A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schweinswale
Schweinswange
Schweinswädli
Schweins...
Schweiz
Schweizer
Schweizer Eidgenossenschaft
Schweizer Franken
Schweizer Kracher
Search for:
ä
ö
ü
ß
1828 results for
schweiz
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Wir
wünschen
euch
alles
Gute
für
den
Umzug
in
die
Schweiz
!
We
would
like
to
wish
you
the
(very)
best
of
luck
with
/
on
[Am.]
your
move
to
Switzerland
!
Apropos
Schweiz
,
sind
Sie
dort
schon
mal
im
Winter
gewesen
?
Speaking
of
Switzerland
,
have
you
ever
been
there
in
winter
?
Ich
bin
über
Weihnachten
in
der
Schweiz
.
I'll
be
in
Switzerland
over
Christmas
.
Alle
drei
Jahre
präsentiert
die
Bundeszentrale
für
politische
Bildung
in
einer
jeweils
anderen
Stadt
wegweisende
Produktionen
freier
Theatermacher
aus
der
Bundesrepublik
Deutschland
,
der
Schweiz
und
Österreich
. [G]
Every
three
years
,
and
each
time
in
a
different
city
,
the
Federal
Centre
for
Political
Education
presents
trail-blazing
fringe
theatre
productions
from
Germany
,
Switzerland
and
Austria
.
Allein
in
Österreich
und
in
der
Schweiz
sind
jeweils
etwa
50
.000
Deutsche
beschäftigt
,
die
täglichen
Pendler
mit
eingerechnet
. [G]
Some
50
,000
Germans
are
employed
in
Austria
and
Switzerland
alone
,
including
those
who
commute
on
a
daily
basis
.
Auf
Rang
zwei
und
drei
folgen
die
USA
(
knapp
über
1,9
Millionen
)
und
Großbritannien
(
knapp
unter
1,9,
Millionen
),
danach
die
Schweiz
,
Italien
und
Frankreich
. [G]
On
places
two
and
three
came
the
USA
(just
over
1.9
million
)
and
Great
Britain
(just
under
1.9
million
),
followed
by
Switzerland
,
Italy
and
France
.
Bereits
1875
war
der
Export
der
Konfektion
nach
Holland
,
England
,
Schweden
,
der
Schweiz
und
USA
bedeutsam
. [G]
By
1875
,
ready-to-wear
apparel
was
being
exported
from
Germany
to
the
Netherlands
,
England
,
Sweden
,
Switzerland
and
the
USA
.
Celluloid
Dreams
platzierten
ihren
Wettbewerbstitel
,
Oskar
Röhlers
"Elementarteilchen"
nach
dem
gleichnamigen
Roman
von
Michel
Houellebecq
z.B.
in
Osteuropa
,
Italien
,
der
Schweiz
und
in
Kanada
. [G]
Celluloid
Dreams
,
for
example
,
sold
their
competition
film
-
Oskar
Röhler's
"Elementary
Particles"
("Elementarteilchen"),
based
on
the
novel
of
the
same
name
by
Michel
Houellebecq
-
to
Eastern
Europe
,
Italy
,
Switzerland
and
Canada
.
Dabei
ist
sie
in
der
Schweiz
und
Frankreich
ebenso
zu
Hause
wie
daheim
am
Rhein
-
die
musikalische
Heimat
ist
ihr
halt
nie
genug
. [G]
She
is
as
much
at
home
in
Switzerland
and
France
as
she
is
on
her
native
Rhine
-
in
music
her
homeland
has
simply
never
been
enough
for
her
.
Danach
haben
wir
gegen
Schottland
und
die
Schweiz
gewonnen
. [G]
Then
we
won
against
Scotland
and
Switzerland
.
Der
größte
Teil
der
Seenplatte
liegt
im
Bundesland
Mecklenburg-Vorpommern
und
grenzt
im
Norden
an
die
grünen
Hügel
der
Mecklenburgischen
Schweiz
. [G]
It
lies
mainly
in
Mecklenburg-Western
Pomerania
,
bordering
in
the
north
with
the
green
hills
of
Mecklenburg's
"Little
Switzerland"
.
Deutschsprachige
Literatur
,
ob
sie
nun
aus
der
Schweiz
,
aus
Österreich
,
aus
Ungarn
,
Russland
oder
aus
Deutschland
selbst
kommt
,
wird
allgemein
-
abgesehen
von
Institutionen
und
Ministerien
-
ganz
im
Sinne
eines
zusammenwachsenden
Europas
als
sprachliche
Einheit
mit
unterschiedlichen
kulturellen
Facetten
gesehen
. [G]
While
disregarding
the
language
of
institutions
and
ministries
,
German-language
literature
,
whether
it
comes
from
Switzerland
,
Austria
,
Hungary
,
Russia
or
Germany
,
is
generally
seen
as
an
entire
corpus
with
a
variety
of
different
cultural
facets
.
Die
Alpen
liegen
inmitten
Europas
,
sie
verbinden
Frankreich
,
Italien
,
Monaco
,
die
Schweiz
,
Liechtenstein
,
Deutschland
,
Österreich
und
Slowenien
miteinander
. [G]
The
Alps
lie
at
the
heart
of
Europe
,
linking
France
,
Italy
,
Monaco
,
Switzerland
,
Liechtenstein
,
Germany
,
Austria
and
Slovenia
.
Die
Bewohner
der
Region
legen
allerdings
Wert
auf
die
Feststellung
,
dass
der
Bodensee
zwar
größer
sei
,
man
diesen
jedoch
mit
Österreich
und
der
Schweiz
teilen
müsse
. [G]
However
,
the
region's
inhabitants
never
fail
to
point
out
that
although
Lake
Constance
is
larger
,
it
is
also
shared
with
Austria
and
Switzerland
.
Die
Bundeszentrale
für
politische
Bildung/bpb
vergab
in
diesem
Jahr
zum
ersten
Mal
einen
Preis
in
Form
einer
Gastspieltournee
in
Kooperation
mit
Theaterhäusern
in
Deutschland
,
Österreich
und
der
Schweiz
. [G]
For
the
first
time
in
the
history
of
the
Festival
,
the
Federal
Centre
for
Political
Education
(Bundeszentrale
für
politische
Bildung
/
BPB
)
also
made
an
award
this
year
in
the
form
of
a
guest
tour
in
co-operation
with
theatres
in
Germany
,
Austria
and
Switzerland
.
Die
Schweiz
plant
den
biometrischen
Pass
ab
September
2006
,
England
hat
die
Einführung
von
Personalausweisen
mit
biometrischen
Merkmalen
in
der
laufenden
Amtszeit
von
Premierminister
Tony
Blair
in
Aussicht
gestellt
. [G]
Switzerland
is
planning
to
introduce
biometric
passports
from
September
2006
,
and
Great
Britain
is
proposing
to
introduce
ID
cards
containing
biometric
data
before
the
end
of
Prime
Minister
Tony
Blair's
current
term
in
office
.
Diese
Auffassung
vertrat
sie
schon
1969
,
als
sie
Wolf
Vostell
anlässlich
der
Gründung
ihrer
Zürcher
Galerie
Art
In
Progress
zu
einer
Aktion
einlud
,
in
der
die
Schweiz
als
Waffenlieferant
für
Angola
öffentlich
kritisiert
wurde
. [G]
She
has
taken
this
view
since
1969
when
,
at
the
opening
of
her
Zurich
art
gallery
Art
in
Progress
,
she
invited
Wolf
Vostell
to
an
action
in
which
Switzerland's
supplying
of
arms
to
Angola
was
publicly
criticised
.
Exportiert
werden
die
Hefte
nach
Österreich
und
in
die
Schweiz
. [G]
The
novels
are
exported
to
Austria
and
Switzerland
.
Freiburg
hat
eine
ausgezeichnete
geografische
Lage
im
Dreiländereck
Frankreich
-
Schweiz
-
Deutschland
. [G]
Freiburg
boasts
an
outstanding
geographical
location
,
situated
in
a
triangle
made
up
of
France
,
Switzerland
and
Germany
.
Geographisch
teilt
sich
Deutschland
in
drei
Regionen:
die
Norddeutsche
Tiefebene
(
von
der
Nord-
und
Ostseeküste
bis
an
den
Rand
der
Mittelgebirge
im
Süden
),
die
Mittelgebirge
(
vom
Harz
bis
an
die
Donau
)
sowie
die
Alpen
mitsamt
ihren
Ausläufern
(
südlich
der
Donau
bis
an
die
Grenzen
zu
Österreich
und
der
Schweiz
). [G]
Geographically
,
Germany
is
divided
into
three
regions:
the
North
German
plain
(from
the
North
and
Baltic
Sea
coast
to
the
edge
of
the
southern
uplands
);
the
uplands
(from
the
Harz
Mountains
to
the
Danube
);
and
the
high
Alpine
mountains
and
their
foothills
(south
of
the
Danube
and
extending
along
the
border
with
Switzerland
and
Austria
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schweiz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners