DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
in specific areas
Search for:
Mini search box
 

36 results for in specific areas
Search single words: in · specific · areas
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Arbeitsgruppen bestehend aus seinen Mitgliedern oder Mitgliedern des Ausschusses einsetzen, die es in besonderen Angelegenheiten beraten; solche Arbeitsgruppen können bis zu 8 Mitglieder umfassen [EU] Set up working groups of Bureau members or of Committee members to advise it in specific areas; such working groups may have up to eight members

Arbeitsgruppen bestehend aus seinen Mitgliedern oder Mitgliedern des Ausschusses einsetzen, die es in besonderen Angelegenheiten beraten; solche Arbeitsgruppen können bis zu acht Mitglieder umfassen [EU] Set up working groups of Bureau members or of Committee members to advise it in specific areas; such working groups may have up to eight members

Artikel 225 Absätze 2 und 3 EG-Vertrag und Artikel 140a Absätze 2 und 3 EAG-Vertrag sehen ein Verfahren zur Überprüfung von Entscheidungen des Gerichts erster Instanz durch den Gerichtshof vor, wenn das Gericht über ein Rechtsmittel gegen eine Entscheidung einer gerichtlichen Kammer oder über Anträge auf Vorabentscheidung auf besonderen in der Satzung festgelegten Sachgebieten entscheidet. [EU] Article 225(2) and (3) of the EC Treaty and Article 140a(2) and (3) of the EAEC Treaty provide that there is to be a procedure for the review by the Court of Justice of the decisions of the Court of First Instance where that Court has ruled on an appeal brought against a decision of a judicial panel or has given a ruling on questions referred for a preliminary ruling in specific areas laid down by the Statute.

Aus Gründen der Kostenwirksamkeit ist es in bestimmten Gebieten nicht möglich, Immissionskonzentrationen von Arsen, Kadmium, Nickel und polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen zu erreichen, von denen kein signifikantes Risiko für die menschliche Gesundheit ausgeht. [EU] With a view to cost-effectiveness, ambient air concentrations of arsenic, cadmium, nickel and polycyclic aromatic hydrocarbons, which would not pose a significant risk to human health, cannot be achieved in specific areas.

Außerdem sind die Maßnahmen für Unternehmen bestimmt, die in bestimmten Gebieten Italiens tätig sind und Investitionen in diesen Gebieten tätigen; sie begünstigen diese Unternehmen insofern, als sie Unternehmen außerhalb dieser Gebiete nicht zugute kommen. [EU] In addition, the aid is available to such firms as operate and, in particular, invest in specific areas of Italy and favours them since it is not granted to firms outside those areas.

Darin wird die Schaffung eines besonderen, gemeinschaftsweit einheitlichen oder harmonisierten Verfahrens zur Erwirkung einer gerichtlichen Entscheidung in speziellen Bereichen, darunter die Beitreibung unbestrittener Forderungen, in Erwägung gezogen. [EU] The programme envisages the possibility of a specific, uniform or harmonised procedure laid down within the Community to obtain a judicial decision in specific areas including that of uncontested claims.

Das Gericht erster Instanz ist in besonderen in der Satzung festgelegten Sachgebieten für Vorabentscheidungen nach Artikel 234 zuständig. [EU] The Court of First Instance shall have jurisdiction to hear and determine questions referred for a preliminary ruling under Article 234, in specific areas laid down by the Statute.

Das Ziel besteht dabei darin, die Gartenbaubetriebe in spezifischen Gebieten zu konzentrieren, damit sich der Sektor problemloser an die Anforderungen im Bereich der Raumordnung und der ökologischen Nachhaltigkeit anpassen kann. [EU] The aim behind this was to concentrate horticulturists in specific areas, enabling the sector to adapt better to town and country planning and environmental sustainability requirements.

den multilateralen strukturierten Dialog zwischen a den rumänischen Kommunalbehörden und b den Regionen der EU-Mitgliedstaaten zu fördern, u. a. durch Vernetzung in Bereichen, in denen direkte Kontakte und direkte Zusammenarbeit zwischen den Kommunalbehörden Rumäniens einerseits und den Regionen und Kommunen der EU-Mitgliedstaaten andererseits der effizienteste Weg zur Lösung bestimmter Probleme sein könnten [EU] encouraging multilateral structured dialogue between (a) Romanian local authorities and (b) regions from EU Member States, including through networking in specific areas where direct contacts and cooperation between local authorities from Romania, on the one hand, and regions and local authorities from EU Member States, on the other hand, might prove the most effective way of solving particular problems

Die Angabe bezieht sich auf eine Eigenschaft einer oder mehrerer Produktkategorien oder auf ein Anbau- oder Verarbeitungsmerkmal, das in bestimmten Gebieten gilt [EU] The term relates to a characteristic of one or more categories of products, or to a farming or processing attribute which applies in specific areas

die fragliche Maßnahme weder in bestimmten Gebieten Anwendung findet noch bestimmte Empfänger betrifft [EU] that the measure under examination was not one that applied in specific areas or to specific recipients

Die Kommission sollte Irland im gesamten Verlauf der Programmumsetzung mit weiteren Politikempfehlungen und technischer Hilfe in bestimmten Bereichen zur Seite stehen. [EU] Throughout the implementation of the Programme, the Commission should provide additional policy advice and technical assistance in specific areas.

Die Kommission sollte Portugal im gesamten Verlauf der Programmumsetzung mit weiteren Politikempfehlungen und technischer Hilfe in bestimmten Bereichen zur Seite stehen. [EU] Throughout the implementation of the Programme, the Commission should provide additional policy advice and technical assistance in specific areas.

Die Kommission wird Rumänien im gesamten Verlauf der Programmumsetzung mit weiteren Politikempfehlungen und technischer Hilfe in bestimmten Bereichen zur Seite stehen. [EU] Throughout the implementation of the programme, the Commission will provide additional policy advice and technical assistance in specific areas.

Die niederländischen Behörden haben erklärt, dass mit der KG nicht die Unterstützung einzelner Unternehmen bezweckt wird, sondern vielmehr die Unterstützung der niederländischen Raumordnungspolitik und die Förderung der nachhaltigen Entwicklung des Sektors des Gewächshausanbaus in spezifischen Gebieten. [EU] The Dutch authorities explained that the purpose of the limited partnership was not to assist individual undertakings, but to support Dutch town and country planning policy and to promote sustainable development in the greenhouse cultivation sector in specific areas.

Die Regelung sieht Steuergutschriften für Investitionen in bestimmten in Gesetzen und Verwaltungsvorschriften festgelegten Gebieten vor. [EU] The scheme provides for tax credits for investments in specific areas, listed in legislative and administrative provisions.

die Risiken durch den Einsatz von Biozidprodukten in bestimmten Bereichen wie Schulen, Arbeitsplätzen, Kindergärten, öffentlichen Räumen, Altersheimen oder in der Nähe von Oberflächengewässern oder Grundwasser und die Notwendigkeit von zusätzlichen Maßnahmen angesichts dieser Risiken [EU] the risks posed by the use of biocidal products in specific areas such as schools, workplaces, kindergartens, public spaces, geriatric care centres or in the vicinity of surface water or groundwater and whether additional measures are needed to address those risks

Diese fakultativen Qualitätsangaben sollten auf besondere horizontale Merkmale des Erzeugnisses hinsichtlich einer oder mehrerer Erzeugniskategorien, die Anbaumethode oder Verarbeitungsmerkmale, die in spezifischen Bereichen gelten, hinweisen. [EU] Those optional quality terms should refer to specific horizontal characteristics, with regard to one or more categories of products, farming methods or processing attributes which apply in specific areas.

Die Seiten vereinbaren, vorbehaltlich ihrer jeweiligen Haushalts- und Geschäftsordnung, ihrer Politik und ihrer Verfahren sowie der Verfügbarkeit von Finanzmitteln, unter anderem in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten: [EU] The Sides, subject to their respective Financial Regulations and Rules, policies and procedures and subject to the availability of funds, agree to cooperate in specific areas including but not limited to the following:

Diese Prämie wird Betriebsinhabern in bestimmten Gebieten gewährt, in denen die Produktion die folgenden beiden Kriterien erfüllt: [EU] This premium shall be granted to farmers in specific areas where the production meets the following two criteria:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners