DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
presidium
Search for:
Mini search box
 

19 similar results for presidium
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Das in den Artikeln 130 und 131 der Verordnung vorgesehene Präsidium der Beschwerdekammern wird im Folgenden 'Präsidium' genannt. [EU] The authority referred to in Articles 130 and 131 of the Regulation shall be the Presidium of the Boards of Appeal (referred to hereinafter as 'the Presidium').

Das Präsidium entscheidet mit Stimmenmehrheit; bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Vorsitzenden den Ausschlag. [EU] Decisions of the Presidium shall be taken by a majority vote. In the event of a tie, the vote of the chairman shall be decisive.

Das Präsidium erstellt anhand objektiver Kriterien die in Unterabsatz 1 genannte Liste und die Regeln zur Auswahl der auf dieser Liste aufgeführten Mitglieder, mit denen die Große Kammer besetzt wird. [EU] The Presidium shall draw up the list referred to in the first paragraph and establish the rules according to which members are drawn from that list on the basis of objective criteria.

Das Präsidium erstellt eine nicht abschließende Liste der Verfahrensarten, die die Kammern, wenn keine besonderen Umstände vorliegen, einem Mitglied allein übertragen können, wie beispielsweise Entscheidungen, mit denen das Verfahren nach einer Einigung der Parteien abgeschlossen wird, Kostenentscheidungen oder Entscheidungen über die Zulässigkeit von Beschwerden. [EU] The Presidium shall draw up an indicative list of the types of cases which the Boards may, unless special circumstances apply, devolve to a single member, such as decisions closing the proceedings following agreement between the parties, and decisions on the award of costs and the admissibility of the appeal.

Das Präsidium ist außerdem zuständig für: [EU] The Presidium shall also be competent to:

Das Präsidium ist beschlussfähig, wenn mindestens zwei Drittel seiner Mitglieder einschließlich des Präsidenten und zweier Kammervorsitzender anwesend sind. [EU] The Presidium may validly deliberate only if at least two-thirds of its members are present, including its chairman and two Board chairmen.

Das Präsidium kann auf Vorschlag des Präsidenten der Beschwerdekammern, der auf dessen eigene Initiative oder auf den Antrag eines Präsidiumsmitgliedes zurückgeht, eine Sache, mit der eine Kammer befasst ist, an die Große Kammer verweisen, wenn es der Meinung ist, dass die rechtliche Schwierigkeit, die Bedeutung des Falles oder das Vorliegen besonderer Umstände dies rechtfertigen, insbesondere wenn Beschwerdekammern unterschiedliche Entscheidungen über eine im betreffenden Fall aufgeworfene Rechtsfrage getroffen haben. [EU] The Presidium may, on a proposal made by the President of the Boards of Appeal on his or her own initiative or at the request of a member of the Presidium, refer to the Grand Board a case allocated to a Board if it believes that this is justified by the legal difficulty or importance of the case or by special circumstances, for example, if Boards of Appeal have issued diverging decisions on a point of law raised by that case.

Das Präsidium kann auf Vorschlag des Präsidenten der Beschwerdekammern der Geschäftsstelle andere Aufgaben im Zusammenhang mit den Verfahren vor den Beschwerdekammern übertragen." [EU] The Presidium may, upon a proposal by the President of the Boards of Appeal, delegate to the Registry other tasks relating to the conduct of proceedings before the Boards of Appeal.'

Das Präsidium kann ferner eine Liste der Verfahrensarten aufstellen, die nicht einem einzigen Mitglied übertragen werden dürfen. [EU] The Presidium may also draw up a list of the types of cases which may not be devolved to a single member.

Das Präsidium setzt sich zusammen aus dem Präsidenten der Beschwerdekammern als Vorsitzenden, den Vorsitzenden der Kammern und Mitgliedern der Kammern, die von der Gesamtheit der Mitglieder in den einzelnen Kammern mit Ausnahme des Präsidenten der Beschwerdekammern und der Vorsitzenden der Kammern für jedes Kalenderjahr gewählt werden. [EU] The Presidium shall comprise the President of the Boards of Appeal, who shall chair it, the chairmen of the Boards and Board members elected for each calendar year by and from among all the members of the Boards other than the President of the Boards of Appeal and the chairmen of the Boards.

Der Präsident der Beschwerdekammern hört das Präsidium zur Festlegung des Ausgabenbedarfs der Kammern, den er dem Präsidenten des Amtes zwecks Aufstellung des vorläufigen Ausgabenplans mitteilt, und, wenn er es für angezeigt hält, zu anderen Fragen, die die Verwaltung der Beschwerdekammern betreffen." [EU] The President of the Boards of Appeal shall consult the Presidium on the expenditure requirements of the Boards, which he shall communicate to the President of the Office with a view to drawing up the expenditure estimates and where he considers it appropriate, on any other question relating to the management of the Boards of Appeal.'

Der Präsident der Beschwerdekammern kann dem Geschäftsstellenleiter die Aufstellung des Geschäftsverteilungsplans für die Beschwerdekammern nach den vom Präsidium festgelegten Kriterien übertragen. [EU] The President of the Boards of Appeal may delegate to the Registrar the task of allocating cases to the Boards of Appeal in accordance with allocation criteria laid down by the Presidium.

Die Entscheidung, eine Sache, die unter die vom Präsidium gemäß Absatz 1 festgelegten Verfahrensarten fällt, einem einzigen Mitglied zu übertragen, kann die Kammer an ihren Vorsitzenden delegieren. [EU] A Board may delegate to its chairman the decision to allocate to a single member cases falling within the types of cases defined by the Presidium in accordance with paragraph 1.

Die vom Präsidium nach Maßgabe dieses Absatzes getroffenen Entscheidungen werden im Amtsblatt des Amtes veröffentlicht. [EU] Decisions adopted by the Presidium pursuant to this paragraph shall be published in the Official Journal of the Office.

Ist der Präsident der Beschwerdekammern verhindert oder sein Amt nicht besetzt, so wird der Vorsitz im Präsidium wahrgenommen: [EU] If the President of the Boards of Appeal is unable to act or if the post of President is vacant, the Presidium shall be chaired by:

Präsidium der Beschwerdekammern [EU] Presidium of the Boards of Appeal

Rechtssache C-387/92, Banco Exterior de España Slg. 1994, I-877, Rdnrn. 12 und 13; sowie Rechtssache C-280/00, Altmark Trans GmbH und Regierungspräsidium Magdeburg gegen Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH, Slg. 2003, I-000, Rdnr. 84 und die darin angeführte Rechtsprechung. [EU] Case C-387/92 Banco Exterior de España [1994] ECR I-877, paragraphs 12 and 13; and Case C-280/00 Altmark Trans and Regierungs presidium Magdeburg [2003] ECR I-000, paragraph 84 and the case-law cited therein.

Vor Beginn eines jeden Kalenderjahres legt das Präsidium die objektiven Kriterien des Geschäftsverteilungsplans für die Kammern im betreffenden Jahr fest und bestimmt die Mitglieder der einzelnen Kammern und ihre Vertreter; Artikel 1b bleibt hiervon unberührt. [EU] Before the beginning of each calendar year, and without prejudice to Article 1(b), the Presidium shall decide on objective criteria for allocating cases among the Boards for the calendar year in question and shall designate the full and alternate members of each of the Boards for that year.

Wenn die Maßnahmen nach Artikel 63 Absatz 6 der Verordnung, die sich aus einem Urteil des Gerichtshofs ergeben, durch das die Entscheidung einer Beschwerdekammer oder der Großen Kammer ganz oder teilweise aufgehoben wird, eine erneute Prüfung der Sache durch die Beschwerdekammern beinhalten, entscheidet das Präsidium, ob die Sache an die Kammer, die die Entscheidung getroffen hat, zurückverwiesen oder an eine andere Kammer oder die Große Kammer verwiesen wird. [EU] If, pursuant to Article 63(6) of the Regulation, the measures necessary to comply with a judgment of the Court of Justice annulling all or part of a decision of a Board of Appeal or of the Grand Board include re-examination by the Boards of Appeal of the case which was the subject of that decision, the Presidium shall decide if the case shall be referred to the Board which adopted that decision, or to another Board, or to the Grand Board.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners