A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for Samuel Wilder
Search single words:
Samuel
·
Wilder
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Als
uneinbringlich
erklärter
Betrag
(
gesamter
Wiedereinziehungszeitraum
) [EU]
Amount
declared
irrecoverable
(entire
recovery
period
)
Betrag
des
öffentlichen
Beitrags
,
der
vom
Begünstigten
wirksam
wieder
eingezogen
wurde
. [EU]
This
is
the
amount
of
public
contribution
effectively
recovered
from
the
beneficiary
.
Das
Ergebnis
der
Abstimmung
über
den
Gesamttext
der
Stellungnahme
ist
in
deren
Präambel
wiederzugeben
. [EU]
The
result
of
the
voting
on
the
opinion
as
a
whole
shall
be
set
out
in
a
preamble
to
the
text
of
the
opinion
.
Die
Anzeige
kann
vorübergehend
abschaltbar
sein
,
muss
aber
jedesmal
wieder
erscheinen
,
wenn
der
Schalter
zum
Anlassen
und
Abstellen
des
Motors
betätigt
wird
. [EU]
It
may
be
cancelled
temporarily
,
but
shall
be
repeated
whenever
the
device
,
which
starts
and
stops
the
engine
,
is
switched
on
and
off
.
Diese
Behandlung
wird
ein
drittes
Mal
wiederholt
. [EU]
Decant
the
liquid
through
the
crucible
.
Diese
Kontakte
entwickelten
sich
in
drei
Stufen:
von
September
1989
bis
Juni/Juli
1994
(
Einführung
des
Informationsaustausches
und
der
Koordinierung
);
von
Juli
1994
bis
Juni
1997
(
weniger
intensive
Kontakte
);
von
Juni
1997
bis
März
2001
(
tatsächliche
und
wirksame
Wiederherstellung
der
Koordinierung
). [EU]
These
contacts
developed
in
three
stages:
from
September
1989
until
June/July
1994
(establishing
of
the
information
exchange
and
coordination
);
from
July
1994
until
June
1997
(less
intensive
contacts
);
from
June
1997
until
March
2001
(effective
and
efficient
reestablishment
of
the
coordination
).
Die
Umstrukturierungsbeihilfen
sind
streng
an
die
Umsetzung
eines
umfassenden
tragfähigen
Umstrukturierungs-
und/oder
Sanierungsplans
geknüpft
,
mit
dem
die
Rentabilität
des
entsprechenden
Unternehmens
wirksam
wiederhergestellt
wird
.
Die
Beihilfen
sind
auf
das
unbedingt
notwendige
Mindestmaß
zu
beschränken
,
um
für
den
Übergangszeitraum
bis
zum
Wirksamwerden
eines
derartigen
Plans
das
finanzielle
Gleichgewicht
des
Unternehmens
sicherzustellen
,
was
auch
eine
zeitliche
Begrenzung
und
ausreichende
Degressivität
der
Beihilfe
bedeutet
. [EU]
Restructuring
aid
must
also
be
strictly
conditional
on
the
implementation
of
a
sound
restructuring
and/or
conversion
programme
and
duly
and
effectively
serve
to
restore
the
viability
of
the
production
concerned
,
the
intensity
and
amount
of
aid
must
be
restricted
to
the
strict
minimum
for
supporting
the
firm
during
the
inevitable
transitional
period
before
such
a
programme
takes
effect
,
and
the
period
involved
must
therefore
be
limited
and
the
assistance
gradually
reduced
.
Die
Verfahren
für
die
Berichterstattung
über
nicht
wiedereinziehbare
Beträge
sollten
die
Verpflichtungen
der
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
70
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
und
insbesondere
die
Verpflichtung
,
wirksame
Wiedereinziehungsbemühungen
zu
gewährleisten
,
exakt
widerspiegeln
. [EU]
The
procedures
for
reporting
on
irrecoverable
amounts
should
accurately
reflect
the
obligations
of
Member
States
laid
down
in
Article
70
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006
and
in
particular
the
obligation
to
ensure
an
effective
pursuit
of
recoveries
.
Die
Verfahren
für
die
Meldung
nicht
wiedereinziehbarer
Beträge
sollten
die
Verpflichtungen
der
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
70
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
und
insbesondere
die
Verpflichtung
,
wirksame
Wiedereinziehungsbemühungen
zu
gewährleisten
,
genau
widerspiegeln
. [EU]
The
procedures
for
reporting
on
irrecoverable
amounts
should
accurately
reflect
the
obligations
of
Member
States
laid
down
in
Article
70
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
and
in
particular
the
obligation
to
ensure
an
effective
pursuit
of
recoveries
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
es
sich
beim
EU-Masterplan
und
bei
den
nationalen
ERTMS-Umsetzungsplänen
um
ständig
zu
erneuernde
Dokumente
handelt
,
die
der
Aktualisierung
bedürfen
,
damit
sie
die
tatsächliche
Entwicklung
des
Ausbaustandes
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
und
im
europäischen
Eisenbahnnetz
insgesamt
widerspiegeln
. [EU]
Necessarily
,
the
EU
master
plan
and
the
national
ERTMS
implementation
plans
will
be
evolving
documents
that
will
have
to
be
updated
in
order
to
reflect
the
real
evolution
of
the
deployment
in
each
Member
State
and
throughout
the
European
rail
network
.
(
gesamter
Wiedereinziehungszeitraum
) [EU]
(entire
recovery
period
)
(
gesamter
Wiedereinziehungszeitraum
) [EU]
Total
corrected
amount
(entire
recovery
period
)
Insgesamt
wiedereingezogener
Betrag
der
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
Unregelmäßigkeiten
,
die
gemäß
Artikel
55
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
498/2007
gemeldet
wurden
,
in
EUR
[EU]
Total
amount
in
EUR
of
expenditure
recovered
relating
to
irregularities
reported
under
Article
55
(1)
of
Regulation
(EC)
No
498/2007
[10]
Italien
stellt
der
Kommission
in
dem
dieser
Entscheidung
als
Anhang
I
beigefügten
Fragebogen
die
geforderten
Informationen
zur
Verfügung
;
darin
ist
eine
Auflistung
aller
Beihilfeempfänger
vorzunehmen
und
klar
anzugeben
,
welche
Maßnahmen
vorgesehen
bzw
.
bereits
durchgeführt
wurden
,
um
die
rechtswidrig
gewährten
Beihilfen
unverzüglich
und
wirksam
wiedereinzuziehen
. [EU]
Italy
shall
provide
the
information
requested
using
the
questionnaire
attached
in
annex
1
of
the
decision
,
setting
up
a
list
of
the
beneficiaries
concerned
and
indicating
clearly
the
measures
planned
and
already
taken
to
obtain
an
immediate
and
effective
recovery
of
the
illegal
state
aid
.
Während
die
Risikoprämien
vor
der
Krise
bei
4
bis
5
Basispunkte
lagen
,
war
der
Markt
zum
Höhepunkt
der
Krise
völlig
ausgetrocknet
;
als
sich
die
Märkte
langsam
wieder
erholten
,
lagen
die
Sätze
wieder
bei
rund
40
Basispunkten
. [EU]
Risk
premiums
had
gone
from
4-5
basis
points
before
the
crisis
to
complete
drying
out
of
the
market
at
the
height
of
the
crisis
to
around
40
basis
points
when
markets
were
starting
to
work
again
.
Während
seines
Exils
in
Ghana
bereitet
er
weiterhin
die
gewaltsame
Wiedererlangung
der
Macht
vor
. [EU]
During
his
exile
in
Ghana
,
he
has
continued
to
plot
ways
to
regain
power
by
force
.
Wiedereingezogener
Betrag
insgesamt
(
gesamter
Wiedereinziehungszeitraum
) [EU]
Total
recovered
amount
(entire
recovery
period
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Samuel Wilder":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners