DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

112 similar results for Beller
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Bellen, Böller, Eller, Keller, Keller-Ofen, Meller-Manguste, Teller, Weller, bellen, heller
Similar words:
belle, belled, belles, belter, best-seller, biller, feller, jingle-belled, seller, teller, yeller

Abrechnungssoftware {f}; Abrechnungsersteller {m} [comp.] [econ.] invoicing software; billing software; biller

Bellen {n}; Heulen {n} bay [listen]

Bellen {n} bark

Gewährleistungspflicht {f} seller's warranties

Himmel und Hölle; Pfeffer und Salz (Papierfaltspiel) cootie catcher; fortune teller; scrunchie [Austr.]; chatterbox [Austr.] (paper folding game)

Keller-Ofen {m} (Gießerei) Keller furnace (foundry)

Leerverkäufer {m}; Blankoverkäufer {m} [fin.] short seller; bear seller [Br.]; uncovered bear [Br.]

Meller-Manguste {f} (Rhynchogale melleri) [zool.] Meller's mongoose

Salutgeschütz {n}; Böllerkanone {f}; Böller {m} [mil.] saluting gun

Saucenspiegel {m} (auf dem Teller) [cook.] layer of sauce (on the plate)

Schreier {m} yeller

Skistockteller {m}; Schistockteller {m}; Teller {m} des Skistocks [sport] ski pole basket

Strohlehm {m}; Weller {m} (Baustoff) [constr.] cob (building material) [listen]

Weinbereitung {f}; Vinifizierung {f}; Vinifikation {f} (im Keller) [agr.] vinification (in the cellar)

kraftvoller Song {m}; dramatische Ballade {f} [mus.] belter (forceful song) [Br.]

Direktvertreiber {m} [econ.] direct seller

Bulleralbatros {m} [ornith.] Buller's albatross

Madagaskarente {f} [ornith.] Meller's duck

"Die schöne Helena" (von Offenbach / Werktitel) [mus.] 'La Belle Hélène' (by Offenbach / work title)

"Romeo und Julia auf dem Dorf" (von Keller / Werktitel) [lit.] 'A Village Romeo and Juliet' (by Keller / work title)

"Der grüne Heinrich" (von Keller / Werktitel) [lit.] 'Green Henry' (by Keller / work title)

"Züricher Novellen" (von Keller / Werktitel) [lit.] 'Zurich Novellas' (by Keller / work title)

"Gesammelte Gedichte" (von Keller / Werktitel) [lit.] 'Collected Poetry' (by Keller / work title)

Abrechnungsersteller {m}; Rechnungsersteller {m}; Abrechner {m} (Sachbearbeiter) [econ.] biller (person responsible)

Abrechnungsersteller {pl}; Rechnungsersteller {pl}; Abrechner {pl} billers

Annahmeverzug (Mora accipiendi) (Vertragsrecht) [jur.] default of acceptance; default in acceptance; default in taking delivery; failure to accept delivery/performance; delay in accepting delivery/performance (after due notice or tender) (contract law)

in Annahmeverzug sein; sich in Annahmeverzug befinden to be in default of acceptance; to have failed to take/accept delivery (when offered by the seller)

Der Käufer ist in Annahmeverzug. The buyer is in default of acceptance / in delay in taking delivery.

(helle) Aufregung {f}; Aufgeregtheit {f}; Erregung {f} [geh.] (Person); Aufruhr {m} (Personenkreis) (wegen etw.) [listen] agitation; dither; flap [coll.] (over sth.) [listen] [listen]

sichtlich erregt in a state of obvious agitation; in an obvious dither

in heller Aufregung sein; ganz aufgeregt sein; ganz aufgelöst sein to be all in a state of high agitation; to be all of a dither; to be in a dither; to have the dithers; to dither [listen]

jdn. in helle Aufregung versetzen to throw sb. into agitation / into a dither; to send sb. into a flap

versuchen, seine Aufgeregtheit zu verbergen to try not to show your agitation

aufgeregt auf dem Sitz hin und her wetzen to be wriggling on the seat with agitation

aufgeregt auf und ab gehen to pace up and down in agitation

in heller Aufregung sein to flap [coll.]

in helle Aufregung geraten; in Flattern geraten [ugs.] to start to flap [coll.]

in Panik geraten; die Panik bekommen [ugs.] to get in a flap

In ihrer Aufgeregtheit / In der Aufregung stieß sie sein Glas um. She knocked his glass over in her agitation.

Reg dich doch nicht immer gleich so auf. Don't get yourself in a dither over everything.

Sie fängt bei der kleinsten Sache an, zu rotieren / zu flippen [Ös.].; Sie kriegt bei der kleinsten Kleinigkeit die Panik. She gets in a flap over the slightest thing.

Hongkong ist in Aufruhr. Hong Kong is in a dither.

Bankautomat {m}; Geldausgabeautomat {m} /GAA/; Geldautomat {m} [Dt.] [Schw.]; EC-Automat {m} [Dt.]; Bankomat {m} [Ös.]; Bancomat {m} [Schw.]; Postomat {m} [Schw.] [fin.] automated teller machine /ATM/; automatic teller machine; automatic teller; autoteller; automatic cash dispenser [Br.]; cash dispensing machine [Br.]; cash dispenser [Br.]; cash machine [Br.]; cashpoint [Br.] ®; automated banking machine /ABM/ [Can.]

Bankautomaten {pl}; Geldausgabeautomaten {pl}; Geldautomaten {pl}; EC-Automaten {pl}; Bankomaten {pl}; Bancomaten {pl}; Postomaten {pl} automated teller machines; automatic teller machines; automatic tellers; autotellers; automatic cash dispensers; cash dispensing machines; cash dispensers; cash machines; cashpoints; automated banking machines

Geldautomat im Innenbereich; Foyer-Geldausgabeautomat [Ös.]; Foyer-Automat [Ös.] indoor ATM; lobby ATM

einen Geldautomaten / Bankomaten sprengen to blow up an ATM / a cash dispenser

Bankkassierer {m}; Kassierer {m}; Bankkassier {m} [Ös.] [Schw.]; Kassier {m} [Ös.] [Schw.]; Kassenbeamter {m} [veraltet] bank cashier; cashier; bank teller; teller [listen]

Bankkassierer {pl}; Kassierer {pl}; Bankkassiere {pl}; Kassiere {pl}; Kassenbeamte {pl} bank cashiers; cashiers; bank tellers; tellers

(an einem Ort) in Deckung gehen; Schutz suchen; sich (an einen Ort) zurückziehen {v} to hunker down [Am.] (in a place) [fig.]

in Deckung gehend; Schutz suchend; sich zurückziehend hunkering down

in Deckung gegangen; Schutz gesucht; sich zurückgezogen hunkered down

im Keller Schutz suchen, während draußen das Unwetter wütet to hunker down in the cellar while the storm rages outside

Die Presseleute sind aus dem Palast abgezogen und warten die Nacht über außerhalb. The press have hunkered down for the night outside the palace.

Dickenlehre {f} [techn.] feller gauge [Br.]; thickness gauge [Br.]; feeler gage [Am.]; thickness gage [Am.]

Dickenlehren {pl} feller gauges; thickness gauges; feeler gages; thickness gages

Einschlagvorrichtung {f}; Einnäher {m} (Nähmaschine) [textil.] feller (sewing machine)

Einschlagvorrichtungen {pl}; Einnäher {pl} fellers

Eintrittskartenverkäufer {m}; Eintrittskartenverkäuferin {f}; Ticketverkäufer {m}; Ticketverkäuferin {f} ticket seller

Eintrittskartenverkäufer {pl}; Eintrittskartenverkäuferinnen {pl}; Ticketverkäufer {pl}; Ticketverkäuferinnen {pl} ticket sellers

Erlen {pl} (Alnus) (botanische Gattung) [bot.] alders (botanical genus)

Schwarzerle {f}; Else {f}; Eller {f} (Alnus glutinosa) black alder; common alder; European alder

Grünerle {f}; Alpenerle {f}; Laublatsche {f} (Alnus viridis) green alder

Herzblättrige Erle {f}; Italienische Erle {f} (Alnus cordata) Italian Alder

Roterle {f}; Oregon-Erle {f} (Alnus rubra) red alder

Ersatzlieferung {f} [econ.] substitute delivery; (delivery of) replacement/substitute goods; (delivery of) goods in replacement [listen]

Ersatzlieferungen {pl} substitute deliveries; replacement/substitute goods; goods in replacements [listen]

eine Ersatzlieferung verlangen to demand goods in replacement/delivery of substitute goods

vom Verkäufer Ersatzlieferung verlangen to require the seller to deliver replacement goods

Erzähler {m} [lit.] narrator; teller [listen] [listen]

Erzähler {pl} narrators; tellers

allwissender Erzähler; auktorialer Erzähler omniscent narrator; auctorial narrator

Ich-Erzähler {m} 1st person narrator

Fahrkartenverkäufer {m}; Fahrscheinverkäufer {m} ticket vendor; ticket seller; ticket office clerk

Fahrkartenverkäufer {pl}; Fahrscheinverkäufer {pl} ticket vendors; ticket sellers; ticket office clerks

Farbton {m} colour tone [Br.]; color tone [Am.]; tone; shade [listen] [listen]

Farbtöne {pl} colour tones; color tones; tones; shades [listen]

Hautfarbton {m} skin tone

Purton {m} full shade

Rotton {m} red tone; shade of red

in Brauntönen in brown tones; in shades of brown; in brown colours

ein heller Gelbton a light shade of yellow

verschiedene Grüntöne different shades of green

Feuchtemesser {m} [techn.] moisture meter; moisture tester; moisture teller

Feuchtemesser {pl} moisture meters; moisture testers; moisture tellers

Gemüsemann {m}; Gemüsefrau {f}; Gemüsefritze {m} [ugs.] greengrocer; grocer; vegetable seller

Gemüsemänner {pl}; Gemüsefrauen {pl}; Gemüsefritzen {pl} greengrocers; grocers; vegetable sellers

Geschichtenerzähler {m}; Fabulierer {m}; Märchenonkel {m} raconteur; storyteller; teller of tales; spinner of yarns; fabulator

Geschichtenerzähler {pl}; Fabulierer {pl}; Märchenonkel {pl} raconteurs; storytellers; tellers of tales; spinners of yarns; fabulators

Märchenerzähler {m} teller of fairy tales; fabulist

Haustürverkäufer {m}; Vertreter {m}; Drücker {m} [Norddt.] [Westdt.]; Keiler {m} [Ös.] [listen] door-to-door salesman; door-to-door seller; door-to-door spruiker [Austr.]

Haustürverkäufer {pl}; Vertreter {pl}; Drücker {pl}; Keiler {pl} [listen] door-to-door salesmen; door-to-door sellers; door-to-door spruikers

Hochwasser {n} (über die Ufer getretene Wassermassen) [listen] floodwaters

das schmutzige Hochwasser aus dem Keller abpumpen to pump the dirty floodwaters out of the cellar

Hundebellen {n}; Bellen {n} dog's bark; woof

das Bellen eines Hundes in der Ferne the distant woof of a dog

Kartenlegerin {f} fortune teller

Kartenlegerinnen {pl} fortune tellers

Keller {m} [listen] cellar [listen]

Keller {pl} [listen] cellars

Erdkeller {m} earth cellar [Br.], root cellar [Am.]; cold cellar [Am.]

im Keller sein; auf einem Tiefststand sein {vi} to be at rock bottom; to be at a rock-bottom level; to have reached / hit rock bottom

Die Preise sind im Keller / auf einem Tiefststand. Prices have hit / reached rock bottom.

Ihre Stimmung ist im Keller. Her spirits are at rock-bottom.

Die Moral der Männer ist im Keller. The morale of the men is at rock bottom.

Die Zustimmung zum Präsidenten ist im Keller. The president's approval ratings have hit rock bottom.

Mein Freund hatte mit mir Schluss gemacht und ich war am Boden zerstört. My boyfriend had left me and I was at rock bottom.

Kellergeschoss {n}; Kellergeschoß {n} [Ös.]; Keller {m}; Untergeschoss {n}; Tiefgeschoss {n}; Souterrain {n} [arch.] [constr.] [listen] basement storey [Br.]; basement story [Am.]; lower basement

Kellergeschosse {pl}; Kellergeschoße {pl}; Keller {pl}; Untergeschosse {pl}; Tiefgeschosse {pl}; Souterraine {pl} [listen] basement storeys; basement stories; lower basements

zweites Kellergeschoss/Kellergeschoß subbasement; sub-cellar

Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk basement with random-rubble walls

Untergeschoss mit Sonderangeboten (im Kaufhaus) bargain basement

ohne Kellergeschoss/Kellergeschoß [listen] basementless

Unser Keller ist leider sehr feucht. Our basement is unfortunately very damp.

Kellerlokal {n}; Keller {m} (in Eigennamen) [cook.] [listen] cellar pub; cellar restaurant

Kellerlokale {pl}; Keller {pl} [listen] cellar pubs; cellar restaurants

Knallkörper {m}; Knaller {m}; Silvesterknaller {m}; Kracher {m}; Schweizer Kracher {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Böller {m} (Feuerwerkskörper) banger; fire-cracker; cracker (firework)

Knallkörper {pl}; Knaller {pl}; Silvesterknaller {pl}; Kracher {pl}; Schweizer Kracher {pl}; Böller {pl} bangers; fire-crackers; crackers

Kanonenschlag {m} cannon cracker

Reibekopfkracher {m}; Reibekopfböller {m} match cracker

Läufermühle {f}; Kollergang {m} (Mahlwerk für Mörtel) pan grinder; pan mill; pan-edge; drag-stone mill; chaser mill

Läufermühlen {pl}; Kollergänge {pl} pan grinders; pan mills; pan-edges; drag-stone mills; chaser mills

Teller des Kollergangs (Metallurgie) pan bottom (metallurgy)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners