A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
112
similar
results for Beller
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Bellen
,
Böller
,
Eller
,
Keller
,
Keller-Ofen
,
Meller-Manguste
,
Teller
,
Weller
,
bellen
,
heller
Similar words:
belle
,
belled
,
belles
,
belter
,
best-seller
,
biller
,
feller
,
jingle-belled
,
seller
,
teller
,
yeller
Abrechnungssoftware
{f}
;
Abrechnungsersteller
{m}
[comp.]
[econ.]
invoicing
software
;
billing
software
;
biller
Bellen
{n}
;
Heulen
{n}
bay
Bellen
{n}
bark
Gewährleistungspflicht
{f}
seller's
warranties
Himmel
und
Hölle
;
Pfeffer
und
Salz
(
Papierfaltspiel
)
cootie
catcher
;
fortune
teller
;
scrunchie
[Austr.]
;
chatterbox
[Austr.]
(paper
folding
game
)
Keller-Ofen
{m}
(
Gießerei
)
Keller
furnace
(foundry)
Leerverkäufer
{m}
;
Blankoverkäufer
{m}
[fin.]
short
seller
;
bear
seller
[Br.]
;
uncovered
bear
[Br.]
Meller-Manguste
{f}
(
Rhynchogale
melleri
)
[zool.]
Meller's
mongoose
Salutgeschütz
{n}
;
Böllerkanone
{f}
;
Böller
{m}
[mil.]
saluting
gun
Saucenspiegel
{m}
(
auf
dem
Teller
)
[cook.]
layer
of
sauce
(on
the
plate
)
Schreier
{m}
yeller
Skistockteller
{m}
;
Schistockteller
{m}
;
Teller
{m}
des
Skistocks
[sport]
ski
pole
basket
Strohlehm
{m}
;
Weller
{m}
(
Baustoff
)
[constr.]
cob
(building
material
)
Weinbereitung
{f}
;
Vinifizierung
{f}
;
Vinifikation
{f}
(
im
Keller
)
[agr.]
vinification
(in
the
cellar
)
kraftvoller
Song
{m}
;
dramatische
Ballade
{f}
[mus.]
belter
(forceful
song
)
[Br.]
Direktvertreiber
{m}
[econ.]
direct
seller
Bulleralbatros
{m}
[ornith.]
Buller's
albatross
Madagaskarente
{f}
[ornith.]
Meller's
duck
"Die
schöne
Helena"
(
von
Offenbach
/
Werktitel
)
[mus.]
'La
Belle
Hélène'
(by
Offenbach
/
work
title
)
"Romeo
und
Julia
auf
dem
Dorf"
(
von
Keller
/
Werktitel
)
[lit.]
'A
Village
Romeo
and
Juliet'
(by
Keller
/
work
title
)
"Der
grüne
Heinrich"
(
von
Keller
/
Werktitel
)
[lit.]
'Green
Henry'
(by
Keller
/
work
title
)
"Züricher
Novellen"
(
von
Keller
/
Werktitel
)
[lit.]
'Zurich
Novellas'
(by
Keller
/
work
title
)
"Gesammelte
Gedichte"
(
von
Keller
/
Werktitel
)
[lit.]
'Collected
Poetry'
(by
Keller
/
work
title
)
Abrechnungsersteller
{m}
;
Rechnungsersteller
{m}
;
Abrechner
{m}
(
Sachbearbeiter
)
[econ.]
biller
(person
responsible
)
Abrechnungsersteller
{pl}
;
Rechnungsersteller
{pl}
;
Abrechner
{pl}
billers
Annahmeverzug
(
Mora
accipiendi
) (
Vertragsrecht
)
[jur.]
default
of
acceptance
;
default
in
acceptance
;
default
in
taking
delivery
;
failure
to
accept
delivery/performance
;
delay
in
accepting
delivery/performance
(after
due
notice
or
tender
) (contract
law
)
in
Annahmeverzug
sein
;
sich
in
Annahmeverzug
befinden
to
be
in
default
of
acceptance
;
to
have
failed
to
take/accept
delivery
(when
offered
by
the
seller
)
Der
Käufer
ist
in
Annahmeverzug
.
The
buyer
is
in
default
of
acceptance
/
in
delay
in
taking
delivery
.
(
helle
)
Aufregung
{f}
;
Aufgeregtheit
{f}
;
Erregung
{f}
[geh.]
(
Person
);
Aufruhr
{m}
(
Personenkreis
) (
wegen
etw
.)
agitation
;
dither
;
flap
[coll.]
(over
sth
.)
sichtlich
erregt
in
a
state
of
obvious
agitation
;
in
an
obvious
dither
in
heller
Aufregung
sein
;
ganz
aufgeregt
sein
;
ganz
aufgelöst
sein
to
be
all
in
a
state
of
high
agitation
;
to
be
all
of
a
dither
;
to
be
in
a
dither
;
to
have
the
dithers
;
to
dither
jdn
.
in
helle
Aufregung
versetzen
to
throw
sb
.
into
agitation
/
into
a
dither
;
to
send
sb
.
into
a
flap
versuchen
,
seine
Aufgeregtheit
zu
verbergen
to
try
not
to
show
your
agitation
aufgeregt
auf
dem
Sitz
hin
und
her
wetzen
to
be
wriggling
on
the
seat
with
agitation
aufgeregt
auf
und
ab
gehen
to
pace
up
and
down
in
agitation
in
heller
Aufregung
sein
to
flap
[coll.]
in
helle
Aufregung
geraten
;
in
Flattern
geraten
[ugs.]
to
start
to
flap
[coll.]
in
Panik
geraten
;
die
Panik
bekommen
[ugs.]
to
get
in
a
flap
In
ihrer
Aufgeregtheit
/
In
der
Aufregung
stieß
sie
sein
Glas
um
.
She
knocked
his
glass
over
in
her
agitation
.
Reg
dich
doch
nicht
immer
gleich
so
auf
.
Don't
get
yourself
in
a
dither
over
everything
.
Sie
fängt
bei
der
kleinsten
Sache
an
,
zu
rotieren
/
zu
flippen
[Ös.]
.;
Sie
kriegt
bei
der
kleinsten
Kleinigkeit
die
Panik
.
She
gets
in
a
flap
over
the
slightest
thing
.
Hongkong
ist
in
Aufruhr
.
Hong
Kong
is
in
a
dither
.
Bankautomat
{m}
;
Geldausgabeautomat
{m}
/GAA/
;
Geldautomat
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
EC-Automat
{m}
[Dt.]
;
Bankomat
{m}
[Ös.]
;
Bancomat
{m}
[Schw.]
;
Postomat
{m}
[Schw.]
[fin.]
automated
teller
machine
/ATM/
;
automatic
teller
machine
;
automatic
teller
;
autoteller
;
automatic
cash
dispenser
[Br.]
;
cash
dispensing
machine
[Br.]
;
cash
dispenser
[Br.]
;
cash
machine
[Br.]
;
cashpoint
[Br.]
®;
automated
banking
machine
/ABM/
[Can.]
Bankautomaten
{pl}
;
Geldausgabeautomaten
{pl}
;
Geldautomaten
{pl}
;
EC-Automaten
{pl}
;
Bankomaten
{pl}
;
Bancomaten
{pl}
;
Postomaten
{pl}
automated
teller
machines
;
automatic
teller
machines
;
automatic
tellers
;
autotellers
;
automatic
cash
dispensers
;
cash
dispensing
machines
;
cash
dispensers
;
cash
machines
;
cashpoints
;
automated
banking
machines
Geldautomat
im
Innenbereich
;
Foyer-Geldausgabeautomat
[Ös.]
;
Foyer-Automat
[Ös.]
indoor
ATM
;
lobby
ATM
einen
Geldautomaten
/
Bankomaten
sprengen
to
blow
up
an
ATM
/ a
cash
dispenser
Bankkassierer
{m}
;
Kassierer
{m}
;
Bankkassier
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassier
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenbeamter
{m}
[veraltet]
bank
cashier
;
cashier
;
bank
teller
;
teller
Bankkassierer
{pl}
;
Kassierer
{pl}
;
Bankkassiere
{pl}
;
Kassiere
{pl}
;
Kassenbeamte
{pl}
bank
cashiers
;
cashiers
;
bank
tellers
;
tellers
(
an
einem
Ort
)
in
Deckung
gehen
;
Schutz
suchen
;
sich
(
an
einen
Ort
)
zurückziehen
{v}
to
hunker
down
[Am.]
(in a
place
)
[fig.]
in
Deckung
gehend
;
Schutz
suchend
;
sich
zurückziehend
hunkering
down
in
Deckung
gegangen
;
Schutz
gesucht
;
sich
zurückgezogen
hunkered
down
im
Keller
Schutz
suchen
,
während
draußen
das
Unwetter
wütet
to
hunker
down
in
the
cellar
while
the
storm
rages
outside
Die
Presseleute
sind
aus
dem
Palast
abgezogen
und
warten
die
Nacht
über
außerhalb
.
The
press
have
hunkered
down
for
the
night
outside
the
palace
.
Dickenlehre
{f}
[techn.]
feller
gauge
[Br.]
;
thickness
gauge
[Br.]
;
feeler
gage
[Am.]
;
thickness
gage
[Am.]
Dickenlehren
{pl}
feller
gauges
;
thickness
gauges
;
feeler
gages
;
thickness
gages
Einschlagvorrichtung
{f}
;
Einnäher
{m}
(
Nähmaschine
)
[textil.]
feller
(sewing
machine
)
Einschlagvorrichtungen
{pl}
;
Einnäher
{pl}
fellers
Eintrittskartenverkäufer
{m}
;
Eintrittskartenverkäuferin
{f}
;
Ticketverkäufer
{m}
;
Ticketverkäuferin
{f}
ticket
seller
Eintrittskartenverkäufer
{pl}
;
Eintrittskartenverkäuferinnen
{pl}
;
Ticketverkäufer
{pl}
;
Ticketverkäuferinnen
{pl}
ticket
sellers
Erlen
{pl}
(
Alnus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
alders
(botanical
genus
)
Schwarzerle
{f}
;
Else
{f}
;
Eller
{f}
(
Alnus
glutinosa
)
black
alder
;
common
alder
;
European
alder
Grünerle
{f}
;
Alpenerle
{f}
;
Laublatsche
{f}
(
Alnus
viridis
)
green
alder
Herzblättrige
Erle
{f}
;
Italienische
Erle
{f}
(
Alnus
cordata
)
Italian
Alder
Roterle
{f}
;
Oregon-Erle
{f}
(
Alnus
rubra
)
red
alder
Ersatzlieferung
{f}
[econ.]
substitute
delivery
; (delivery
of
)
replacement/substitute
goods
; (delivery
of
)
goods
in
replacement
Ersatzlieferungen
{pl}
substitute
deliveries
;
replacement/substitute
goods
;
goods
in
replacements
eine
Ersatzlieferung
verlangen
to
demand
goods
in
replacement/delivery
of
substitute
goods
vom
Verkäufer
Ersatzlieferung
verlangen
to
require
the
seller
to
deliver
replacement
goods
Erzähler
{m}
[lit.]
narrator
;
teller
Erzähler
{pl}
narrators
;
tellers
allwissender
Erzähler
;
auktorialer
Erzähler
omniscent
narrator
;
auctorial
narrator
Ich-Erzähler
{m}
1st
person
narrator
Fahrkartenverkäufer
{m}
;
Fahrscheinverkäufer
{m}
ticket
vendor
;
ticket
seller
;
ticket
office
clerk
Fahrkartenverkäufer
{pl}
;
Fahrscheinverkäufer
{pl}
ticket
vendors
;
ticket
sellers
;
ticket
office
clerks
Farbton
{m}
colour
tone
[Br.]
;
color
tone
[Am.]
;
tone
;
shade
Farbtöne
{pl}
colour
tones
;
color
tones
;
tones
;
shades
Hautfarbton
{m}
skin
tone
Purton
{m}
full
shade
Rotton
{m}
red
tone
;
shade
of
red
in
Brauntönen
in
brown
tones
;
in
shades
of
brown
;
in
brown
colours
ein
heller
Gelbton
a
light
shade
of
yellow
verschiedene
Grüntöne
different
shades
of
green
Feuchtemesser
{m}
[techn.]
moisture
meter
;
moisture
tester
;
moisture
teller
Feuchtemesser
{pl}
moisture
meters
;
moisture
testers
;
moisture
tellers
Gemüsemann
{m}
;
Gemüsefrau
{f}
;
Gemüsefritze
{m}
[ugs.]
greengrocer
;
grocer
;
vegetable
seller
Gemüsemänner
{pl}
;
Gemüsefrauen
{pl}
;
Gemüsefritzen
{pl}
greengrocers
;
grocers
;
vegetable
sellers
Geschichtenerzähler
{m}
;
Fabulierer
{m}
;
Märchenonkel
{m}
raconteur
;
storyteller
;
teller
of
tales
;
spinner
of
yarns
;
fabulator
Geschichtenerzähler
{pl}
;
Fabulierer
{pl}
;
Märchenonkel
{pl}
raconteurs
;
storytellers
;
tellers
of
tales
;
spinners
of
yarns
;
fabulators
Märchenerzähler
{m}
teller
of
fairy
tales
;
fabulist
Haustürverkäufer
{m}
;
Vertreter
{m}
;
Drücker
{m}
[Norddt.] [Westdt.];
Keiler
{m}
[Ös.]
door-to-door
salesman
;
door-to-door
seller
;
door-to-door
spruiker
[Austr.]
Haustürverkäufer
{pl}
;
Vertreter
{pl}
;
Drücker
{pl}
;
Keiler
{pl}
door-to-door
salesmen
;
door-to-door
sellers
;
door-to-door
spruikers
Hochwasser
{n}
(
über
die
Ufer
getretene
Wassermassen
)
floodwaters
das
schmutzige
Hochwasser
aus
dem
Keller
abpumpen
to
pump
the
dirty
floodwaters
out
of
the
cellar
Hundebellen
{n}
;
Bellen
{n}
dog's
bark
;
woof
das
Bellen
eines
Hundes
in
der
Ferne
the
distant
woof
of
a
dog
Kartenlegerin
{f}
fortune
teller
Kartenlegerinnen
{pl}
fortune
tellers
Keller
{m}
cellar
Keller
{pl}
cellars
Erdkeller
{m}
earth
cellar
[Br.]
,
root
cellar
[Am.]
;
cold
cellar
[Am.]
im
Keller
sein
;
auf
einem
Tiefststand
sein
{vi}
to
be
at
rock
bottom
;
to
be
at
a
rock-bottom
level
;
to
have
reached
/
hit
rock
bottom
Die
Preise
sind
im
Keller
/
auf
einem
Tiefststand
.
Prices
have
hit
/
reached
rock
bottom
.
Ihre
Stimmung
ist
im
Keller
.
Her
spirits
are
at
rock-bottom
.
Die
Moral
der
Männer
ist
im
Keller
.
The
morale
of
the
men
is
at
rock
bottom
.
Die
Zustimmung
zum
Präsidenten
ist
im
Keller
.
The
president's
approval
ratings
have
hit
rock
bottom
.
Mein
Freund
hatte
mit
mir
Schluss
gemacht
und
ich
war
am
Boden
zerstört
.
My
boyfriend
had
left
me
and
I
was
at
rock
bottom
.
Kellergeschoss
{n}
;
Kellergeschoß
{n}
[Ös.]
;
Keller
{m}
;
Untergeschoss
{n}
;
Tiefgeschoss
{n}
;
Souterrain
{n}
[arch.]
[constr.]
basement
storey
[Br.]
;
basement
story
[Am.]
;
lower
basement
Kellergeschosse
{pl}
;
Kellergeschoße
{pl}
;
Keller
{pl}
;
Untergeschosse
{pl}
;
Tiefgeschosse
{pl}
;
Souterraine
{pl}
basement
storeys
;
basement
stories
;
lower
basements
zweites
Kellergeschoss/Kellergeschoß
subbasement
;
sub-cellar
Kellergeschoss
in
Bruchsteinmauerwerk
basement
with
random-rubble
walls
Untergeschoss
mit
Sonderangeboten
(
im
Kaufhaus
)
bargain
basement
ohne
Kellergeschoss/Kellergeschoß
basementless
Unser
Keller
ist
leider
sehr
feucht
.
Our
basement
is
unfortunately
very
damp
.
Kellerlokal
{n}
;
Keller
{m}
(
in
Eigennamen
)
[cook.]
cellar
pub
;
cellar
restaurant
Kellerlokale
{pl}
;
Keller
{pl}
cellar
pubs
;
cellar
restaurants
Knallkörper
{m}
;
Knaller
{m}
;
Silvesterknaller
{m}
;
Kracher
{m}
;
Schweizer
Kracher
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Böller
{m}
(
Feuerwerkskörper
)
banger
;
fire-cracker
;
cracker
(firework)
Knallkörper
{pl}
;
Knaller
{pl}
;
Silvesterknaller
{pl}
;
Kracher
{pl}
;
Schweizer
Kracher
{pl}
;
Böller
{pl}
bangers
;
fire-crackers
;
crackers
Kanonenschlag
{m}
cannon
cracker
Reibekopfkracher
{m}
;
Reibekopfböller
{m}
match
cracker
Läufermühle
{f}
;
Kollergang
{m}
(
Mahlwerk
für
Mörtel
)
pan
grinder
;
pan
mill
;
pan-edge
;
drag-stone
mill
;
chaser
mill
Läufermühlen
{pl}
;
Kollergänge
{pl}
pan
grinders
;
pan
mills
;
pan-edges
;
drag-stone
mills
;
chaser
mills
Teller
des
Kollergangs
(
Metallurgie
)
pan
bottom
(metallurgy)
More results
Search further for "Beller":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners