DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
onshore
Search for:
Mini search box
 

25 similar results for onshore
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Als alternative Maßnahme zur Verringerung der Emissionen fördern die Mitgliedstaaten die Nutzung von landseitigen Stromversorgungssystemen durch im Hafen liegende Schiffe. [EU] Member States shall, as an alternative solution for reducing emissions, encourage the use of onshore power supply systems by docked vessels.

Bei der Windenergie sind getrennte Daten für landgestützte Windkraftanlagen und Offshore-Anlagen anzugeben. [EU] Wind energy data should be indicated for onshore and offshore separately.

Dabei bezogen sich die dänischen Behörden auf die Studie über Glücksspiele im Binnenmarkt der Europäischen Union, wonach für Anbieter die Kosten für Onshore-Tätigkeiten nicht höher sein sollten als die Kosten für Offshore-Tätigkeiten, um für Verbraucher und Anbieter das Glückspielangebot im eigenen Hoheitsgebiet im Vergleich zu anderen Ländern attraktiver zu machen. [EU] In this regard, the Danish authorities referred to the 'Study of Gambling Services in the Internal Market of the European Union', according to which the costs of doing business onshore for suppliers should not exceed the costs of doing business offshore, in order to be more attractive for consumers and suppliers to operate within their jurisdictions than in other countries [13].

Damit wird die formale Unterscheidung zwischen der so genannten Offshore- und Onshore-Wirtschaft beseitigt. [EU] Thus the formal distinction between the so-called offshore and onshore economy will be removed.

Das Festlandsgasübertragungsnetz und der Betrieb des Übertragungssystems wurden 2004 vollständig für den Wettbewerb geöffnet und befinden sich heute im Besitz von Energinet.dk, einem unabhängigen öffentlichen Unternehmen des dänischen Staates, welches gleichzeitig als Betreiber fungiert. [EU] The onshore gas transmission network and the transmission system operator were fully unbundled in 2004 and is today owned and operated by Energinet.dk, an independent public corporation owned by the Danish state.

Der Betrieb des Festlandsgasübertragungsnetzes unterliegt einer TPA-Regelung (Zugangsregelung für Dritte). [EU] The onshore transmission network operations are subject to regulated third party access (TPA).

Die Kommission nimmt auch die Auswirkungen der Begrenzung auf 15 % auf die Offshore- und Onshore-Bereiche der Wirtschaft von Gibraltar zur Kenntnis. [EU] The Commission also notes the impact of the 15 % cap on the offshore and onshore sectors of the Gibraltar economy.

Die Kommission nimmt zwar zur Kenntnis, dass im Rahmen der Reform die formale Unterscheidung zwischen Offshore- und Onshore-Wirtschaft abgeschafft wird, aber durch den Vergleich der Steuern kann verdeutlicht werden, dass Selektivität Bestandteil des vorgesehenen Steuersystems ist. [EU] Although the Commission acknowledges that under the reform, the formal distinction between the offshore and onshore economy will be abolished, the comparison of taxation serves to illustrate the inherently selective nature of the tax system proposed.

Die zuständige Stelle sieht ein einheitliches ärztliches Berichtsformular für die Verwendung durch die Kapitäne und das zuständige medizinische Personal an Land und an Bord vor. [EU] The competent authority shall adopt a standard medical report form for use by the ships' masters and relevant onshore and on-board medical personnel.

Ein dänischer Gaserzeuger im dänischen Teil des Nordsee-Kontinentalsockels wird damit nur zu einem Direktteilnehmer am dänischen Großhandelsmarkt, wenn er Gas ins dänische Onshore-Netz liefert. [EU] A Danish producer in the Danish part of the continental North Sea shelf thus only becomes a direct participant in the Danish wholesale market if it delivers the gas into the Danish onshore grid.

Es hat sich gezeigt, dass derartige Maßnahmen hochwertige Landarbeitsplätze im Bereich des Schiffsmanagements und in seeverkehrsnahen Branchen (Versicherungs-, Makler- und Finanzierungswesen) erhalten. [EU] Such measures have been shown to safeguard high-quality employment in the onshore maritime sector, such as management directly related to shipping and also in associated activities (insurance, brokerage and finance).

Flugbetrieb auf dem Festland in der Nacht mit Ausnahme von HHO-Flugbetrieb an einem HEMS-Einsatzort. [EU] Night onshore operations, except for HHO at a helicopter emergency medical services (HEMS) operating site.

Für die Onshore-Wirtschaft dagegen (ohne Versorgungsunternehmen) wird der Steuersatz unter die jetzige Standardkörperschaftssteuer von 35 % fallen. [EU] In contrast, the onshore economy (other than utilities) would see their rate of tax fall from the current standard corporation tax rate of 35 %.

Gasfernleitungen zur Verbindung einiger der wichtigsten Gasvorkommen in Europa, zur Verbesserung der Interoperabilität der Netze und zur Erhöhung der Versorgungssicherheit, einschließlich der Erdgasfernleitungen über die Offshore-Route von Russland zur EU und über die Onshore-Route von Russland nach Polen und Deutschland, des Baus neuer Fernleitungen und des Ausbaus der Netzkapazitäten in Deutschland, Dänemark und Schweden und zwischen diesen Ländern sowie in Polen, der Tschechischen Republik, der Slowakei, Deutschland und Österreich und zwischen diesen Ländern. [EU] Gas pipelines to connect some of the main sources of gas supply in Europe, improve network interoperability, and increase security of supply, including natural gas pipelines via the offshore route from Russia to the EU and the onshore route from Russia to Poland and Germany, new pipeline building and network capacity increases in and between Germany, Denmark, and Sweden, and in and between Poland, the Czech Republic, Slovakia, Germany, and Austria.

Hier sind mit "konkreten Einfuhren" alle Lieferungen ins dänische Onshore-Übertragungsnetz zu verstehen. [EU] In this context, the term 'physical imports' is understood as all deliveries into the Danish onshore system/transmission grid.

In dem Gutachten kommt die EFSA zu dem Schluss, dass das Risiko der Infektion mit Anisakis-Larven bei Aufzucht von Zuchtlachs (Atlantischer Lachs) in schwimmenden Käfigen oder in Becken an Land und Fütterung mit Mischfuttermitteln, in denen wahrscheinlich keine lebenden Parasiten enthalten sind, vernachlässigbar ist, sofern keine Änderungen der Haltungspraxis eintreten. [EU] The EFSA Opinion concludes that where farmed Atlantic salmon is reared in floating cages or onshore tanks, and fed compound feedstuffs, which are unlikely to contain live parasites, the risk of infection with larval anisakids is negligible unless changes in farming practices occur.

Modulare Entwicklung eines Offshore-Netzes, Demonstration eines virtuellen Offshore-Kraftwerks und Anbindung an das bestehende Landnetzsystem [EU] Modular development of offshore grid, demonstration of virtual offshore power plant and integration in the existing onshore grid system.

Neue Verbindungen zu Offshore- und Onshore-Windkraftanlagen in Deutschland [EU] New wind energy connections off-and onshore in Germany

Onshore-Fertigungsarbeiten [EU] Onshore fabrication work

Onshore- und Offshore-Dienste [EU] Onshore and offshore services

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners