DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

186 similar results for Makler-
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Aussicht {f}; Ausblick {m}; Blick {m} (auf etw.) [listen] [listen] [listen] view; vista [poet.] (of sth.) [listen] [listen]

Aussichten {pl}; Ausblicke {pl}; Blicke {pl} views; vistas [listen]

Waldblick {m} forest view

ein Zimmer mit Aussicht a room with a view

ohne Aussicht viewless

einen Feldherrnblick auf etw. haben (Person) / bieten (Sache) to have a commanding view of sth. (of a person or thing)

eine Ferienwohnung mit Meerblick/Meeresblick a holiday flat with a view of the sea

freier Blick auf das Meer vom Balkon aus an unencumbered view of the ocean from the balcony

eine malerische Aussicht auf die Berge a scenic view of the mountains

Das Haus bietet/Vom Haus aus bieten sich wunderbare Ausblicke über das Tal. The house has wonderful views over the valley.

Kunst {f} [art] [listen] art [listen]

Künste {pl} arts [listen]

abstrakte Kunst; gegenstandslose Kunst; gegenstandsfreie Kunst [geh.] abstract art; non-representational art; non-figurative art

Aktionskunst {f} performance art

angewandte Kunst; die angewandten Künste applied art; applied arts

Computerkunst {f} computer art

die bildende Kunst the visual arts; the plastic arts

die darstellenden Künste (Theater) performing arts

die darstellenden Künste (Malerei) pictorial arts

entartete Kunst (Nazi-Begriff) [hist.] degenerate art; degenerated art (Nazi term)

Flächenkunst {f} two-dimensional art

gegenständliche Kunst representational art; figurative art

geometrische Kunst; Geometrismus {m} (in der Kunst) geometric art; geometrism (in art)

Konzeptkunst {f} conceptual art; concept art

Lackkunst {f} lacquer art

asiatische Lackkunst {f} japanning

die Kunst der Gegenwart; die Gegenwartskunst contemporary art

die schönen Künste the fine arts

Volkskunst {f} folk art; popular art

Sujet {n}; Stoff {m}; Thema {n} [art] [listen] [listen] subject; theme [listen] [listen]

musikalisches Thema musical subject; musical theme

Fotosujet {n} photographic subject

ein beliebtes Sujet bei den Malern des 18. Jhs. a popular subject with 18th century painters

Wirtschaft {f}; gewerbliche Wirtschaft {f} (Gesamtheit der Wirtschaftsbetriebe) [econ.] [listen] industry; trade and industry [Br.]; commerce and industry [Am.]; industrial world; business community [listen]

Güter der gewerblichen Wirtschaft industrial commodities

in der (gewerblichen) Wirtschaft in trade [Br.]/commerce [Am.] and industry

Kontakte zur Wirtschaft contacts with the industrial world/business community

In der Wirtschaft ist der Frauenanteil auf allen Ebenen geringer als der Männeranteil. The proportion of women in industry is lower than that of men at all levels.

Bei dieser Aufgabe sind Innovationen nicht nur in der Wirtschaft, sondern auch in der Politik gefragt. In this task, it is not only industry which will need to innovate, but also policy-makers.

(einzelne) Immobilie {f}; Objekt {n} [listen] property [listen]

Bestandsimmobilie {f} portfolio property

Pflegeimmobilie {f} health care property; nursing care property; care property

Schrottimmobilie {f} junk property

Spekulationsimmobilie {f} flipper property [Am.]

eine Immobilie schätzen lassen to get a property valued

ein Objekt bewohnen to occupy a property

eine Immobilie in seine Kartei aufnehmen (Makler) to list a property (for sale)

eine Immobilie leerstehend verkaufen to sell a property with vacant possession [Br.]

Malerei {f} [art] painting; art of painting [listen]

abstrakte Malerei abstract painting

Fassmalerei {f}; Staffiermalerei {f} polychromy

Freskomalerei {f}; Frischmalerei {f} fresco painting

Geschichtsmalerei {f} history painting

Porträtmalerei {f} portrait painting; portraiture

Trockenpinselmalerei {f} drybrush painting; drybrushing

Tuschmalerei {f}; Tuschemalerei {f} ink wash painting

Tradition {f} [soc.] tradition [listen]

Traditionen {pl} traditions

eine Familientradition a family tradition

Erzähltradition {f} [lit.] narrative tradition

eine alte/althergebrachte Tradition an old/ancient/time-honoured tradition

eine stark verwurzelte/verankerte/ausgeprägte Tradition a strong tradition

in der (großen) Tradition von jdm./etw. in the (great/grand) tradition of sb./sth.

in bester britischer Tradition in the best British tradition

eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben to have a long tradition (of an activity)

an eine Tradition anknüpfen to follow a tradition

eine Tradition hochhalten to uphold a tradition

die Tradition bewahren/fortsetzen to maintain/carry on the tradition

mit der Tradition brechen to break with tradition

sich in der Tradition {+Gen.} sehen to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing/carrying on the tradition of sth.

Es ist (bei jdm.) Tradition, etw. zu tun It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth.

Der Käse wird in/nach handwerklicher Tradition hergestellt. The cheese is made according to tradition.

Es ist in unserer Familie Tradition, dass der älteste Sohn den Hof übernimmt. It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm.

Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker. Montaigne is/stands/follows in the tradition of the stoic sceptics.

Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler) Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. (Mahler)

Maklerstand {m}; Börsenstand {m}; Börsestand {m} [Ös.] (an der Produktenbörse) [fin.] pitch [Br.]; pit [Am.]; trading post [Am.]; ring (for dealings in futures) [listen] [listen] [listen]

Schöpfer {m}; Erzeuger {m}; Hersteller {m}; Verfertiger {m} (von etw.) [listen] maker (of sth.)

Schöpfer {pl}; Erzeuger {pl}; Hersteller {pl}; Verfertiger {pl} [listen] makers

Pinsel {m} brush [listen]

Pinsel {pl} brushes

Annetzpinsel {m} [constr.] wetting brush; masons's brush

Borstenpinsel {m} bristle brush

Malerpinsel {m} decorators' brush

Malpinsel {m}; Farbpinsel {m} [art] paintbrush; artists' brush

breiter Malerpinsel {m}; Quast {m} wide decorators' brush

Schlepperpinsel {m}; Schlepper [ugs.] {m} script liner brush; script liner [coll.]

Maler {m}; Malerin {f} [art] [listen] painter [listen]

Maler {pl}; Malerinnen {pl} [listen] painters

akdemischer Maler academic painter

Bühnenmaler {m} scene painter; scenic artist

Bühnenmaler und -plastiker {m} scene painter and scene sculptor

Fassmaler {m}; Staffiermaler {m} polychromer

realistisch {adj} [art] [lit.] [listen] realistic [listen]

ein realistisches Bühenstück a realistic stage play

ein Merkmal des realistischen Romans a feature of the realistic novel

die grundlegenden Techniken der realistischen Malerei the basic techniques of realistic painting

Malermeister {m}; Malermeisterin {f} painter; master painter [listen]

Menschenschlag {m}; Schlag {m}; Gattung {f}; Typ {m}; Generation {f} (von) [listen] [listen] [listen] breed (of) [fig.] [listen]

eine neue Generation von Filmemachern a new breed of film-makers

eine neue Computergeneration a new breed of computers

ein neuer Typ von Filmfestival a new breed of film event

Sie gehört zur seltenen Gattung weiblicher Diskjockeys. She is one of the rare breed of female disk jockeys.

Kavaliere sind eine aussterbende Rasse/Gattung. Gentlemen are a dying breed.

Die Waliser sind ein eigener Schlag. The Welsh are a peculiar breed.

Malerleinwand {f}; Malleinwand {f}; Leinwand {f} [art] [listen] painter's canvas; canvas [listen]

Öl auf Leinwand (Maltechnik) oil on canvas (painting technique)

Makler {m}; Maklerin {f}; gewerblicher Geschäftsvermittler {m} broker [listen]

Makler {pl}; Maklerinnen {pl}; gewerbliche Geschäftsvermittler {pl} brokers

Finanzmakler {m}; Finanzmaklerin {f} money broker; financial broker

Informationsmakler {m}; gewerblicher Informationsvermittler {m} information broker; info broker [coll.]

(unabhängiger) Versicherungsmakler {m} (independent) insurance broker [listen]

ländlich; malerisch; idyllisch; pastoral [geh.] {adj} [art] bucolic; pastoral (relating to the countryside or romantic country life)

eine malerische / idyllische Landschaft a bucolic / pastoral scenery

in einer ländlichen Umgebung; in einer ländlichen Gegend in a pastoral setting

malerisch; pittoresk [geh.] {adj} picturesque

Vermittler {m}; Mittler {m}; Mittelsperson {f}; Mittelsmann {m} (zwischen jdm.) (Kontaktstelle) [listen] intermediary; go-between; middleman (between sb.) [listen]

Vermittler {pl}; Mittler {pl}; Mittelspersonen {pl}; Mittelsmänner {pl} [listen] intermediaries; go-betweens; middlemen

der Vermittler eines Geschäfts an intermediary to a deal/to set up a deal

Die Geldinstitute fungieren als Vermittler zwischen Kreditgebern und Kreditnehmern. Financial institutions act as intermediaries between lenders and borrowers.

Ein Makler ist ein Vermittler zwischen zwei Parteien. A broker is a go-between between two parties.

mit etw. liebäugeln; schwanger gehen [humor.]; kokettieren [geh.] {v} to flirt with sth.; to dally with sth.; to toy around with sth.

mit liebäugelnd; schwanger gehend; kokettierend flirting; dallying; toying around

geliebäugelt; schwanger gegangen; kokettiert flirted; dallied; toyed around

Wähler, die mit einer anderen Partei liebäugeln voters who are flirting / dallying with another party

mit einem Buch liebäugeln / schwanger gehen to be flirting / toying with writing a book

mit der Gefahr kokettieren to flirt / dally with danger

mit dem Tod kokettieren to flirt with death

damit liebäugeln / mit dem Gedanken spielen / mit dem Gedanken kokettieren, etw. zu tun to be flirting / dallying / toying (around) with the idea of doing sth.

Der Maler hatte kurz mit dem Kubismus kokettiert. The painter had flirted briefly with Cubism.

Kaffeemaschine {f} [cook.] coffee making machine; coffee maker; coffee machine

Kaffeemaschinen {pl} coffee making machines; coffee makers; coffee machines

Espressomaschine {f} espresso machine

Filterkaffeemaschine {f} filter coffee machine

Kaffeepad-Maschine {f} pod coffee machine; coffee pod machine; coffee pad machine

Kapselkaffeemaschine {f} capsule coffee machine; coffee capsule machine

Kaffeevollautomat {m} fully automated coffee machine; fully automatic coffee machine; bean-to-cup coffee machine

damit nicht; um nicht {conj} lest + subjunctive; lest + should [formal]

und damit du nicht denkst, das ist nur ein Scherz, ... and lest you think I'm joking ...

Ich hatte Kopfhörer auf, um niemanden zu stören / damit ich niemanden störe. I wore headphones lest I disturb anyone.

Dreh bitte das Radio leiser, damit ich das Telefon nicht überhöre. Please turn the radio down lest I should miss the phone ringing.

Ich packte sie am Arm, damit sie nicht niedergetrampelt wurde. He gripped her arm lest she be trampled down.

Er ist ein guter Musiker und, nicht zu vergessen / das darf man nicht vergessen, auch ein talentierter Maler. He's a fine musician and, lest we forget, a talented painter as well.

Auf dass wir niemals vergessen mögen! Lest we forget!

etw. aufgreifen; etw. übernehmen {vt} to pick up on sth. (adopt it)

aufgreifend; übernehmend picking up

aufgegriffen; übernommen [listen] picked up

Die Medien haben das Thema aufgegriffen. The media has picked up on this issue.

Die Sportartikelhersteller griffen den neuen Trend schnell auf. Sporting goods makers were quick to pick up on the new trend.

Die anderen Schüler übernahmen den Ausdruck sofort. The other students immediately picked up on the expression.

jdn. isolieren {vt} to sequester sb.

isolierend sequestering

isoliert sequestered

Er wurde in seinem Zimmer isoliert. He was sequestered in his room.

Die Geschworenen wurden bis zur Urteilsfindung isoliert. The jury was sequestered until a verdict was reached.

Der Maler isolierte sich drei Monate lang in seinem Atelier. The painter sequestered himself in his studio for three months.

Börsenhändler {m}; Börsehändler {m} [Ös.]; Effektenhändler {m} [fin.] stock exchange trader; stockbroker; securities dealer; market maker [Br.]

Börsenhändler {pl}; Börsehändler {pl}; Effektenhändler {pl} stock exchange traders; stockbrokers; securities dealers; market makers

Devisenterminhändler {m} forward foreign exchange trader; forward exchange trader; forward currency trader; forward foreign exchanger dealer; forward currency dealerdealer

Saalhändler {m} floor trader; pit trader; floor dealer, local

Terminhändler {m} forward market trader; forward trader; trader in the forward market; forward dealer; dealer in the forward market

etw. mit etw. kombinieren {vt} to pair sth. with sth.

kombinierend pairing

kombiniert paired

Die Malereien sind in dieser Ausstellung mit berühmten Gedichten kombiniert. The paintings are paired with famous poems in this exhibition.

Wein, der zum Essen passt wine to be paired with the meal; wine to pair with the food

malerisch; landschaftlich schön; landschaftlich reizvoll {adj} [envir.] scenic

reizvolle Landschaft scenic beauty

landschaftlich besonders reizvolles Gebiet area of outstanding scenic beauty

Naturerlebnisse {pl} scenic attractions

Wir fuhren die landschaftlich schöne Strecke von Oslo nach Bergen. We took the scenic route from Oslo to Bergen.

Farbrolle {f}; Farbroller {m}; Malerrolle {f} (Anstreichen) paint roller (painting)

Farbrollen {pl}; Farbroller {pl}; Malerrollen {pl} paint rollers

Lammfellrolle {f} lambskin paint roller; lambskin roller

Schaumstoffrolle {f} foam roller

Geselle {m}; Handwerksgeselle {m} journeyman; craftsman/workman who has completed an apprenticeship

Gesellen {pl}; Handwerksgesellen {pl} journeymen

Altgeselle {m} senior journeyman

Malergeselle {m} journeyman painter

Heuwender {m}; Heuwendemaschine {f} [agr.] hay maker; hay tedder; rotary rake

Heuwender {pl}; Heuwendemaschinen {pl} hay makers; hay tedders; rotary rakes

Gabelheuwender {m} fork-type hay tedder; fork tedder

Sternrad-Heuwender {m} rotary hay tedder; rotary tedder

Künstlermodell {n}; Modell {n} (für einen Künstler) [art] [listen] artist's model; sitter; poser

Künstlermodelle {pl}; Modelle {pl} artist's models; sitters; posers

jdm. / für jdn. Modell stehen / Modell sitzen [selten] to pose for sb.

einem Maler nackt Modell stehen to pose nude for a painter

Meinungsbildner {m}; Meinungsmacher {m}; Meinungsführer {m} [pol.] [econ.] [soc.] opinion-maker; opinion-former; opinion leader; (influential) opinionator; opinionater [rare]; influencer

Meinungsbildner {pl}; Meinungsmacher {pl}; Meinungsführer {pl} opinion-makers; opinion-formers; opinion leaders; opinionators; opinionaters; influencers

Markenbotschafter {m}; Werbebotschafter {m} [econ.] brand influencer; brand ambassador

die Meinungselite des Landes the country's opinion leaders; the country's influencers

Abdeckschablone {f}; Malerschablone {f}; Schablone {f} (zur Bemalung/Beschriftung) stencil [listen]

Abdeckschablonen {pl}; Malerschablonen {pl}; Schablonen {pl} stencils

Siebdruckschablone {f} screen printing stencil

Abflachung {f} (Geometrie) [math.] flattening (geometry)

Abflachung der Infektionskurve flattening of the infection curve

Abflachung der Malerperspektive flattening of the painter's perspective

Börsenmakler {m}; Börsemakler {m} [Ös.]; Wertpapiermakler {m}; Wertpapierhändler {m}; Effektenmakler {m}; Effektenhändler {m}; Wertschriftenmakler {m} [Schw.]; Wertschriftenhändler {m} [Schw.] [fin.] exchange broker; stockbroker; trader / dealer / broker in securities; securities trader / dealer / broker; security broker; market maker [Br.]

Börsenmakler {pl}; Börsemakler {pl}; Wertpapiermakler {pl}; Wertpapierhändler {pl}; Effektenmakler {pl}; Effektenhändler {pl}; Wertschriftenmakler {pl}; Wertschriftenhändler {pl} exchange brokers; stockbrokers; trader / dealer / broker in securities; securities trader / dealer / brokers; security brokers; market makers

Börsenmakler {m} auf eigene Rechnung pit trader

Entscheidungsträger {m}; Entscheider {m} [ugs.] [adm.] [econ.] [pol.] decision maker; decision-maker

Entscheidungsträger {pl}; Entscheider {pl} decision makers; decision-makers

politischer Entscheidungsträger policy-maker

Geigenbauer {m}; Geigenmacher {m} [mus.] violin maker

Geigenbauer {pl}; Geigenmacher {pl} violin makers

Geigenbaumeister {m} master luthier; master violinmaker

Glasbläser {m}; Glasbläserin {f} glassblower [listen]

Glasbläser {pl}; Glasbläserinnen {pl} glassblowers

Glasbläser und Glasapparatebauer {m} glassblower and glass apparatus maker

Immobilienmakler {m}; Immobilienmaklerin {f}; Makler {m}; Wohnungsmakler {m}; Immobilienhändler {m} estate agent [Br.]; real estate agent [Am.]; real estate broker [Am.]; realtor [Am.] [adm.]; real estate sales associate [Am.] [formal] [listen] [listen]

Immobilienmakler {pl}; Immobilienmaklerinnen {pl}; Makler {pl}; Wohnungsmakler {pl}; Immobilienhändler {pl} estate agents; real estate agents; real estate brokers; realtors; real estate sales associates

preisgünstiger Immobilienmakler [econ.] property shop [Br.]

Instrumentenbauer {m}; Instrumentenmacher {m} instrument maker; instrument manufacturer

Instrumentenbauer {pl}; Instrumentenmacher {pl} instrument makers; instrument manufacturers

Handzuginstrumentenmacher {m} maker of reed-organ musical instruments

Maklergebühr {f}; Maklerprovision {f}; Maklercourtage {f} [Dt.]; Vermittlungsgebühr {f} des Maklers; Courtage {f} [Dt.] [fin.] brokerage fee; brokerage; broker's fee; broker's commission

Maklergebühren {pl}; Maklerprovisionen {pl}; Maklercourtagen {pl}; Vermittlungsgebühren {pl} des Maklers; Courtagen {pl} brokerage fees; brokerages; broker's fees; broker's commissions

Wechselprovision {f}; Wechselcourtage {f} bill brokerage

malerischer Anblick {m}; das Malerische picturesqueness

der malerische Anblick der Stadt the picturesqueness of the town

die bildhafte Erzählkunst des Autors; die Bildhaftigkeit der Schilderungen des Autors the picturesqueness of the author

schief; schräg, unausgewogen {adj} [listen] off-kilter

Die Treppe ist ein wenig schief. The stairs are a little off-kilter.

Die Malerei ist etwas unausgewogen. The painting is slightly off-kilter.

veraltet; alt; überholt; unmodern; obsolet [geh.]; antiquiert; nicht mehr aktuell/gebraucht/gebräuchlich; außer Gebrauch gekommen; aus der Mode gekommen {adj} [listen] [listen] [listen] outdated; out-of-date; outmoded; obsolete; superannuated [humor.]; buggy-whip [fig.] [listen]

außer Gebrauch kommen; aus der Mode kommen to become outdated

die Zurückgebliebenen; die Überholten the buggy-whip makers [fig.]

verscheiden; dahinscheiden; hinscheiden; entschlafen; seine letzte Ruhe finden; das Zeitliche segnen; den Weg allen Fleisches gehen [relig.]; vor seinen Schöpfer treten [relig.]; über den Jordan gehen [selten]; sein Leben aushauchen [veraltet] {v} [geh.] (sterben) to pass away; to pass on; to pass over; to go to your last resting place; to depart this life; to lay down your life; to go the way of the flesh / of all flesh [relig.]; to go to meet your maker [relig.]; to go to glory; to cross the great divide; to cross the Styx [formal]; to decease [archaic] (die) [listen]

verscheidend; dahinscheidend; hinscheidend; entschlafend; seine letzte Ruhe findend; das Zeitliche segnend; den Weg allen Fleisches gehend; vor seinen Schöpfer tretend; über den Jordan gehend; sein Leben aushauchend passing away; passing on; passing over; going to your last resting place; departing this life; laying down your life; going the way of the flesh / of all flesh; going to meet your maker; going to glory; crossing the great divide; crossing the Styx; deceasing

verschieden; dahingeschieden; hingeschieden; entschlafen; seine letzte Ruhe gefunden; das Zeitliche gesegnet; den Weg allen Fleisches gegangen; vor seinen Schöpfer getreten; über den Jordan gegangen; sein Leben ausgehaucht [listen] passed away; passed on; passed over; gone to your last resting place; departed this life; laid down your life; gone the way of the flesh / of all flesh; gone to meet your maker; gone to glory; crossed the great divide; crossed the Styx; deceased [listen]

Asphaltmischer {m} (Person) asphalt mixer; asphalt maker (person)

Asphaltmischer {pl} asphalt mixers; asphalt makers

Autohersteller {m}; Automobilhersteller {m}; Autoproduzent {m}; Autoerzeuger {m}; Autobauer {m} [ugs.] car manufacturer; car maker; auto maker

Autohersteller {pl}; Automobilhersteller {pl}; Autoproduzenten {pl}; Autoerzeuger {pl}; Autobauer {pl} car manufacturers; car makers; auto makers

Bandagist {m} [med.] surgical truss maker

Bandagisten {pl} surgical truss makers

Bekleidungshersteller {m}; Bekleidungserzeuger {m}; Konfektionär {m} [textil.] clothing manufacturer; clothier; garment manufacturer; garment-maker; apparel manufacturer [Am.]

Bekleidungshersteller {pl}; Bekleidungserzeuger {pl}; Konfektionäre {pl} clothing manufacturers; clothiers; garment manufacturers; garment-makers; apparel manufacturers

Bildermacher {m} [ugs.] (Fotograf) picture maker (photographer)

Bildermacher {pl} picture makers

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners