A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
knowledge-based society
knowledge-based system
knowledge-power
knowledgeability
knowledgeable
knowledgeably
known
known as
known reserve
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for
knowledgeable
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Betrag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
ein
Vermögenswert
getauscht
werden
könnte
.
Fair
value
is
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
Die
dezentralen
Filmarchive
werden
von
Archivbeauftragten
geführt
,
die
eine
gute
bis
sehr
gute
Kenntnis
der
deutschen
Filmkultur
haben
,
die
regelmäßig
in
Berlin
und
Hof
fortgebildet
werden
und
die
für
Beratungen
zur
Verfügung
stehen
. [G]
The
local
archive
managers
are
in
charge
of
the
decentralised
film
archives
.
They
are
knowledgeable
-
sometimes
very
knowledgeable
-
about
German
film
culture
.
They
attend
regular
training
sessions
in
Berlin
and
Hof
,
and
are
available
for
consultation
.
"Die
Jugend
Enrico
Türmers
in
Briefen
und
Prosa"
liegt
der
nun
wohl
klassische
oder
-
wie
manche
meinen
-
"ultimative"
Wenderoman
vor
,
auch
wenn
sich
durchaus
auch
andere
Autoren
fundiert
mit
der
DDR
,
ihrer
Geschichte
und
ihren
mentalen
Hinterlassenschaften
auseinandersetzen
,
wie
z.B.
Bernd
Schirmer
in
seinem
Roman
Der
letzte
Sommer
der
Indianer
,
der
den
Leser
in
die
"eingefrorenen
letzten
DDR-Jahre"
entführt
,
oder
Erich
Loest
,
der
in
Sommergewitter
den
17
.
Juni
1953
in
den
Blick
nimmt
. [G]
"Die
Jugend
Enrico
Türmers
in
Briefen
und
Prosa
(New
Lives:
The
Early
Life
of
Enrico
Türmer
in
Letters
and
Prose
)",
we
probably
now
have
the
classic
or
-
as
some
commentators
have
said
-
the
"ultimate"
Wenderoman:
A
novel
about
the
events
surrounding
German
reunification
in
1989
,
although
other
authors
certainly
deal
in
a
thoroughly
knowledgeable
way
with
the
GDR
,
its
history
and
its
mental
legacies
,
including
Bernd
Schirmer
in
his
novel
Der
letzte
Sommer
der
Indianer
(The
Red
Indians'
Last
Summer
),
which
transports
the
reader
to
the
"deep
frozen
last
years
of
the
GDR"
,
and
Erich
Loest
,
who
analyses
the
events
of
17
June
1953
in
Sommergewitter
(Summer
Storm
).
40
Existiert
kein
aktiver
Markt
für
einen
immateriellen
Vermögenswert
,
ist
sein
beizulegender
Zeitwert
der
Betrag
,
den
das
Unternehmen
bei
einer
Transaktion
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
unabhängigen
Geschäftspartnern
zum
Erwerbszeitpunkt
,
auf
der
Basis
der
besten
zur
Verfügung
stehenden
Informationen
für
den
Vermögenswert
gezahlt
hätte
. [EU]
40
If
no
active
market
exists
for
an
intangible
asset
,
its
fair
value
is
the
amount
that
the
entity
would
have
paid
for
the
asset
,
at
the
acquisition
date
,
in
an
arm's
length
transaction
between
knowledgeable
and
willing
parties
,
on
the
basis
of
the
best
information
available
.
Ausstattung
der
Behörden
und
Stäbe
der
Mitgliedstaaten
mit
sachkundigem
Personal
,
das
mit
den
Politiken
,
den
Organen
und
den
Verfahren
der
Europäischen
Union
vertraut
ist
,
und
[EU]
To
provide
Member
States'
administrations
and
staff
with
knowledgeable
personnel
familiar
with
EU
policies
,
institutions
and
procedures
;
and
Ausstattung
der
EU-Stellen
mit
sachkundigem
Personal
,
das
alle
ESVP-Themen
effizient
bearbeiten
kann
[EU]
To
provide
EU
instances
with
knowledgeable
personnel
able
to
work
efficiently
on
all
ESDP
matters
Beschreiben
Sie
bitte
kurz
,
welche
Maßnahmen
getroffen
werden
,
damit
die
für
die
Erteilung
und
die
Kontrolle
der
Genehmigung
zuständigen
Behörden
Kenntnis
von
den
besten
verfügbaren
Techniken
haben
. [EU]
Please
briefly
describe
the
actions
taken
to
make
the
best
available
techniques
knowledgeable
to
the
authorities
in
charge
of
establishing
and
controlling
the
permits
.
Betrag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
ein
Vermögenswert
getauscht
oder
eine
Schuld
beglichen
werden
könnte
,
abzüglich
der
Kosten
,
die
schätzungsweise
in
Zusammenhang
mit
dem
Verkauf
entstehen
[EU]
Amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
,
or
a
liability
settled
,
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
less
the
cost
estimated
to
incur
in
relation
to
the
sale
Das
öffentliche
Aufsichtssystem
sollte
in
der
Hand
Nichtberufsausübender
liegen
,
die
in
den
für
Pflichtprüfungen
relevanten
Bereichen
über
entsprechende
Kenntnisse
verfügen
. [EU]
The
public
oversight
system
should
be
governed
by
non-practitioners
who
are
knowledgeable
in
the
areas
relevant
to
statutory
audit
.
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Betrag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
ein
Vermögenswert
getauscht
oder
eine
Schuld
abgegolten
werden
könnte
. [EU]
Fair
value
is
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
or
a
liability
settled
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
die
Ausstattung
der
EU-Stellen
mit
sachkundigem
Personal
,
das
alle
ESVP-Themen
effizient
bearbeiten
kann
[EU]
to
provide
EU
instances
with
knowledgeable
personnel
able
to
work
efficiently
on
all
ESDP
matters
die
Ausstattung
der
Verwaltungen
der
Mitgliedstaaten
mit
sachkundigem
Personal
,
das
mit
der
Politik
,
den
Institutionen
und
den
Verfahren
der
EU
vertraut
ist
;
und
[EU]
to
provide
Member
States'
administrations
and
staff
with
knowledgeable
personnel
familiar
with
EU
policies
,
institutions
and
procedures
;
and
Die
Beobachtungsstelle
verfügt
über
einen
Verwaltungsrat
,
der
sich
aus
einem
Vertreter
je
Mitgliedstaat
,
zwei
Vertretern
der
Kommission
,
zwei
auf
dem
Gebiet
der
Drogen
besonders
kompetenten
unabhängigen
Sachverständigen
,
die
das
Europäische
Parlament
benennt
,
sowie
einem
Vertreter
aus
jedem
Land
,
das
ein
Abkommen
gemäß
Artikel
21
geschlossen
hat
,
zusammensetzt
. [EU]
The
Centre
shall
have
a
Management
Board
consisting
of
one
representative
from
each
Member
State
,
two
representatives
from
the
Commission
,
two
independent
experts
particularly
knowledgeable
in
the
field
of
drugs
designated
by
the
European
Parliament
and
one
representative
from
each
country
which
has
concluded
an
agreement
pursuant
to
Article
21
.
Diejenigen
Mitgliedstaaten
,
die
die
Drittlandregistrierung
(
und
somit
auch
die
weltweite
Registrierung
)
vorsehen
,
sollten
Maßnahmen
zur
Stärkung
des
Akkreditierungsverfahrens
erwägen
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
für
bestimmte
Drittländer
akkreditierte
Umweltgutachter
aufgrund
fundierter
Kenntnisse
prüfen
können
,
ob
die
Organisation
die
in
dem
Drittland
geltenden
nationalen
Rechtsvorschriften
einhält
. [EU]
Those
Member
States
that
provide
for
third
country
registration
(and
thus
also
for
global
registration
)
shall
consider
putting
in
place
measures
to
strengthen
the
accreditation
process
in
order
to
ensure
that
verifiers
accredited
for
specific
third
countries
are
knowledgeable
to
check
compliance
of
the
organisation
with
the
applicable
national
legislation
in
the
third
country
.
Diejenigen
Mitgliedstaaten
,
die
die
Drittlandregistrierung
vorsehen
,
sollten
Maßnahmen
zur
Stärkung
des
Akkreditierungsverfahrens
erwägen
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
für
bestimmte
Drittländer
akkreditierte
Umweltgutachter
aufgrund
fundierter
Kenntnisse
prüfen
können
,
ob
die
Organisation
die
in
dem
Drittland
geltenden
nationalen
Rechtsvorschriften
einhält
. [EU]
Those
Member
States
that
provide
for
third
country
registration
shall
consider
putting
in
place
measures
to
strengthen
the
accreditation
process
in
order
to
ensure
that
verifiers
accredited
for
specific
third
countries
are
knowledgeable
to
check
compliance
of
the
organisation
with
the
applicable
national
legislation
in
the
third
country
.
Die
öffentliche
Aufsicht
muss
in
der
Hand
von
Nichtberufsausübenden
liegen
,
die
in
den
für
die
Abschlussprüfung
relevanten
Bereichen
über
entsprechende
Kenntnisse
verfügen
. [EU]
The
system
of
public
oversight
shall
be
governed
by
non-practitioners
who
are
knowledgeable
in
the
areas
relevant
to
statutory
audit
.
die
Verbindlichkeiten
werden
mit
dem
Betrag
bewertet
,
zu
dem
sie
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
übertragen
oder
beglichen
werden
könnten
. [EU]
liabilities
shall
be
valued
at
the
amount
for
which
they
could
be
transferred
,
or
settled
,
between
knowledgeable
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
die
Vermögenswerte
werden
mit
dem
Betrag
bewertet
,
zu
dem
sie
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
getauscht
werden
könnten
[EU]
assets
shall
be
valued
at
the
amount
for
which
they
could
be
exchanged
between
knowledgeable
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
es
wird
ein
fachkundiges
Besatzungsmitglied
bestimmt
,
das
dafür
verantwortlich
ist
,
dass
jeder
neu
eingestellte
Seemann
Gelegenheit
erhält
,
grundlegende
Kenntnisse
in
einer
ihm
verständlichen
Sprache
zu
erwerben
. [EU]
the
designation
of
a
knowledgeable
crew
member
who
will
be
responsible
for
ensuring
that
each
newly
employed
seafarer
is
given
an
opportunity
to
receive
essential
information
in
a
language
the
seafarer
understands
.
Für
die
Zwecke
von
Artikel
19
Absatz
1
Buchstabe
g
dritter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
85/611/EWG
ist
unter
dem
angemessenen
Zeitwert
der
Betrag
zu
verstehen
,
zu
dem
ein
Vermögenswert
in
einem
Geschäft
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
unabhängigen
Geschäftspartnern
ausgetauscht
bzw
.
eine
Verbindlichkeit
beglichen
werden
könnte
. [EU]
For
the
purposes
of
the
third
indent
of
Article
19
(1)(g)
of
Directive
85/611/EEC
,
the
reference
to
fair
value
shall
be
understood
as
a
reference
to
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
,
or
a
liability
settled
,
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "knowledgeable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners