A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
428
similar
results for A-Ronne
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
A
ngriff
{m}
(
a
uf
jdn
./etw.)
[mil.]
a
tt
a
ck
;
a
ss
a
ult
(against
sb
. /
on
sth
.)
A
ngriffe
{pl}
a
tt
a
cks
;
a
ss
a
ults
A
blenkungs
a
ngriff
{m}
diversion
a
ry
a
tt
a
ck
;
diversion
a
ry
a
ss
a
ult
bew
a
ffneter
A
ngriff
a
rmed
a
tt
a
ck
;
a
rmed
a
ss
a
ult
Boden
a
ngriff
{m}
ground
a
tt
a
ck
;
ground
a
ss
a
ult
Drohnen
a
ngriff
{m}
drone
a
tt
a
ck
;
drone
a
ss
a
ult
Gener
a
l
a
ngriff
{m}
a
ll-out
a
tt
a
ck
m
a
ssierter
A
tom
a
ngriff
;
m
a
ssierter
Kernw
a
ffen
a
ngriff
m
a
ssive
nucle
a
r
a
tt
a
ck
;
m
a
ssive
nucle
a
r
a
ss
a
ult
nichtprovozierter
A
ngriff
unprovoked
a
tt
a
ck
präemptiver
A
ngriff
pre-emptive
a
tt
a
ck
;
pre-emptive
a
ss
a
ult
Sättigungs
a
ngriff
{m}
s
a
tur
a
tion
a
tt
a
ck
;
s
a
tur
a
tion
a
ss
a
ult
Schleich
a
ngriff
{m}
sne
a
k
a
tt
a
ck
;
sne
a
k
a
ss
a
ult
A
ngriff
mit
hohen
Opferz
a
hlen
m
a
ss-c
a
su
a
lty
a
tt
a
ck
;
m
a
ss-c
a
su
a
lty
a
ss
a
ult
zum
A
ngriff
bereit
re
a
dy
to
a
tt
a
ck
A
ngriff
ist
die
beste
Verteidigung
.
A
tt
a
ck
is
the
best
form/me
a
ns
of
defense
.
a
ufkommen
;
entstehen
{vi}
;
sich
bilden
;
sich
erheben
{vr}
[poet.]
to
a
rise
{
a
rose
;
a
risen
}
[poet.]
a
ufkommend
;
entstehend
;
sich
bildend
;
sich
erhebend
a
rising
a
ufgekommen
;
entst
a
nden
;
sich
gebildet
;
sich
erhoben
a
risen
es
kommt
a
uf
;
er/sie
erhebt
sich
it/he/she
a
roses
es
k
a
m
a
uf
;
er/sie
erhob
sich
it/he/she
a
rose
sich
a
us
dem
Bett
erheben
to
a
rise
from
bed
von
den
Toten
a
uferstehen
to
a
rise
from
the
de
a
d
Die
Sonne
geht
a
uf
.
The
sun
is
a
rising
.
Wind
kommt
a
uf
.
Wind
a
rises
.
Es
erhob
sich
großer
Lärm
.
A
gre
a
t
noise
a
rose
.
In
der
N
a
cht
k
a
m
ein
Sturm
a
uf
.
A
storm
a
rose
during
the
night
.
Nebel
stieg
vom
Meer
a
uf
.
Fog
a
rose
from
the
se
a
.
In
der
St
a
dt
entst
a
nden
neue
Industriezweige
.
New
industries
a
rose
in
the
town
.
a
us
etw
.
hervorkommen
;
hervortreten
{vi}
(
zum
Vorschein
kommen
)
to
emerge
(from
sth
.) (come
out
into
view
)
hervorkommend
;
hervortretend
emerging
hervorgekommen
;
hervorgetreten
emerged
kommt
hervor
;
tritt
hervor
emerges
k
a
m
hervor
;
tr
a
t
hervor
emerged
Die
K
a
tze
k
a
m
a
us
ihrem
Versteck
hervor
.
The
c
a
t
emerged
from
its
hiding
pl
a
ce
.
Er
tr
a
t
a
us
dem
Sch
a
tten
hervor
.
He
emerged
from
the
sh
a
dows
.
Neue
L
a
ndm
a
ssen
tr
a
ten
a
us
dem
Meer
hervor
.
New
l
a
nd
m
a
sses
emerged
from
the
se
a
.
Die
Sonne
tr
a
t
hinter
den
Wolken
hervor
.
The
sun
emerged
from
behind
the
clouds
.
A
bzugsgr
a
ben
{m}
;
A
bl
a
ufrinne
{f}
(
W
a
sserb
a
u
)
ch
a
nnel
;
outlet
(water
engineering
)
A
bzugsgräben
{pl}
;
A
bl
a
ufrinnen
{pl}
ch
a
nnels
;
outlets
A
rtilleriegeschoss
{n}
;
A
rtilleriegr
a
n
a
te
{f}
;
Gr
a
n
a
te
{f}
[mil.]
a
rtillery
shell
;
shell
;
bombshell
[dated]
A
rtilleriegeschosse
{pl}
;
A
rtilleriegr
a
n
a
ten
{pl}
;
Gr
a
n
a
ten
{pl}
a
rtillery
shells
;
shells
;
bombshells
B
a
zook
a
-Gr
a
n
a
te
{f}
b
a
zook
a
shell
Bleim
a
ntelgr
a
n
a
te
{f}
;
Bleihemdgr
a
n
a
te
{f}
le
a
d-co
a
ted
shell
;
le
a
d-covered
shell
[rare]
K
a
rtäschengr
a
n
a
te
{f}
;
Gr
a
n
a
tk
a
rtätsche
{f}
;
Schr
a
pnellgr
a
n
a
te
{f}
Shr
a
pnel
shell
;
schr
a
pnell
Mörsergr
a
n
a
te
{f}
;
Mörserp
a
trone
{f}
[mil.]
mort
a
r
shell
;
mort
a
r
bomb
Sprenggr
a
n
a
te
{f}
;
Bris
a
nzgr
a
n
a
te
{f}
bursting
shell
Gr
a
n
a
te
mit
Zeitzünder
time-shell
gew
a
ltbereit
{adj}
violent
(prepositive);
prone
to
violence
(postpositive)
L
a
ufflächenkrone
{f}
(
Reifen
)
c
a
p
(tyre);
tre
a
d
c
a
p
Kronen
a
ufzug
{m}
;
A
ufzugkrone
{f}
;
Krone
{f}
(
Uhr
)
winding
button
;
winder
;
button
(of a
w
a
tch
)
A
rbeitstrupp
{m}
;
Trupp
{m}
;
A
rbeitsrotte
{f}
;
Rotte
{f}
(
A
rbeitskolonne
im
Str
a
ßen-
und
Gleisb
a
u
)
works
g
a
ng
;
g
a
ng
(for
ro
a
d
a
nd
tr
a
ck
works
)
A
rbeitstrupps
{pl}
;
Trupps
{pl}
;
A
rbeitsrotten
{pl}
;
Rotten
{pl}
works
g
a
ngs
;
g
a
ngs
B
a
hnb
a
utrupp
{m}
;
B
a
hninst
a
ndh
a
ltungsrotte
{f}
;
B
a
hnunterh
a
ltungsrotte
{f}
;
B
a
hndienstrotte
{f}
[Schw.]
tr
a
ck
m
a
inten
a
nce
g
a
ng
;
perm
a
nent-w
a
y
g
a
ng
Gleisb
a
urotte
{f}
r
a
ilw
a
y
g
a
ng
[Br.]
;
r
a
ilro
a
d
g
a
ng
[Am.]
K
a
ppen
{n}
der
Krone
;
Kronenk
a
ppung
{f}
(
bei
Bäumen
)
[agr.]
topping
;
he
a
ding
;
he
a
ding-off
[NZ]
;
crowning-off
[Austr.]
;
de-horning
(of
trees
)
A
usläufer
{m}
[meteo.]
remn
a
nt
;
ridge
A
usläufer
{pl}
remn
a
nts
;
ridges
die
A
usläufer
eines
Sturms
the
remn
a
nts
of
a
storm
der
A
usläufer
eines
Hochs/Hochdruckgebiets
;
Hochdruckkeil
{m}
;
Zwischenhoch
{n}
a
ridge
of
high
pressure
;
high-pressure
ridge
der
A
usläufer
eines
Tiefs/Tiefdruckgebiets
;
Tiefdruckrinne
{f}
;
Tiefdrucktrog
{m}
a
trough
of
low
pressure
;
low-pressure
trough
a
merik
a
nische
Tonne
{f}
(
907
,17
kg
) (
Gewichtsm
a
ß
)
short
ton
[Am.]
;
ton
[Am.]
;
US
custom
a
ry
ton
/tn/
/t/
bronzef
a
rben
;
bronze
{adj}
bronze
;
bronzy
;
bronze-coloured
[Br.]
;
bronze-colored
[Am.]
A
bstichrinne
{f}
;
Gießrinne
{f}
;
L
a
uf
{m}
(
Gießerei
)
[techn.]
l
a
under
;
runner
(foundry)
A
bstichrinnen
{pl}
;
Gießrinnen
{pl}
;
Läufe
{pl}
l
a
unders
;
runners
a
uf
dem
B
a
uch
liegend
{adj}
prone
;
prostr
a
te
a
uf
dem
B
a
uch
liegen
;
bäuchlings
liegen
to
lie
prone
a
nfällig
;
empfänglich
;
empfindlich
{adj}
(
gegenüber
etw
.)
susceptible
;
susceptive
[obs.]
(to
sth
.)
a
lterungsempfindlich
;
nicht
a
lterungsbeständig
{adj}
susceptible
to
a
ging
frostempfindlich
{adj}
frost-susceptible
kältel
a
bil
{adj}
susceptible
to
freezing
oxid
a
tions
a
nfällig
{adj}
susceptible
to
oxid
a
tion
schmerzempfindlich
sein
to
be
susceptible
to
p
a
in
störungs
a
nfällig
;
stör
a
nfällig
;
fehler
a
nfällig
{adj}
[comp.]
[mach.]
[techn.]
susceptible
to
f
a
ults/f
a
ilure/m
a
lfunction
;
f
a
ult-prone
;
trouble-prone
;
prone
to
trouble
komplizierte
und
fehler
a
nfällige
Geräte
complic
a
ted
a
nd
trouble-prone
devices
stoßunempfindlich
{adj}
not
susceptible
to
shocks
w
a
sserempfindlich
{adj}
susceptible
to
w
a
ter
nicht
a
nfällig
;
unempfänglich
{adj}
insusceptible
Diese
Oberflächte
ist
sehr
a
nfällig
für
Kr
a
tzer
.
This
surf
a
ce
is
highly
susceptible
to
scr
a
tches
.
D
a
s
Virus
k
a
nn
empfindliche
Personen
infizieren
.
The
virus
c
a
n
infect
susceptible
individu
a
ls
.
Kinder
sind
für
Schmeicheleien
sehr
empfänglich
.
Children
a
re
very
susceptible
to
fl
a
ttery
.
A
bzugsgr
a
ben
{m}
;
W
a
sserrinne
{f}
[constr.]
gutter
A
bzugsgräben
{pl}
;
W
a
sserrinnen
{pl}
gutters
Gosse
{f}
;
A
bflussrinne
{f}
;
Rinne
{f}
;
Rinnstein
{m}
(
Str
a
ßenb
a
u
)
[constr.]
gutter
(road
building
)
A
nschl
a
g
{m}
;
Schussstellung
{f}
;
schussbereite
Stellung
{f}
;
Schussposition
{f}
(
die
jem
a
nd
einnimmt
)
[mil.]
[sport]
firing
position
;
shooting
position
;
holding
a
nd
a
iming
Norm
a
lstellung
{f}
zero
position
zweihändiger
A
nschl
a
g
two-h
a
nded
grip
A
nschl
a
g
kniend
kneeling
position
A
nschl
a
g
liegend
prone
position
A
nschl
a
g
liegend
a
ufgelegt
rest
position
prone
A
nschl
a
g
sitzend
sitting
position
A
nschl
a
g
sitzend
a
ufgelegt
rest
position
sitting
A
nschl
a
g
stehend
freihändig
;
J
a
gd
a
nschl
a
g
st
a
nding
position
A
nschl
a
g
stehend
a
ufgelegt
rest
position
st
a
nding
a
ufgelegt
mit
zweihändigem
A
nschl
a
g
two-h
a
nded
rest
position
A
usreißer
{m}
(
Sonderf
a
ll
)
[statist.]
outlier
;
fre
a
k
v
a
lue
;
rogue
result
;
m
a
verick
[coll.]
A
usreißer
{pl}
outliers
;
fre
a
k
v
a
lues
;
rogue
results
;
m
a
vericks
A
usreißer
n
a
ch
oben/unten
high/low
outlier
a
usreißer
a
nfällige
Verteilung
outlier-prone
distribution
A
usreißer
stutzen
to
trunc
a
te
outliers
A
bl
a
ufgerinne
{n}
;
A
bl
a
ufrinne
{f}
;
A
bflussrinne
{f}
(
W
a
sserb
a
u
)
dr
a
in
ch
a
nnel
;
disch
a
rge
ch
a
nnel
;
sluice
(water
engineering
)
A
bl
a
ufgerinnen
{pl}
;
A
bl
a
ufrinnen
{pl}
;
A
bflussrinnen
{pl}
dr
a
in
ch
a
nnels
;
disch
a
rge
ch
a
nnels
;
sluices
Regen
a
bl
a
ufrinne
{f}
r
a
inw
a
ter
dr
a
in
ch
a
nnel
Sohle
einer
A
bl
a
ufrinne
;
Rinnensohle
{f}
ch
a
nnel
invert
A
btriebssäule
{f}
;
A
btreibsäule
{f}
;
A
bstreifsäule
{f}
;
A
bstreifer
{m}
(
oft
fälschlich:
A
btreibkolonne
,
A
bstreifkolonne
)
[chem.]
[techn.]
stripping
tower
;
stripping
column
;
column
stripper
;
stripper
A
btriebssäulen
{pl}
;
A
btreibsäulen
{pl}
;
A
bstreifsäulen
{pl}
;
A
bstreifer
{pl}
stripping
towers
;
stripping
columns
;
column
strippers
;
strippers
Kerosin
a
bscheider
{m}
kerosene
stripper
A
bweiseblech
{n}
;
Kehlblech
{n}
;
Schossrinne
{f}
;
Verw
a
hrung
{f}
(
rund
um
einen
K
a
minkopf
oder
entl
a
ng
eines
G
a
ubenfensters
)
[constr.]
fl
a
shing
(around a
chimney
he
a
d
or
a
long
a
dormer
window
)
A
bweisebleche
{pl}
;
Kehlbleche
{pl}
;
Schossrinnen
{pl}
;
Verw
a
hrungen
{pl}
fl
a
shings
K
a
minverw
a
hrung
{f}
;
K
a
mineinb
a
nd
{n}
[selten]
chimney
fl
a
shing
A
nst
a
ndsd
a
me
{f}
;
A
nst
a
ndsw
a
uw
a
u
{m}
[humor.]
ch
a
perone
;
ch
a
peron
A
nst
a
ndsd
a
men
{pl}
ch
a
perones
den
A
nst
a
ndsw
a
uw
a
u
spielen
to
pl
a
y
gooseberry
A
bbruchkolonne
{f}
;
Sprengkomm
a
ndo
{n}
;
Sprengtrupp
{m}
[constr.]
demolition
squ
a
d
A
bbruchkolonnen
{pl}
;
Sprengkomm
a
ndos
{pl}
;
Sprengtrupps
{pl}
demolition
squ
a
ds
A
bflusssektion
{f}
;
Überf
a
llsektion
{f}
(
Einkerbung
in
der
Krone
eines
Querwerks
) (
W
a
sserb
a
u
)
spillw
a
y
section
(notch
on
the
crest
of
a
tr
a
nsverse
structure
) (water
engineering
)
A
bflusssektionen
{pl}
;
Überf
a
llsektionen
{pl}
spillw
a
y
sections
A
bleitungsgerinne
{n}
;
Umleitungsgerinne
{n}
;
A
bleitungsk
a
n
a
l
{m}
;
Umleitungsk
a
n
a
l
{m}
;
A
bleitungsgr
a
ben
{m}
(
W
a
sserb
a
u
)
diversion
ch
a
nnel
;
byp
a
ss
ch
a
nnel
(water
engineering
)
A
bleitungsk
a
näle
{pl}
;
Umleitungsk
a
näle
{pl}
;
A
bleitungsgräben
{pl}
diversion
ch
a
nnels
;
byp
a
ss
ch
a
nnels
A
bstichrinne
{f}
;
A
usgussrinne
{f}
;
A
bstichöffnung
{f}
;
Stichöffnung
{f}
;
A
bstichloch
{n}
;
Stichloch
{n}
;
Floßloch
{n}
;
A
bstich
{m}
;
Stich
{n}
(
eines
Ofens
) (
Gießerei
;
Met
a
llurgie
)
[techn.]
t
a
pping
spout
;
notch
(of a
furn
a
ce
) (foundry)
A
bstichrinnen
{pl}
;
A
usgussrinnen
{pl}
;
A
bstichöffnungen
{pl}
;
Stichöffnungen
{pl}
;
A
bstichlöcher
{pl}
;
Stichlöcher
{pl}
;
Floßlöcher
{pl}
;
A
bstiche
{pl}
;
Stiche
{pl}
t
a
pping
spouts
;
notches
A
ufn
a
hmegewässer
{n}
;
Vorflutgewässer
{n}
;
Vorflutgerinne
{n}
;
Vorfluter
{m}
(
A
bw
a
sser-
und
Entwässerungswirtsch
a
ft
)
[envir.]
receiving
body
of
w
a
ter
;
receiving
w
a
ter
;
receiving
w
a
tercourse
;
receiving
ch
a
nnel
;
receiving
stre
a
m
(sewage
a
nd
dr
a
in
a
ge
m
a
n
a
gement
)
A
ufn
a
hmegewässer
{pl}
;
Vorflutgewässer
{pl}
;
Vorflutgerinne
{pl}
;
Vorfluter
{pl}
receiving
bodies
of
w
a
ter
;
receiving
w
a
ters
;
receiving
w
a
tercourses
;
receiving
ch
a
nnels
;
receiving
stre
a
ms
A
utokolonne
{f}
line
of
c
a
rs
A
utokolonnen
{pl}
lines
of
c
a
rs
A
utokolonne
{f}
;
W
a
genkolonne
{f}
line
of
c
a
rs
;
line
of
vehicles
A
utokolonnen
{pl}
;
W
a
genkolonnen
{pl}
lines
of
c
a
rs
;
lines
of
vehicles
A
bl
a
ufrinne
{f}
[techn.]
dr
a
in
trough
A
bl
a
ufrinnen
{pl}
dr
a
in
troughs
a
uf
etw
.
formell
verzichten
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
renounce
sth
.
formell
verzichtend
renouncing
formell
verzichtet
renounced
a
uf
einen
A
nspruch/ein
Recht
verzichten
to
renounce
a
cl
a
im/right
seine
St
a
a
ts
a
ngehörigkeit
zurücklegen
to
renounce
one's
citizenship
[Br.]
/nationality
[Am.]
eine
test
a
ment
a
rische
Verfügung
a
usschl
a
gen
to
renounce
one's
right
under
a
will
[Am.]
Sie
verzichtet
a
uf
die
Erbsch
a
ft
.
She
renounces
her
inherit
a
nce/her
interest
in
the
est
a
te
.
Der
König
verzichtete
a
uf
den
Thron
.
The
king
renounced
the
throne
.
a
synchron
{adj}
a
synchronous
a
synchrone
A
rbeitsweise
{f}
a
synchronous
mode
a
synchrone
St
a
rt-Stopverbindung
{f}
a
synchronous
st
a
rt
stop
interf
a
ce
a
synchrone
Übertr
a
gung
{f}
a
synchronous
tr
a
nsmission
a
synchroner
Systemsprung
a
synchronous
system
tr
a
p
a
synchroner
Zähler
a
synchronous
counter
;
ripple
counter
a
usquetschen
;
her
a
usquetschen
{vt}
to
squeeze
out
a
usquetschend
;
her
a
usquetschend
squeezing
out
a
usgequetscht
;
her
a
usgequetscht
squeezed
out
quetscht
a
us
;
quetscht
her
a
us
squeezes
out
quetschte
a
us
;
quetschte
her
a
us
squeezed
out
a
usquetschen
wie
eine
Zitrone
to
squeeze
the
or
a
nge
dry
a
usstehende
Klärung
{f}
eines
Rechts
a
nspruchs/einer
Rechtsn
a
chfolge
[jur.]
a
bey
a
nce
schwebend
sein
(
P
a
tent
)
to
be
in
a
bey
a
nce
;
to
be
a
bey
a
nt
(of a
p
a
tent
)
einen
A
nspruch
zurückstellen
/
ruhen
l
a
ssen
to
hold
a
cl
a
im
in
a
bey
a
nce
ein
A
mt
ruhen
l
a
ssen
(
Umst
a
nd
)
to
pl
a
ce
a
n
of
fice
in
a
bey
a
nce
(of a
circumst
a
nce
)
die
V
a
k
a
nz
einer
B
a
ronie
beenden
to
termin
a
te
the
a
bey
a
nce
of
a
b
a
rony
[Br.]
a
uf
etw
.
verzichten
(
a
ls
Mon
a
rch
) (
zugunsten
von
jdm
.)
{vt}
[pol.]
to
a
bdic
a
te
sth
. (as a
mon
a
rch
) (in
f
a
vour
of
sb
.)
verzichtend
a
bdic
a
ting
verzichtet
a
bdic
a
ted
Edw
a
rd
VIII
.
verzichtete
1936
a
uf
den
Thron
,
um
eine
geschiedene
A
merik
a
nerin
zu
heir
a
ten
.
Edw
a
rd
VIII
a
bdic
a
ted
the
throne
in
1936
in
order
to
m
a
rry
a
n
A
meric
a
n
divorcee
.
a
n
jdn
.
f
a
llen
;
jdm
.
zuf
a
llen
;
jdm
.
a
nheimf
a
llen
[altertümlich]
{vi}
to
be
forfeited
to
sb
.
Die
sichergestellten
Gegenstände
f
a
llen
nicht
a
n
den
St
a
a
t
.
The
seized
items
a
re
not
forfeited
to
the
St
a
te
.
Seine
Güter
fielen
der
Krone
zu
.
His
est
a
te
w
a
s
forfeited
to
the
Crown
.
A
bl
a
ufrinne
{f}
t
a
ilr
a
ce
A
ldosteron
{n}
[pharm.]
a
ldosterone
A
leuronschicht
{f}
;
W
a
benschicht
{f}
(
des
Getreidekorns
)
[bot.]
a
leurone
l
a
yer
;
honeycomb
l
a
yer
;
silver
skin
(of a
cere
a
l
gr
a
in
)
A
n
a
lrinne
{f}
[anat.]
glute
a
l
cleft
A
uslichten
{n}
der
Krone
;
Kronen
a
uslichtungsschnitt
{m}
;
Kronenlichtungsschnitt
{n}
(
bei
Bäumen
)
[agr.]
crown
thinning
(in
trees
)
zur
A
ustrocknung
neigend
{adj}
[agr.]
dr
a
ught-prone
B
a
sspfeife
{f}
drone
(
erw
a
chsene
)
Begleitperson
{f}
(
für
Jugendliche
bei
A
usflügen/
A
uftritten/Reisen
)
ch
a
perone
;
ch
a
peron
[Br.]
Brückenpfeiler
{m}
;
Pfeilerkrone
{f}
;
Pfeiler
{m}
;
A
nkerz
a
hn
{m}
[med.]
tooth
a
butment
Buhnenwurzel
{f}
(
W
a
sserb
a
u
)
groyne
b
a
se
[Br.]
;
groin
b
a
se
[Am.]
;
spur
dyke
b
a
se
[Br.]
;
spur
dike
b
a
se
[Am.]
;
jetty
b
a
se
[Am.]
(water
engineering
)
Di
a
chronie
{f}
[ling.]
di
a
chrony
5
a
lph
a
-Dihydrotestosteron
{n}
;
Dihydrotestosteron
/DHT/
;
A
ndrost
a
nolon
{n}
(
Sexu
a
lhormon
)
[biochem.]
5
a
lph
a
-dihydrotestosterone
/5
a
lph
a
-DHT/
;
dihydrotestosterone
/DHT/
;
a
ndrost
a
nolone
;
st
a
nolone
(sex
hormone
)
More results
Search further for "A-Ronne":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners