A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73
similar
results for stand-down
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Nach
einigen
Höhen
und
Tiefen
hat
er
jetzt
sein
Glück
gefunden
.
After
some
ups
and
downs
he
has
finally
landed
on
his
feet
.
Das
garantiert
-
durch
die
Jahrhunderte
hindurch
bis
in
die
Gegenwart
-
eine
im
europäischen
Vergleich
einzigartige
Vielschichtigkeit
der
Musikkultur
. [G]
Across
the
centuries
and
down
to
the
present
day
that
guarantees
a
uniquely
multi-layered
musical
culture
,
unparalleled
elsewhere
in
Europe
.
Doch
die
16
Azubis
schmirgeln
,
sägen
,
hämmern
und
bohren
nicht
nur
,
sondern
untersuchen
jedes
Möbelstück
routinemäßig
auf
den
Schadstoff
Formaldehyd
. [G]
The
16
apprentices
do
more
than
just
sand
down
,
saw
,
hammer
and
drill
-
they
also
routinely
inspect
each
piece
of
furniture
for
the
harmful
chemical
formaldehyde
.
67
Zugerichtete
Federn
und
Daunen
und
Waren
aus
Federn
oder
Daunen
;
künstliche
Blumen
;
Waren
aus
Menschenhaaren
[EU]
67
Prepared
feathers
and
down
and
articles
made
of
feathers
or
of
down
;
artificial
flowers
;
articles
of
human
hair
Allerdings
sollte
es
eine
Möglichkeit
für
harmonisierte
Einstufungen
von
Stoffen
in
Gefahrenklassen
der
höchsten
Besorgnisstufe
und
im
Einzelfall
von
anderen
Stoffen
geben
,
die
von
allen
Herstellern
,
Importeuren
und
nachgeschalteten
Anwendern
von
derartigen
Stoffen
und
von
Gemischen
,
die
Stoffe
dieser
Art
enthalten
,
angewendet
werden
. [EU]
However
,
there
should
be
a
possibility
to
provide
for
harmonised
classifications
of
substances
for
hazard
classes
of
highest
concern
and
of
other
substances
on
a
case-by-case
basis
which
should
be
applied
by
all
manufacturers
,
importers
and
downstream
users
of
such
substances
and
of
mixtures
containing
such
substances
.
Bearbeitete
Federn
,
Federteile
und
Daunen
[EU]
Treated
feathers
,
parts
of
feathers
and
down
Behandelte
Federn
,
Federteile
und
Daunen
dürfen
unter
folgenden
Bedingungen
eingeführt
werden:
[EU]
Treated
feathers
and
parts
of
feathers
and
down
may
be
imported:
Bei
der
Bewertung
der
verfügbaren
Informationen
zu
Einstufungszwecken
beziehen
sich
die
Hersteller
,
Importeure
und
nachgeschalteten
Anwender
auf
die
Formen
oder
Aggregatzustände
,
in
denen
der
Stoff
oder
das
Gemisch
in
Verkehr
gebracht
und
aller
Voraussicht
nach
verwendet
wird
. [EU]
When
evaluating
the
available
information
for
the
purposes
of
classification
,
the
manufacturers
,
importers
and
downstream
users
shall
consider
the
forms
or
physical
states
in
which
the
substance
or
mixture
is
placed
on
the
market
and
in
which
it
can
reasonably
be
expected
to
be
used
.
Bei
der
Bewertung
von
für
einen
Stoff
oder
ein
Gemisch
verfügbaren
Prüfdaten
,
die
sich
aus
anderen
als
den
in
Artikel
8
Absatz
3
genannten
Prüfmethoden
ergeben
haben
,
vergleichen
die
Hersteller
,
Importeure
und
nachgeschalteten
Anwender
die
verwendeten
Prüfmethoden
mit
den
in
jenem
Artikel
genannten
Methoden
,
um
festzustellen
,
ob
die
Verwendung
dieser
Prüfmethoden
die
in
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
genannte
Bewertung
berührt
. [EU]
In
evaluating
available
test
data
for
a
substance
or
a
mixture
which
have
been
obtained
from
test
methods
other
than
those
referred
to
in
Article
8(3),
manufacturers
,
importers
and
downstream
users
shall
compare
the
test
methods
employed
with
those
indicated
in
that
Article
in
order
to
determine
whether
the
use
of
those
test
methods
affects
the
evaluation
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
.
Bei
der
Festlegung
des
spezifischen
Konzentrationsgrenzwerts
oder
des
M-Faktors
berücksichtigen
die
Hersteller
,
Importeure
und
nachgeschalteten
Anwender
die
spezifischen
Konzentrationsgrenzwerte
oder
M-Faktoren
für
diesen
Stoff
,
die
in
das
Einstufungs-
und
Kennzeichnungsverzeichnis
aufgenommen
wurden
. [EU]
In
setting
the
specific
concentration
limit
or
M-factor
manufacturers
,
importers
and
downstream
users
shall
take
into
account
any
specific
concentration
limits
or
M-factors
for
that
substance
which
have
been
included
in
the
classification
and
labelling
inventory
.
Bei
Verwendung
einer
anderen
Apparatur
wird
die
Probe
mit
der
gewählten
Referenzsubstanz
unter
Benutzung
einer
anerkannten
Auswertungsmethode
(z. B.
Up-and-down-Technik
usw
.)
verglichen
. [EU]
In
other
apparatus
,
the
sample
is
compared
with
the
chosen
reference
substance
using
an
established
procedure
(e.g.
up-and-down
technique
etc
.).
Bis
20
.
Januar
2012
nimmt
die
Kommission
eine
Überprüfung
vor
,
um
die
Möglichkeit
einer
Harmonisierung
der
Informationen
nach
Absatz
1,
einschließlich
der
Festlegung
eines
Formats
für
die
Übermittlung
von
Informationen
durch
die
Importeure
und
nachgeschalteten
Anwender
an
die
benannten
Stellen
,
zu
beurteilen
. [EU]
By
20
January
2012
the
Commission
shall
carry
out
a
review
to
assess
the
possibility
of
harmonising
the
information
referred
to
in
paragraph
1,
including
establishing
a
format
for
the
submission
of
information
by
importers
and
downstream
users
to
appointed
bodies
.
BVT-assoziierte
Emissionswerte
für
SOX-Emissionen
aus
Schmelzöfen
und
aus
Weiterverarbeitungsprozessen
bei
der
Herstellung
von
Hochtemperaturwolle
zur
Wärmedämmung
[EU]
BAT-AELs
for
SOX
emissions
from
the
melting
furnaces
and
downstream
processes
in
the
HTIW
sector
Das
Unternehmen
bewahrt
keine
Schaublätter
,
Ausdrucke
und
heruntergeladenen
Daten
auf
. [EU]
Undertaking
not
keeping
record
sheets
,
printouts
and
downloaded
data
Der
Anspruch
entsteht
mit
der
Niederlegung
des
Mandats
. [EU]
The
entitlement
shall
take
effect
when
the
Member
concerned
stands
down
.
Die
benannten
Stellen
erhalten
von
den
für
das
Inverkehrbringen
verantwortlichen
Importeuren
und
nachgeschalteten
Anwendern
alle
Informationen
,
die
sie
zur
Erfüllung
der
ihnen
übertragenen
Aufgaben
benötigen
. [EU]
The
appointed
bodies
shall
have
at
their
disposal
all
the
information
required
from
the
importers
and
downstream
users
responsible
for
marketing
to
carry
out
the
tasks
for
which
they
are
responsible
.
Die
BVT
besteht
in
der
Minderung
der
SOX-Emissionen
aus
den
Schmelzwannen
und
aus
Weiterverarbeitungsprozessen
durch
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Techniken:
[EU]
BAT
is
to
reduce
SOX
emissions
from
the
melting
furnaces
and
downstream
processes
by
using
one
or
a
combination
of
the
following
techniques:
Die
Gruppe
sollte
sich
aus
Vertretern
der
Kommission
,
der
Mitgliedstaaten
und
der
relevanten
Interessenträger
,
insbesondere
der
der
Lebensmittelindustrie
vorgeschalteten
Erzeuger
und
der
ihr
nachgeschalteten
Nutzer
und
Verbraucher
,
sowie
der
Zivilgesellschaft
zusammensetzen
. [EU]
The
group
should
be
composed
of
representatives
of
the
Commission
,
the
Member
States
and
relevant
stakeholders
,
in
particular
from
the
agro-food
industry
upstream
producers
and
downstream
users
,
consumers
as
well
as
civil
society
.
Die
Hersteller
,
Importeure
und
nachgeschalteten
Anwender
eines
Stoffes
oder
eines
Gemisches
bewerten
die
gemäß
Kapitel
1
des
vorliegenden
Titels
ermittelten
Informationen
,
indem
sie
sie
mit
den
Kriterien
für
die
Einstufung
in
die
einzelnen
Gefahrenklassen
oder
Differenzierungen
in
Anhang
I
Teile
2, 3, 4
und
5
abgleichen
,
um
festzustellen
,
welche
Gefahren
mit
dem
Stoff
oder
dem
Gemisch
verbunden
sind
. [EU]
Manufacturers
,
importers
and
downstream
users
of
a
substance
or
a
mixture
shall
evaluate
the
information
identified
in
accordance
with
Chapter
1
of
this
Title
by
applying
to
it
the
criteria
for
classification
for
each
hazard
class
or
differentiation
in
Parts
2
to
5
of
Annex
I,
so
as
to
ascertain
the
hazards
associated
with
the
substance
or
mixture
.
Die
Hersteller
,
Importeure
und
nachgeschalteten
Anwender
ergreifen
alle
verfügbaren
angemessenen
Maßnahmen
,
um
sich
über
neue
wissenschaftliche
oder
technische
Informationen
zu
informieren
,
die
sich
auf
die
Einstufung
der
Stoffe
oder
Gemische
,
die
sie
in
Verkehr
bringen
,
auswirken
können
. [EU]
Manufacturers
,
importers
and
downstream
users
shall
take
all
reasonable
steps
available
to
them
to
make
themselves
aware
of
new
scientific
or
technical
information
that
may
affect
the
classification
of
the
substances
or
mixtures
they
place
on
the
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stand-down":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners