A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
master display
master document
master event
master events
master file
master files
master gardener
master gardeners
master gauge
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
master file
Search single words:
master
·
file
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Abrufbarkeit
und
Zugänglichkeit
der
Pharmakovigilanzsystem-Stammdokumentation
[EU]
Availability
and
location
of
the
pharmacovigilance
system
master
file
Alle
Arzneimittel
,
für
die
dem
Zulassungsinhaber
eine
Zulassung
gemäß
der
Richtlinie
2001/83/EG
oder
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
erteilt
wurde
,
werden
von
einer
Pharmakovigilanzsystem-Stammdokumentation
erfasst
. [EU]
All
medicinal
products
for
which
the
marketing
authorisation
holder
obtained
a
marketing
authorisation
in
accordance
with
Directive
2001/83/EC
or
Regulation
(EC)
No
726/2004
shall
be
covered
by
a
pharmacovigilance
system
master
file
.
ALS
FORTLAUFENDE
AKTE
ZU
FÜHRENDE
DOKUMENTATION
(
TRIAL
MASTER
FILE
)
UND
ARCHIVIERUNG
[EU]
THE
TRIAL
MASTER
FILE
AND
ARCHIVING
Angabe
des
Ortes
,
an
dem
die
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
für
das
betreffende
Arzneimittel
geführt
wird
." [EU]
A
reference
to
the
location
where
the
pharmacovigilance
system
master
file
for
the
medicinal
product
is
kept
.',
Aufgrund
der
spezifischen
Bedingungen
,
unter
denen
nichtkommerzielle
Prüfungen
durchgeführt
werden
,
könnte
es
jedoch
erforderlich
sein
,
dass
die
Mitgliedstaaten
,
um
den
Anforderungen
der
vorliegenden
Richtlinie
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Bedingungen
für
die
Genehmigung
der
Herstellung
oder
Einfuhr
und
die
für
die
als
fortlaufende
Akte
zu
führende
Dokumentation
(
Trial
Master
File
)
vorzulegenden
und
zu
archivierenden
Dokumente
zu
entsprechen
,
nicht
nur
dann
spezifische
Modalitäten
für
diese
Prüfungen
vorsehen
,
wenn
sie
mit
zugelassenen
Arzneimitteln
und
bei
Patienten
mit
denselben
Merkmalen
durchgeführt
werden
. [EU]
However
,
it
could
also
be
necessary
,
due
to
the
specific
conditions
under
which
non-commercial
trials
are
conducted
,
that
Member
States
foresee
specific
modalities
to
be
applied
to
these
trials
not
only
when
conducted
with
authorised
medicinal
products
and
on
patients
with
the
same
characteristics
,
in
order
to
comply
with
the
principles
imposed
by
this
Directive
,
in
particular
as
far
as
the
manufacturing
or
import
requirements
for
authorisation
and
the
documentation
to
be
submitted
and
archived
for
the
trial
master
file
are
concerned
.
Bei
einem
klar
definierten
Wirkstoff
trägt
der
Hersteller
des
Wirkstoffs
oder
der
Antragsteller
dafür
Sorge
,
dass
folgende
Informationen
als
eigenes
Dokument
in
Form
einer
Wirkstoff-Stammdokumentation
vom
Hersteller
des
Wirkstoffs
direkt
an
die
zuständigen
Behörden
übermittelt
werden:
[EU]
For
a
well-defined
active
substance
,
the
active
substance
manufacturer
or
the
applicant
may
arrange
for
the
following
information
to
be
supplied
in
a
separate
document
directly
to
the
competent
authorities
by
the
manufacturer
of
the
active
substance
as
an
Active
Substance
Master
File
:
Damit
das
vom
Zulassungsinhaber
verwendete
Pharmakovigilanz-System
korrekt
wiedergegeben
wird
,
sollte
die
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
Schlüsselinformationen
und
Dokumente
enthalten
,
die
sämtliche
Aspekte
der
Pharmakovigilanz-Tätigkeiten
abdecken
,
einschließlich
Informationen
über
Aufgaben
,
die
als
Unteraufträge
vergeben
wurden
. [EU]
In
order
to
accurately
reflect
the
pharmacovigilance
system
used
by
the
marketing
authorisation
holder
,
the
pharmacovigilance
system
master
file
should
contain
key
information
and
documents
covering
all
aspects
of
pharmacovigilance
activities
,
including
information
on
tasks
that
have
been
subcontracted
.
Das
Verfahren
für
die
Einreichung
und
Bewertung
einer
Impfantigen-Stammdokumentation
richtet
sich
nach
den
Leitlinien
,
die
die
Kommission
unter
folgendem
Titel
veröffentlicht
hat:
Regelung
der
Arzneimittel
in
der
Europäischen
Union
,
Band
6B
,
Mitteilung
an
die
Antragsteller
. [EU]
The
procedure
for
the
submission
and
evaluation
of
a
vaccine
antigen
master
file
shall
follow
the
guidance
published
by
the
Commission
in
The
rules
governing
medicinal
products
in
the
European
Union
,
Volume
6B
,
Notice
to
Applicants
.
den
Inhalt
und
die
Pflege
der
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
durch
den
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
[EU]
the
content
and
maintenance
of
the
pharmacovigilance
system
master
file
kept
by
the
marketing
authorisation
holder
den
Inhalt
und
die
Pflege
der
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
durch
den
Inhaber
einer
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
[EU]
the
content
and
maintenance
of
the
pharmacovigilance
system
master
file
kept
by
the
marketing
authorisation
holder
Der
Zulassungsinhaber
hält
die
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
auf
dem
neuesten
Stand
und
überarbeitet
sie
gegebenenfalls
,
um
neuen
Erkenntnissen
,
dem
wissenschaftlichen
und
technischen
Fortschritt
und
Änderungen
der
Richtlinie
2001/83/EC
sowie
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
The
marketing
authorisation
holder
shall
keep
the
pharmacovigilance
system
master
file
up
to
date
and
,
where
necessary
,
revise
it
to
take
account
of
experience
gained
,
of
technical
and
scientific
progress
and
of
amendments
to
Directive
2001/83/EC
and
Regulation
(EC)
No
726/2004
.
Der
Zulassungsinhaber
stellt
sicher
,
dass
die
für
die
Pharmakovigilanz
zuständige
,
entsprechend
qualifizierte
Person
ständig
Zugriff
auf
die
Pharmakovigilanzsystem-Stammdokumentation
hat
. [EU]
The
marketing
authorisation
holder
shall
ensure
that
the
qualified
person
for
pharmacovigilance
has
permanent
access
to
the
pharmacovigilance
system
master
file
.
Der
Zulassungsinhaber
zeichnet
in
dem
in
Artikel
3
Absatz
8
genannten
Logbuch
sämtliche
inhaltlichen
Änderungen
der
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
auf
,
mit
Ausnahme
der
in
Artikel
2
Absatz
1
Buchstaben
b
bis
e
und
Artikel
3
genannten
Informationen
. [EU]
The
marketing
authorisation
holder
shall
record
in
the
logbook
referred
to
in
point
8
of
Article
3
any
alteration
of
the
content
of
the
pharmacovigilance
system
master
file
made
within
the
last
five
years
,
with
the
exception
of
the
information
referred
to
in
point
1(b)
to
(e)
of
Article
2
and
in
Article
3.
Deshalb
sollte
zusammen
mit
dem
Genehmigungsantrag
eine
kurze
Beschreibung
des
entsprechenden
Pharmakovigilanz-Systems
eingereicht
werden
,
einschließlich
eines
Verweises
auf
den
Ort
,
an
dem
die
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
für
das
betreffende
Arzneimittel
geführt
wird
und
von
den
zuständigen
Behörden
inspiziert
werden
kann
. [EU]
Applications
for
marketing
authorisations
should
therefore
be
accompanied
by
a
brief
description
of
the
corresponding
pharmacovigilance
system
,
which
should
include
a
reference
to
the
location
where
the
pharmacovigilance
system
master
file
for
the
medicinal
product
concerned
is
kept
and
available
for
inspection
by
the
competent
authorities
.
Die
Agentur
kann
vom
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
jederzeit
die
Vorlage
einer
Kopie
der
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
verlangen
. [EU]
The
Agency
may
at
any
time
ask
the
marketing
authorisation
holder
to
submit
a
copy
of
the
pharmacovigilance
system
master
file
.
Die
einschlägigen
Angaben
und
Unterlagen
für
den
Antrag
auf
eine
derartige
Änderung
sind
den
zuständigen
Behörden
vorzulegen
;
sie
sind
auch
dem
Antragsteller
vorzulegen
,
wenn
sie
sich
auf
den
ihn
betreffenden
Teil
der
Stammdokumentation
beziehen
. [EU]
Documents
and
particulars
supporting
the
application
for
such
a
change
shall
be
supplied
to
the
competent
authorities
those
documents
and
particulars
shall
also
be
supplied
to
the
applicant
where
they
concern
the
applicant's
part
of
the
Active
Substance
Master
File
.
Die
Einzelheiten
und
Unterlagen
der
Pharmakovigilanzsystem-Stammdokumentation
können
nach
dem
System
,
das
ausführlich
im
Leitfaden
über
die
gute
Pharmakovigilanz-Praxis
aufgeführt
ist
,
in
Modulen
dargestellt
werden
. [EU]
The
particulars
and
documents
of
the
pharmacovigilance
system
master
file
may
be
presented
in
modules
in
accordance
with
the
system
delineated
in
detail
in
the
guidance
on
good
pharmacovigilance
practices
.
Die
in
Artikel
15
Absatz
5
der
Richtlinie
2001/20/EG
als
fortlaufende
Akte
über
die
klinische
Prüfung
(
Trial
Master
File
)
bezeichnete
Dokumentation
besteht
aus
wesentlichen
Dokumenten
,
die
sowohl
eine
Bewertung
der
Durchführung
einer
klinischen
Prüfung
als
auch
der
Qualität
der
erhobenen
Daten
ermöglichen
. [EU]
The
documentation
referred
to
Article
15
(5)
of
Directive
2001/20/EC
as
the
trial
master
file
shall
consist
of
essential
documents
,
which
enable
both
the
conduct
of
a
clinical
trial
and
the
quality
of
the
data
produced
to
be
evaluated
.
Die
in
der
Pharmakovigilanz-Stammdokumentation
enthaltenen
Informationen
sollten
so
aufbewahrt
werden
,
dass
sämtliche
vorgenommenen
Änderungen
nachvollziehbar
und
die
Daten
zu
Inspektionszwecken
für
die
einzelstaatlichen
zuständigen
Behörden
leicht
zugänglich
und
verfügbar
sind
. [EU]
The
information
contained
in
the
pharmacovigilance
system
master
file
should
be
maintained
so
as
to
reflect
any
modifications
that
have
been
made
and
ensure
easy
accessibility
and
availability
by
national
competent
authorities
for
the
purpose
of
inspections
.
Die
Informationen
der
Pharmakovigilanzsystem-Stammdokumentation
müssen
korrekt
und
genau
sein
und
das
vorhandene
Pharmakovigilanz-System
widerspiegeln
. [EU]
The
information
in
the
pharmacovigilance
system
master
file
shall
be
accurate
and
reflect
the
pharmacovigilance
system
in
place
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "master file":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners