
lam
med
;
slated
;
slagged
;
trashed
;
whaled
into
kritisiert
scharf
;
watscht
ab
;
zerreißt
in
der
Luft
;
verreißt
;
zerpflückt
;
geißelt
flays
;
lashes
;
lam
s
into
;
lam
basts
;
s
lam
s
;
slates
;
slags
trashes
;
whales
into
kritisierte
scharf
;
watschte
ab
;
zerriss
in
der
Luft
;
verriss
;
zerpflückte
;
geißelte
flayed
;
lashed
;
lam
med
into
;
lam
basted
;
s
lam
med
;
slated
;
slagged
;
trashed
;
whaled
into
über
jdn
.
unflätig
herziehen
[geh.]
to
blackguard
sb
.
[dated]
[poet.]
Die
Opposition
kritisierte
den
Budgetentwurf
scharf
.
The
opposition
lam
basted
the
draft
budget
.
etw
.
befestigen
;
k
lam
mern
;
halten
;
einspannen
{vt}
to
c
lam
p
sth
.
befestigend
;
k
lam
mernd
;
haltend
;
einspannend
c
lam
ping
befestigt
;
gek
lam
mert
;
gehalten
;
eingespannt
c
lam
ped
befestigt
;
k
lam
mert
c
lam
ps
befestigte
;
k
lam
merte
c
lam
ped
etw
.
zusammenk
lam
mern
to
c
lam
p
sth
.
together
/
to
sth
.
kraxeln
;
klettern
;
klimmen
[Dt.]
;
krebsen
;
krebseln
[BW];
krasmen
[Schw.]
{vi}
(
auf
den
Baum
/
über
die
Felsen
/
in
den
Bus
/
ins
Bett
)
to
c
lam
ber
;
to
scramble
(up
the
tree
/
over
the
rocks
/
onto
the
bus
/
into
bed
)
kraxelnd
;
kletternd
;
klimmend
;
krebsend
;
krebselnd
;
krasmend
c
lam
bering
;
scrambling
gekraxelt
;
geklettert
;
geklommen
;
gekrebst
;
gekrebselt
;
gekrasmt
c
lam
bered
;
scrambled
herumklettern
;
herumturnen
to
c
lam
ber
about
Die
Kinder
sind
stundenlang
auf
den
Bäumen
herumgeklettert
/
herumgeturnt
.
The
children
c
lam
bered
around
in
the
trees
for
hours
.
verdammt
{adj}
[ugs.]
bloody
;
bleeding
;
f
lam
ing
;
ruddy
[Br.]
[coll.]
;
freaking
;
frickin'
[Am.]
[slang]
verdammt
ähnlich
bloody
similar
verdammt
gut
bloody
well
viehische
Schmerzen
bloody
[Br.]
/
freaking
[Am.]
terrible
pain
viehische
Angst
haben
to
be
bloody
[Br.]
/
freaking
[Am.]
scared
Klemmbacke
{f}
;
Spannbacke
{f}
;
Einspannbacke
{f}
[techn.]
gripping
jaw
;
c
lam
ping
jaw
;
c
lam
p
jaw
;
chuck
jaw
Klemmbacken
{pl}
;
Spannbacken
{pl}
;
Einspannbacken
{pl}
gripping
jaws
;
c
lam
ping
jaws
;
c
lam
p
jaws
;
chuck
jaws
Klemmbacke
mit
Hülse
c
lam
p
jaw
with
sleeve
Klemmbacke
mit
Längsrippen
c
lam
p
jaw
with
longitudinal
ribs
etw
.
einspannen
;
aufspannen
;
festspannen
{vt}
[techn.]
to
c
lam
p
sth
.;
to
mount
sth
.
einspannend
;
aufspannend
;
festspannend
c
lam
ping
;
mounting
eingespannt
;
aufgespannt
;
festgespannt
c
lam
ped
;
mounted
das
Farbband
(
in
eine
Schreibmaschine
)
einspannen
to
mount
the
ink
ribbon
(in a
typewriter
)
Einspannung
{f}
c
lam
ping
[mach.]
Einspannung
{f}
fixing
[techn.]
Einspannung
{f}
restraint
[techn.]
Einspannung
{f}
fixation
Dollar
{m}
buck
;
c
lam
;
smacker
[slang]
Dollars
{pl}
bucks
;
c
lam
s
;
smackers
mehr
für
sein
Geld
kriegen
to
get
more
bang
for
the
buck
;
to
get
more
bang
for
one's
buck
[coll.]
Spannfutter
{n}
;
Futter
{n}
;
Spannzeug
{n}
;
Einspannwerkzeug
{n}
;
Aufspannwerkzeug
{n}
[techn.]
c
lam
ping
chuck
;
c
lam
ping
device
;
chucking
tool
;
chuck
;
gripping
tool
;
gripping
implement
Spannfutter
{pl}
;
Futter
{pl}
;
Spannzeuge
{pl}
;
Einspannwerkzeuge
{pl}
;
Aufspannwerkzeuge
{pl}
c
lam
ping
chucks
;
c
lam
ping
devices
;
chucking
tools
;
chucks
;
gripping
tools
;
gripping
implements
selbstzentrierendes
Spannfutter
;
Cushman-Futter
{n}
scroll
chuck
(
ein
Blutgefäß
usw
.)
abklemmen
{vt}
[med.]
to
c
lam
p
off
;
to
c
lam
p
;
to
put
a
c
lam
p
on
(a
blood
vessel
etc
.)
abklemmend
c
lam
ping
off
;
c
lam
ping
;
putting
a
c
lam
p
abgeklemmt
c
lam
ped
off
;
c
lam
ped
;
put
a
c
lam
p
auf
jdn
./etw.
eindreschen
[ugs.]
;
auf
jdn
./etw.
einschlagen
;
auf
jdn
./etw.
draufschlagen
{v}
to
slog
sb
./sth.;
to
lam
in/into
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
whale
at/on
sb
./sth.
[Am.]
[slang]
eindreschend
;
einschlagend
;
draufschlagend
auf
slogging
;
lam
ming
in/into
;
whaling
at/on
eingedroschen
;
eingeschlagen
;
draufgeschlagen
auf
slogged
;
lam
med
in/into
;
whaled
at/on
etw
.
klemmen
;
einklemmen
;
festklemmen
{vt}
to
c
lam
p
klemmend
;
einklemmend
;
festklemmend
c
lam
ping
geklemmt
;
eingeklemmt
;
festgeklemmt
c
lam
ped
gegen
jdn
./etw.
scharf
vorgehen
;
bei
jdm
./einer
Sache
hart
durchgreifen
{v}
to
crack
down
;
to
c
lam
p
down
on
sb
./sth.
scharf
vorgehend
;
hart
durchgreifend
cracking
down
;
c
lam
ping
down
scharf
vorgegangen
;
hart
durchgegriffen
cracked
down
;
c
lam
ped
down
Ch
lam
ydera-Laubenvögel
{pl}
(
Ch
lam
ydera
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
ch
lam
ydera
bowerbirds
(zoological
genus
)
Braunbauch-Laubenvogel
{m}
fawn-breasted
bowerbird
Dreigang-Laubenvogel
{m}
Lauterbach's
bowerbird
Abklemmen
{n}
;
Abklemmung
{f}
(
von
etw
.)
[med.]
c
lam
ping
(of
sth
.)
Abklemmen
von
Blutgefäßen
;
Blutgefäßabklemmung
compression
of
blood
vessels
;
forcipressure
Aufspannplatte
{f}
;
Spannplatte
{f}
[techn.]
mounting
plate
;
fixing
plate
;
c
lam
ping
plate
;
holding-down
plate
;
clip
plate
;
plate
chuck
Aufspannplatten
{pl}
;
Spannplatten
{pl}
mounting
plates
;
fixing
plates
;
c
lam
ping
plates
;
holding-down
plates
;
clip
plates
;
plate
chucks
Aufspannvorrichtung
{f}
[techn.]
c
lam
ping
device
Aufspannvorrichtungen
{pl}
c
lam
ping
devices
Ausrufezeichen
{n}
[Dt.]
[Schw.]
;
Ausrufzeichen
{n}
[Schw.]
[selten]
;
Ausrufungszeichen
{n}
[Dt.]
[Schw.]
[selten]
;
Rufzeichen
{n}
[Ös.]
;
Rufezeichen
{n}
[Westös.]
[ling.]
[print]
exc
lam
ation
mark
;
bang
[Am.]
Ausrufezeichen
{pl}
;
Ausrufzeichen
{pl}
;
Ausrufungszeichen
{pl}
;
Rufzeichen
{pl}
;
Rufezeichen
{pl}
exc
lam
ation
marks
;
bangs
Befestigungsschraube
{f}
[techn.]
c
lam
ping
bolt
;
fastening
screw
Befestigungsschrauben
{pl}
c
lam
ping
bolts
;
fastening
screws
Campingleuchte
{f}
;
Camping
lam
pe
{f}
;
Campinglaterne
{f}
camping
lam
p
;
camping
light
;
camping
lantern
Campingleuchten
{pl}
;
Camping
lam
pen
{pl}
;
Campinglaternen
{pl}
camping
lam
ps
;
camping
lights
;
camping
lanterns
Einspannbacke
{f}
;
Spannbacke
{f}
;
Klemmbacke
{f}
[techn.]
c
lam
ping
jaw
;
gripping
jaw
Einspannbacken
{pl}
;
Spannbacken
{pl}
;
Klemmbacken
{pl}
c
lam
ping
jaws
;
gripping
jaws
Feststellschraube
{f}
;
Stellschraube
{f}
;
Klemmschraube
{f}
;
Schaftschraube
{f}
[techn.]
set
screw
;
attachment
screw
;
binding
screw
;
locking
screw
;
check
screw
;
c
lam
ping
screw
;
c
lam
p
bolt
Feststellschrauben
{pl}
;
Stellschrauben
{pl}
;
Klemmschrauben
{pl}
;
Schaftschrauben
{pl}
set
screws
;
attachment
screws
;
binding
screws
;
locking
screws
;
check
screws
;
c
lam
ping
screws
;
c
lam
p
bolts
Formträgerplatte
{f}
(
Spritzgießmaschine
)
[techn.]
mold
platen
;
c
lam
ping
platen
;
machine
platen
(injection
molding
machine
)
Formträgerplatten
{pl}
mold
platens
;
c
lam
ping
platens
;
machine
platens
Gummiklemmprofil
{n}
rubber
c
lam
ping
profile
Gummiklemmprofile
{pl}
rubber
c
lam
ping
profiles
Kittchen
{n}
;
Knast
{m}
[Dt.]
;
Kahn
{m}
[Dt.]
;
Kiste
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Häfen
{m}
[Ös.]
[ugs.]
(
Gefängnis
)
jug
;
s
lam
mer
;
clink
[slang]
;
hoosegow
[Am.]
;
pokey
[Am.]
[coll.]
(prison)
im
Knast
sitzen
[Dt.]
;
im
Häfen
sitzen
[Ös.]
;
einsitzen
;
sitzen
[ugs.]
;
hinter
schwedischen
Gardinen
sitzen
[humor.]
to
do
time
[coll.]
;
to
do
porridge
[Br.]
;
to
do
(your)
bird
[Br.]
[becoming dated]
;
to
serve
time
at
Her
Majesty's
pleasure
[Br.]
[coll.]
[humor.]
Klemmblech
{n}
[techn.]
c
lam
ping
plate
Klemmbleche
{pl}
c
lam
ping
plates
Klemmbügel
{m}
c
lam
ping
bracket
Klemmbügel
{pl}
c
lam
ping
brackets
Klemmenlasche
{f}
c
lam
ping
plate
Klemmenlaschen
{pl}
c
lam
ping
plates
Klemmhebel
{m}
c
lam
ping
lever
Klemmhebel
{pl}
c
lam
ping
levers
Klemmmutter
{f}
(
an
Anschlussklemme
)
[techn.]
c
lam
ping
nut
Klemmmuttern
{pl}
c
lam
ping
nuts
Klemmplatte
{f}
(
für
Seilbefestigung
)
c
lam
ping
plate
Klemmplatten
{pl}
c
lam
ping
plates
Klemmpratze
{f}
c
lam
ping
claw
Klemmpratzen
{pl}
c
lam
ping
claws
Klemmring
{m}
c
lam
ping
ring
;
ferrule
Klemmringe
{pl}
c
lam
ping
rings
;
ferrules
Klemmteil
{n}
c
lam
ping
part
Klemmteile
{pl}
c
lam
ping
parts
Schraubbacke
{f}
c
lam
ping
jaw
Schraubbacken
{pl}
c
lam
ping
jaws
Spannarm
{m}
c
lam
ping
arm
Spannarme
{pl}
c
lam
ping
arms
Spannelement
{n}
c
lam
ping
element
;
tensioning
element
Spannelemente
{pl}
c
lam
ping
elements
;
tensioning
elements
Spannhülse
{f}
slotted
spring
pin
;
c
lam
ping
sleeve
Spannhülsen
{pl}
slotted
spring
pins
;
c
lam
ping
sleeves
Spannkopf
{m}
c
lam
ping
chuck
Spannköpfe
{pl}
c
lam
ping
chucks
Spannlasche
{f}
c
lam
ping
strap
;
c
lam
ping
coverplate
Spannlaschen
{pl}
c
lam
ping
straps
;
c
lam
ping
coverplates
Spannleiste
{f}
c
lam
ping
bar
Spannleisten
{pl}
c
lam
ping
bars
Spannpratze
{f}
c
lam
ping
claw
;
c
lam
ping
jaw
;
chucking
jaw
Spannpratzen
{pl}
c
lam
ping
claws
;
c
lam
ping
jaws
;
chucking
jaws
Spannring
{m}
c
lam
ping
ring
Spannringe
{pl}
c
lam
ping
rings
Spannschraube
{f}
[techn.]
c
lam
ping
bolt
;
tensioning
screw
Spannschrauben
{pl}
c
lam
ping
bolts
;
tensioning
screws
Spannwagen
{m}
(
Sägewerk
)
c
lam
ping
carriage
(saw
mill
)
Spannwagen
{pl}
c
lam
ping
carriages
Spannwerkzeug
{n}
c
lam
ping
tool
Spannwerkzeuge
{pl}
c
lam
ping
tools
Türfutterstrebe
{f}
;
Türfutterspreize
{f}
;
Türspreize
{f}
door
frame
c
lam
ping
device
;
door
frame
c
lam
p
Türfutterstreben
{pl}
;
Türfutterspreizen
{pl}
;
Türspreizen
{pl}
door
frame
c
lam
ping
devices
;
door
frame
c
lam
ps
Spannsatz
{m}
[techn.]
c
lam
ping
set
Spannsätze
{pl}
c
lam
ping
sets
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Lam pang":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners