A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
familienfremd
familiengeführt
familiengeführter Betrieb
familienorientiert
familiär
familiärer Notfall
famos
famulieren
fanatisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
173
similar
results for
familiar
|
familiar
Word division: fa·mi·li·är
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Jedes
Besatzungsmitglied
muss
mit
diesen
Abläufen
vertraut
sein
.
Every
member
of
the
crew
must
be
familiar
with
these
operations
.
Die
Geschichte
kam
mir
bekannt
vor
.
The
story
had
a
familiar
ring
.
Wir
konnten
keine
uns
bekannten
Orientierungspunkte
ausmachen
.
We
couldn't
pick
out
any
familiar
landmarks
.
Die
Leute
,
die
uns
gegenüber
sitzen
,
kommen
mir
bekannt
vor
.
The
people
sitting
opposite
us
look
familiar
to
me
.
Der
Name
kam
ihm
seltsam
bekannt
vor
.
The
name
sounded
oddly
familiar
.
Ich
wurde
vertraut
mit
ihm
.
I
became
familiar
with
him
.
Die
Situation
war
mir
nur
zu
vertraut
.
The
situation
was
all
too
familiar
to
me
/
for
me
.
Aber
auch
familiäre
Wärme
,
zärtliche
Zeichen
,
code
connu
. [G]
But
also
familiar
warmth
,
symbols
of
gentleness
,
code
connu
.
Aber
-
und
nun
kommt
ein
sehr
schmerzhaftes
"Aber":
Wir
erfuhren
später
,
leider
unverzeihlich
viel
später
,
dass
die
Eltern
Albrecht
die
Biographie
ihrer
Tochter
sehr
gut
kannten
und
Susanne
sogar
mehrfach
anwaltlich
vertreten
hatten
,
nach
dem
Überfall
der
RAF
auf
die
Botschaft
in
Stockholm
1975
oder
zum
Beispiel
bei
Auffindung
von
Sprengstoff
und
gefälschten
Pässen
in
ihrem
Wagen
. [G]
But
-
and
now
comes
a
very
painful
"but":
we
found
out
later
,
sadly
at
an
inexcusably
later
date
,
that
the
Albrecht
parents
were
very
familiar
with
their
daughter's
biography
and
had
even
provided
a
lawyer
on
a
number
of
occasions
to
defend
Susanne
,
after
the
RAF
attack
on
the
embassy
in
Stockholm
in
1975
,
and
for
example
when
explosives
and
forged
passports
were
found
in
her
car
.
Aber
was
für
eine
Rolle
spielen
die
paar
Jahrzehnte
,
die
dazwischenliegen
.
Wir
erleben
doch
heute
ein
typologisches
Kaleidoskop
,
das
immer
wieder
zu
neuen
Anschlüssen
führt
,
aber
aus
hinlänglich
bekanntem
Material
besteht
. [G]
But
what
a
role
the
couple
of
decades
that
lie
in-between
play
!
We
experience
today
a
typological
kaleidoscope
that
leads
again
and
again
to
new
connections
,
but
consists
of
sufficiently
familiar
material
.
Architekturliebhabern
ist
weit
über
die
Grenzen
Chemnitz'
hinaus
das
siebengeschossige
,
konvex
gekrümmte
Kaufhaus
Schocken
,
das
Erich
Mendelsohn
1929/30
baute
,
ein
Begriff
. [G]
The
seven-storey
curved
department
store
Schocken
is
familiar
to
lovers
of
architecture
far
beyond
the
boundaries
of
Chemnitz
and
was
built
by
Erich
Mendelsohn
in
1929/30
.
Ausdrucksformen
,
die
zu
familiär
sind
,
müssen
ausgekühlt
werden
. [G]
Forms
of
expression
that
are
too
familiar
have
to
be
cooled
down
.
Das
allseits
bekannte
mehrjährige
"Unkraut"
wächst
in
unseren
Breiten
sehr
gut
und
kann
bis
zu
zehn
Jahre
vom
selben
Feld
geerntet
werden
. [G]
This
perennial
"weed"
,
which
is
familiar
to
everyone
,
thrives
in
our
latitude
and
can
be
harvested
for
up
to
ten
years
from
the
same
field
.
Das
Buch
verleitet
immer
wieder
zum
Blättern
,
um
Bekanntes
wiederzufinden
und
Unbekanntes
zu
entdecken
. [G]
The
book
invites
readers
to
leaf
through
it
again
and
again
,
to
rediscover
familiar
photographers
and
to
make
acquaintance
with
new
ones
.
Das
klingt
vertraut
,
wie
ein
Zitat
aus
alten
Zeiten
,
und
scheint
auf
den
ersten
Blick
für
unsere
Gegenwart
einigermaßen
verblüffend
. [G]
That
sounds
familiar
,
like
a
quotation
from
former
times
,
and
seems
at
first
glance
rather
astonishing
in
our
present
circumstances
.
Das
wesentliche
konditionierende
Element
für
die
Geometrien
oder
Formen
,
mit
denen
wir
heute
arbeiten
und
bauen
,
ist
die
bisher
gekannte
Art
der
industriellen
Fertigung
,
die
-
auch
aus
Gründen
der
Lagerung
-
eine
geometrische
Normierung
bedingte
. [G]
The
essential
conditioning
element
for
the
geometries
or
forms
with
which
we
work
and
build
today
is
the
hitherto
familiar
form
of
industrial
production
,
which
required
geometric
standardisation
,
also
for
storage
reasons
.
Der
Geist
hat
immer
Tote
im
Gefolge
/
der
Geist
muss
kalt
sein
,
sonst
wird
er
familiär
,
schreibt
BENN
in
einem
frühen
Entwurf
für
sein
Gedicht
Orpheus'
Tod
. [G]
The
mind
always
has
dead
in
its
train
/
the
mind
must
be
cold
,
else
it
becomes
familiar
,
wrote
BENN
in
an
early
draft
of
his
poem
Orpheus'
Tod
(i.e.,
Orpheus'
Death
).
Der
große
innenarchitektonische
Realismus
,
der
ihre
Bühnen
zunächst
so
vertraut
erscheinen
lässt
,
wird
durch
feine
und
absonderliche
Eingriffe
ins
Surreale
verklärt
. [G]
The
great
realism
with
which
she
treats
interior
architecture
,
which
at
first
makes
her
stage
sets
look
so
familiar
,
is
transfigured
into
the
surreal
by
delicate
,
strange
touches
.
Der
Name
Undergroundfilm
verwies
auch
auf
die
Nähe
zum
Tabubruch
,
der
ihn
in
Kreisen
außerhalb
der
Experimentalfilmszene
bekannter
machte
. [G]
The
name
underground
film
also
reflected
its
proximity
to
taboo-breaking
,
which
made
it
more
familiar
in
circles
outside
the
experimental
film
scene
.
Die
erste
Märklin-Eisenbahn
,
Zwieback
bei
der
Oma
,
Kölln-Flocken
zum
Frühstück
,
Bastelversuche
mit
Uhu
und
der
Teddybär
von
Steiff
...
fast
alles
kennt
man
,
und
es
war
und
ist
noch
heute
gut
,
der
Standard
ist
geblieben
. [G]
The
first
Märklin
model
railway
,
rusks
at
Grandma's
,
Kölln-Flocken
for
breakfast
,
attempts
to
mend
the
Steiff
teddy
bear
with
Uhu
...
almost
all
are
familiar
,
and
all
were
and
still
are
good
.
The
standard
has
been
maintained
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "familiar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners