A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
169
similar
results for Person(en
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Personen
,
Personen-Jahre
,
Personen...
,
V-Personen
Similar words:
anti-personnel
,
in-person
,
in-person-schooling
,
person
,
person-day
,
person-days
,
person-month
,
person-months
,
person-year
,
person-years
,
persona
,
personal
,
personnel
,
persons
gemischte
Absetzung
{f}
;
Absetzen
{n}
von
Personen
und
Lasten
[mil.]
combination
drop
Agnation
{f}
(
Verwandtschaft
über
männliche
Personen
)
[jur.]
[hist.]
agnation
(a
relation
through
a
male
person
)
das
polizeiliche
Anhalterecht
{n}
;
das
Recht
,
Personen
anzuhalten
und
zu
durchsuchen
the
right
to
stop
and
search
Aufspüren
{n}
gesuchter
Personen
skip
tracing
;
skiptracing
Belegungsrhythmus
{m}
(
Unterbringung
von
Personen/Tieren
)
occupancy
cycle
(accommodation
of
persons/animals
)
Disposition
{f}
;
Zuteilung
und
Überwachung
von
Personen
,
Material
,
Diensten
,
Waren
[econ.]
scheduling
;
scheduling
management
;
resource/material
planning
Dreigespann
{m}
;
Dreiergespann
{m}
;
Troika
{f}
(
drei
Personen/Institutionen
)
[pol.]
[soc.]
troika
Entwaffnung
{f}
(
von
Personen
)
[mil.]
disarming
(of
persons
)
Gruppe
{f}
vergleichbarer/gleichrangiger/gleichgestellter
Personen
;
Gleichrangige
{pl}
;
Gleichgestellte
{pl}
;
Seinesgleichen/Ihresgleichen
[soc.]
peer
group
Kabotage
{f}
(
Personen-
und
Güterbeförderung
durch
ausländische
Betreiber
innerhalb
eines
Staatsgebietes
)
[transp.]
cabotage
(transport
of
passengers
and
goods
by
foreign
operators
in
a
national
territory
)
eine
Kluft
{f}
zwischen
Personen/Gruppen
[soc.]
a
cleavage
[formal]
between
persons/groups
Kognation
{f}
(
Verwandtschaft
über
männliche
oder
weibliche
Personen
)
[jur.]
[hist.]
cognation
(a
relation
through
a
male
or
female
person
)
Personen-Jahre
{pl}
personnel
years
Gleiches
Recht
für
alle
. (
Personen
);
Gleiches
muss
gleich
behandelt
werden
. (
Situationen
)
What's
sauce
for
the
goose
is
sauce
for
the
gander
.
[Br.]
;
What's
good
for
the
goose
is
good
for
the
gander
.
[Am.]
[prov.]
Rettungsspreizer
{m}
;
Rettungsschere
{f}
(
Feuerwehrwerkzeug
zur
Befreiung
von
Personen
aus
einem
Autowrack
)
Jaws
of
Life
®
Rückübernahme
{f}
(
von
Personen
mit
rechtswidrigem
Aufenthalt
durch
ihr
Herkunftsland
)
[adm.]
readmission
(to
their
own
country
of
persons
illegally
present
in
a
country
)
lärmendes
Ständchen
{n}
vor
dem
Haus
von
frisch
verheirateten
oder
unbeliebten
Personen
[soc.]
[hist.]
shivaree
(USA)
Personen
aus
dem
Umfeld
von
...
people
associated
with
...
Unbeteiligten
{pl}
;
Unbeteiligte
;
unbeteiligte
Personen
uninvolved
people
Unterhalt
{m}
(
von
Personen/Tieren
)
upkeep
(of
persons/animals
)
Verbindung
{f}
;
Kanal
{m}
[übtr.]
(
zwischen
Personen
,
Organisationen
usw
.)
conduit
[fig.]
(between
persons
;
organizations
etc
.)
Verpartnerung
{f}
(
von
zwei
gleichgeschlechtlichen
Personen
)
[adm.]
[soc.]
formation
of
a
civil
partnership
Verpflichtungsgesetz
{n}
[Dt.]
;
Gesetz
über
die
förmliche
Verpflichtung
nichtbeamteter
Personen
[Dt.]
[jur.]
Act
on
formal
obligations
for
non-permanent
civil
servants
Verstärkung
{f}
der
Schutzmaßnahmen
für
gefährdete
Personen/Einrichtungen
(
Terrorismus
)
target
hardening
(terrorism)
privater
Zielfahnder
{m}
(
Aufspüren
gesuchter
Personen
)
skip
tracer
;
skip
tracing
investigator
(tracing
of
wanted
persons
)
Zimmerzuteilung
{f}
;
Zimmeraufteilung
{f}
;
Zimmerverteilung
{f}
(
Unterbringung
von
Personen
)
room
assignment
(accommodation
of
persons
)
sich
abgrenzen
{vr}
von
(
Personen
)
to
distance
(dissociate)
oneself
from
auseinanderfahren
{vi}
(
zwei
sich
liebkosende
Personen
)
to
quickly
pull
apart
;
to
spring
apart
(of
two
caressing
persons
)
zwei
Personen
auseinander
setzen
{vt}
to
separate
two
persons
einander
;
sich
{pron}
(
bei
zwei
oder
mehreren
Personen/Tieren
)
each
other
;
one
another
(each
of
two
or
more
people/animals
)
plötzlich
auf
der
Bildfläche
erscheinen
{vi}
(
unerwünschte
Personen
)
[pej.]
to
come/crawl
out
of
the
woodwork
[fig.]
(unwanted
persons
)
hausfremde
Personen
{pl}
(
Hotelgewerbe
)
non-residents
of
the
hotel
[Br.]
haushaltsfremde
Personen
{pl}
non-household
members
nichtbeamtete
Personen
{pl}
[adm.]
non-permanent
public
sector
staff
Personen
niedermähen
{vt}
(
niederschießen/überfahren
)
[ugs.]
to
mow
down
persons
(shoot
down/knock
down
with
a
vehicle
)
[coll.]
sicherer
Ort
{m}
(
für
gefährdete
Personen
/
illegale
Aktivitäten
)
safe
house
(for
vulnerable
persons/illegal
activities
)
Personen
zwangsweise
an
einen
Ort
transportieren
;
zwangsverschicken
;
deportieren
{vt}
to
(forcibly)
transport
persons
in
a
place
zusammenhalten
{vi}
(
Personen
)
to
hang
together
Die
Personen
und
die
Handlung
des
Films
sind
frei
erfunden
.
Etwaige
Ähnlichkeiten
mit
tatsächlichen
Begebenheiten
oder
lebenden
oder
verstorbenen
Personen
wären
rein
zufällig
.
All
characters
and
events
depicted
in
this
film
are
entirely
fictitious
.
Any
similarity
to
actual
events
or
persons
,
living
or
dead
,
is
purely
coincidental
.
Macher
{pl}
(
Personen
mit
Macht
und
Einfluss
)
movers
and
shakers
fünf
von
ihnen
(
Gruppe
von
Personen
)
five
of
their
number
(group
of
people
)
[formal]
übriggebliebene
Gruppe
{f}
;
kümmerlicher
Rest
{m}
(
Personen
)
rump
[Br.]
"Dreiminutenspiele
für
drei
Personen"
(
von
Wilder
/
Werktitel
)
[lit.]
'An
Angel
that
troubled
Waters
and
other
Plays'
(by
Wilder
/
work
title
)
Akteur
{m}
;
handelnde
Person
{f}
[pol.]
[soc.]
actor
Akteuren
{pl}
;
handelnde
Personen
{pl}
actors
Bedrohungsakteur
{m}
;
Cyberakteur
{m}
[comp.]
threat
actor
;
cyberactor
Hauptakteur
{m}
;
Protagonist
{m}
(main)
protagonist
staatliche
und
private
Akteure
governmental
and
private
actors
ein
wichtiger
Akteur
bei
einem
Vorgang
a
key
actor
in
a
process
Akteure
,
von
denen
politische
Verfolgung
ausgeht
actors
of
persection
Die
Hauptakteure
beim
kolonialen
Kräftemessen
waren
Großbritannien
und
Frankreich
.
The
(main)
protagonists
in
the
colonial
struggle
were
Great
Britain
and
France
.
Ansammlung
{f}
(
von
Personen
,
Tieren
,
Gegenständen
)
congregation
(of
persons
,
animals
,
objects
)
Ansammlungen
{pl}
congregations
eine
große
Ansammlung
von
Vögeln
a
large
congregation
of
birds
Ansässigkeit
{f}
;
Wohnort
{m}
;
Firmensitz
{m}
[adm.]
domicile
den
Firmensitz
aufgeben
to
abandon
your
domicile
Wahldomizil
{n}
;
Domizil
eigener
Wahl
domicile
of
choice
Domizil
unterhaltsbedürftiger
Personen
(
Kinder
,
Entmündigte
)
domicile
of
dependence
[Br.]
gesetzliches
Domizil
legal
domicile
;
domicile
by
operation
of
law
[Br.]
Herkunftsdomizil
{n}
domicile
of
origin
Geburtsdomizil
{n}
natural
domicile
steuerliche
Ansässigkeit
;
steuerlicher
Wohnsitz
;
Steuerwohnsitz
fiscal
domicile
;
domicile
for
tax
purposes
;
tax
home
Recht
zur
Wohnsitzbegründung
;
Niederlassungsrecht
{n}
right
of
domicile
Wechsel
des
ständigen
Aufenthaltsorts
change
of
domicile
Sitz
einer
Handelsgesellschaft
(legal)
domicile
of
a
trading
company
sich
an
einem
Ort
niederlassen
to
take
up
one's
domicile
in
a
place
ein
Domizil
begründen
to
establish
a
domicile
seinen
Wohnort
in
einem
Land
aufgeben
to
abandon
one's
domicile
in
a
country
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
relationship
;
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
economically
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
independent
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
to
take
on
paid
employment
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Auskunftgeber
{m}
;
Informationsgeber
{m}
;
Person/Stelle
{f}
,
die
vertrauliche
Informationen
weitergibt
discloser
Auskunftgeber
{pl}
;
Informationsgeber
{pl}
;
Personen/Stellen
{pl}
,
die
vertrauliche
Informationen
weitergeben
disclosers
Belegung
{f}
(
von
Räumlichkeiten
) (
Zahl
der
untergebrachten
Personen/Tiere
)
occupancy
(of
rooms
) (number
of
persons/animals
accommodated
)
Bettenbelegung
;
Bettenauslastung
(
Krankenhaus
)
bed
occupancy
(hospital)
Einfachbelegung
eines
Doppelzimmers
single
occupancy
of
a
double
room
Doppelbelegung
eines
Einzelzimmers
double/twin
occupancy
of
a
single
room
Dreierbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
triple
occupancy
of
a
room/suite
Viererbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
quadruple
occupancy
of
a
room/suite
Mehrfachbelegung
eines
Appartements
multiple
occupancy
of
an
apartment
volle
Belegung
eines
Appartements
full
occupancy
of
an
apartment
Mindestbelegung
{f}
minimum
occupancy
Belegungsgrad
{m}
;
Auslastung
{f}
occupancy
rate
;
occupancy
ratio
der
alleinige
Bewohner/Mieter/Gast
sein
to
be
in
sole
occupancy
Die
Hotels
sind
zu
80%
ausgelastet
.
Hotels
enjoy
80%
occupancy
.
Berührungspunkt
{m}
(
zwischen
zwei
Personen
)
[pol.]
[soc.]
point
of
shared
understanding
(between
two
persons
)
Berührungspunkte
{pl}
points
of
shared
understanding
More results
Search further for "Person(en":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners