A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fascinating phenomenon
fascinating phenomenons
fascinating sight
fascinatingly
fascination
fascinations
fascine
fascine binding
fascine bridge
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for
fascination
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Über
200
000
Zuschauer
interessierten
sich
für
die
Qualen
der
Radler
bei
der
Tour
de
France
in
Höllentour
. [G]
And
in
Hell
on
Wheels
(Höllentour),
more
than
200
,000
cinema-goers
witnessed
the
torments
of
the
Tour
de
France
in
horrified
fascination
from
the
comfort
of
their
seats
.
Dabei
entstehen
neben
den
Verzerrungen
zusätzlich
Farbverschiebungen
und
Unschärfen
,
die
für
einen
ganz
eigenen
Reiz
seiner
,
in
der
Druckausgabe
nicht
allzu
großen
Bilder
sorgen
. [G]
In
addition
to
the
resultant
distortions
,
that
shifts
the
colour
spectrum
and
blurs
the
focus
,
lending
a
special
fascination
to
his
pictures
-
which
are
not
all
that
big
in
the
printed
addition
.
Der
rigorose
Ausbau
zur
Wasserstraße
,
der
ihm
seine
Vielfalt
und
zugleich
viel
von
seiner
Kraft
und
Faszination
geraubt
hat
,
besiegelte
das
Ende
des
Urstromlandes
bereits
Mitte
des
19
.
Jahrhunderts
. [G]
Its
determined
expansion
into
a
waterway
,
which
robbed
the
Rhine
of
both
its
diversity
and
much
of
its
energy
and
fascination
,
signalled
the
end
of
the
glacial
reaches
of
the
river
as
early
as
the
mid-19th
century
.
Die
Faszination
des
Zuschauers
hingegen
resultiert
dabei
,
neben
dem
Gemeinschaftserlebnis
auf
den
Rängen
und
dem
gesteigerten
Selbstwertgefühl
des
'echten'
Fans
oder
der
eingebildeten
Fachkompetenz
,
aus
der
Betrachtung
eines
eigentlich
widersinnigen
Bemühens:
bei
Ausschaltung
der
Hände
wird
versucht
,
mit
den
ungeschickteren
unteren
Extremitäten
komplexe
Bewegungsimpulse
zu
übertragen
,
ein
sensibles
Spielgerät
zu
kontrollieren
und
so
mit
der
unberechenbaren
,
widerständigen
Außenwelt
und
den
Störmanövern
der
Gegenspieler
zurecht
zu
kommen
,
bestenfalls
den
Erfolg
zählbar
bestätigt
zu
bekommen
-
vielleicht
kein
ganz
ungeeignetes
Symbol
für
die
Existenz
des
Menschen
in
der
Welt
. [G]
On
the
other
hand
,
the
fascination
of
the
spectator
results
,
along
with
the
communal
experience
in
the
bleachers
,
the
enhanced
feeling
of
self-worth
of
the
"real"
fan
and
his
fancied
knowledge
of
the
sport
,
from
the
contemplation
of
what
is
actually
an
absurd
endeavour:
ruling
out
the
use
of
the
hands
,
the
player
attempts
to
control
a
sensitive
playing
device
by
transferring
to
it
complex
motive
impulses
with
the
clumsy
lower
extremities
and
so
to
cope
with
the
unpredictable
,
resistant
external
world
and
the
diversionary
manoeuvres
of
his
opponents
,
so
that
in
the
best
case
his
success
will
be
confirmed
in
numbers
.
Perhaps
this
is
not
an
inappropriate
symbol
for
man's
existence
in
the
world
.
Die
Faszination
für
Märchen
und
die
Frage
"Who
is
the
beauty
,
Who
is
the
beast
?"
wurde
zu
Leitidee
und
Motto
des
Labels
. [G]
The
fascination
with
fairy
tales
and
the
question
,
"Who
is
the
beauty
,
who
is
the
beast
?"
became
the
label's
key
idea
and
motto
.
Die
frühesten
Bauten
Gottfried
Böhms
,
vor
allem
ein
Haus
für
die
eigene
Familie
in
Köln-Weiß
,
zeugen
von
dieser
Faszination
für
die
rationale
Form
. [G]
Böhm's
early
work
,
particularly
the
house
he
built
for
his
own
family
in
Cologne-Weiß
,
bespeaks
this
fascination
for
rational
form
.
Doch
in
der
Reihung
der
Bilder
entsteht
bald
der
Zauber
des
Geheimen
,
Versteckten
. [G]
In
this
series
of
pictures
,
what
is
secret
and
obscure
soon
acquires
a
fascination
,
however
.
Es
ist
schon
die
kleine
Faszination
einer
Kaffeepause
mit
Menschen
aus
24
verschiedenen
Nationen
,
die
einen
etwas
Neues
über
Europa
erfahren
lässt
. [G]
For
example
, a
part
of
this
fascination
can
be
found
in
sharing
a
coffee
break
with
people
from
24
different
countries
who
are
able
to
tell
you
something
new
about
Europe
.
Faszination
Automobil
-
Deutschland
produziert
rund
fünf
Millionen
Autos
und
ist
berühmt
dafür
. [G]
The
fascination
of
the
car:
Germany
produces
roughly
five
million
cars
,
and
enjoys
a
world-wide
reputation
for
this
.
Faszination
Auto
-
Wirtschaftsfaktor
Auto
[G]
The
Car
- A
Fascination
and
an
Economic
Factor
'Faszinosum
und
Elend
der
Metropolen
''Besucher
vor
einem
Plastilin-Modell
[G]
'Metropolitan
Fascination
and
Misery'
,'Visitor
in
front
of
the
Plasticine
model
'Faszinosum
und
Elend
der
Metropolen
','Deutscher
Pavillon
2006
, [G]
'Metropolitan
Fascination
and
Misery'
,'The
German
Pavillon
2006
,
Faszinosum
und
Elend
der
Metropolen
[G]
Metropolitan
Fascination
and
Misery
Ihre
Bilder
belegen
die
anhaltende
Faszination
von
Malerei
und
verdeutlichen
,
dass
sich
in
diesem
Medium
immer
noch
neue
und
unverwechselbare
Aussagen
treffen
lassen
. [G]
Their
pictures
are
evidence
for
the
persistent
fascination
with
painting
and
make
clear
that
this
medium
is
still
capable
of
new
and
irreplaceable
statements
.
Interview
Teil
3:
Rauch
über
seine
Faszination
für
alte
Meister
[G]
Interview
Part
3:
Rauch
on
his
fascination
with
the
Old
Masters
Natürlich
sprechen
ihre
technische
Qualität
und
die
gelungene
Gestaltung
für
die
Leica
,
so
Koetzle
,
aber
ihre
Faszination
habe
auch
viel
mit
Emotionen
zu
tun
. [G]
Naturally
,
its
technical
quality
and
successful
design
are
in
the
Leica's
favour
,
according
to
Koetzle
,
but
its
fascination
also
has
much
to
do
with
emotional
factors
.
Nur
schwer
lässt
sich
EU-Faszination
in
Hochglanz-Broschüren
und
Ausschüssen
vermitteln
,
oder
in
Ansprachen
mit
Simultan-Dolmetschern
. [G]
It
is
very
difficult
to
express
the
fascination
of
the
EU
in
the
form
of
shiny
brochures
and
committees
or
in
speeches
that
are
being
interpreted
simultaneously
.
Popstar
Madonna
blickt
kindlich
fasziniert
bei
einer
Modenschau
in
Paris
zum
Laufsteg
empor
;
inmitten
dunkel
gekleideter
Menschen
sticht
die
Weißgewandete
leuchtend
hervor
. [G]
Pop
star
Madonna
gazes
in
childlike
fascination
at
the
catwalk
in
a
fashion
show
in
Paris
;
surrounded
by
people
in
dark
clothes
,
the
lady
in
white
stands
outs
like
a
shining
beacon
.
Schon
einige
der
Altmeister
erlagen
der
Faszination
der
Stimme
;
beredtes
Zeugnis
geben
etwa
György
Ligetis
A
Cappella-Opus
Lux
aeterna
oder
Berios
A-Ronne
,
ebenso
Madernas
klingende
Ergebnisse
der
Auseinandersetzung
mit
der
niederländischen
Vokalpolyphonie
,
die
kühnen
Experimente
Helmut
Lachenmanns
,
Salvatore
Sciarrinos
,
Nicolaus
A.
Hubers
und
Brian
Ferneyhoughs
. [G]
Even
some
of
the
old
masters
succumbed
to
the
fascination
of
the
voice
;
testifying
to
this
we
have
György
Ligetis'
a
capella
opus
Lux
aeterna
or
Berio's
A-Ronne
,
as
well
as
Maderna's
harmonious
results
of
his
confrontation
with
Dutch
vocal
polyphony
,
the
bold
experiments
of
Helmut
Lachenmann
,
Salvatore
Sciarrino
,
Nicolaus
A.
Huber
and
Brian
Ferneyhough
.
Seit
November
2001
informiert
das
in
einem
Teil
der
Kongresshalle
eingerichtete
Dokumentationszentrum
Reichsparteitagsgelände
mit
seiner
Dauerausstellung
"Faszination
und
Gewalt"
über
die
Geschichte
des
Geländes
und
die
Propaganda-Mechanismen
der
Nazis
. [G]
Since
November
2001
the
Reich
Party
Rally
Area
Documentation
Centre
,
established
in
part
of
the
Kongresshalle
,
presents
a
permanent
exhibition
entitled
"
Fascination
and
Power"
,
devoted
to
the
history
of
this
area
and
the
propaganda
mechanisms
used
by
the
Nazis
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fascination":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners