DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
favourite
Search for:
Mini search box
 

35 results for favourite
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Hänseleien wegen der Brille, Probleme im Sportunterricht, Lieblingseissorten, der erste Kuss, die erste Wohnung... [G] Being teased because of his glasses, problems with sport, favourite kinds of ice cream, his first kiss, his first flat...

Ihre Freunde trifft Katja am liebsten in russischen oder jugoslawischen Clubs und Cafés. [G] Her favourite places to hang out with her friends are Russian and Yugoslav clubs and cafés.

Im Juli 1950 kommt es zu einer letzten Fühlungnahme. Benn, der für die Lyrikanthologie Geliebte Verse als eines seiner zehn Lieblingsgedichte Brechts Terzinen über die Liebe benennen will, ruft Helene Weigel an und bittet sie um die Abdruckgenehmigung und den Text des Gedichtes. [G] A last contact took place in July 1950. Benn, who wanted to include Brecht's Terzinen über die Liebe (Tercets on Love) in his poetry anthology Geliebte Verse (Beloved Verses) as one of his ten favourite poems, called up Helene Weigel and asked her for the text of the poem and permission to print it.

In Brooklyn wurden sie zu einem favorisierten Soundtrack der gerade entstehenden Breakdance-Kultur. [G] In Brooklyn the group was a favourite soundtrack for the Breakdance culture just developing at that time.

Lesen Sie, wie es um der Deutschen liebstes Kind bestellt ist, wieviel sie bereit sind, dafür zu zahlen und wie VW ein neuartiges Tarifmodell in die Tat umsetzt. [G] Read about the Germans' favourite pet, how much they are prepared to pay for it, and how Volkswagen is implementing a novel system of pay and conditions.

Liebstes Transportmittel für die liebste Freizeitbeschäftigung der Deutschen ist das Flugzeug. [G] The favourite mode of transport for the Germans' favourite leisure occupation is the aeroplane.

Man ist Favorit, spielt auf ein Tor, ein Treffer gelingt nicht und plötzlich steht es 1:0 für den Gegner. [G] you're the favourite, you're pushing for a goal which doesn't happen and, before you know it, you're 1:0 down.

Mein liebstes geht so: [G] My favourite one goes

Mit Kindern der 1. Klasse werden Bilderbücher gestalterisch umgesetzt; die Zweit- und Drittklässler gehen als Piraten verkleidet in der Bibliothek auf Entdeckungsreise, sie beschäftigen sich dort anhand des Materials der Bibliothek mit fremden Ländern und mit beliebten Kinderbuchautoren. [G] Children from the reception classes act out stories from picture books. Pupils from primary two and three dress up as pirates and go on voyages of discovery round the library, exploring foreign countries using the information they find or immersing themselves in their favourite authors.

Nicht von ungefähr fand Kiefer in dem ungewöhnlichen Werkstoff Blei sein Lieblingsmaterial. "Blei ist der Stoff der Melancholiker und Alchemisten ... Und Melancholie wurde in der Renaissance gleichgesetzt mit Künstlertum", erklärte Kiefer einmal in einem Interview. [G] It was no coincidence that Kiefer settled on the unusual substance of lead as his favourite material. 'Lead is the stuff of melancholics and alchemists... and in the Renaissance, melancholy was equated with artistry,' Kiefer once explained in an interview.

So inszeniert sich der ehemalige Wirtschaftsminister Otto Graf Lambsdorff vor einem Porträt des deutschen Reichsgründers Otto von Bismarck, Außenminister Joschka Fischer vor einem Werk Andy Warhols mit Nobelpreisträger Willi Brandt, der Vorsitzende der Freien Demokratischen Partei FDP, Guido Westerwelle, posiert kauernd vor einem Bild seines bevorzugten Malers Norbert Bisky. [G] It showed former economics minister Otto Graf Lambsdorff posing before a portrait of the founder of the German Reich, Otto von Bismarck, and foreign minister Joschka Fischer in front of a portrait of Andy Warhol together with Nobel Prize holder Willy Brandt. The chairman of the Free Democratic Party (FDP) Guido Westerwelle was shown squatting down in front of a painting of his favourite artist Norbert Bisky.

Von einigen der noch lebenden deutschen Autoren kann man allerdings schon heute behaupten, dass sie es geschafft haben, Lieblingsautoren von Kindern zu werden. [G] It can already be said of some living German writers, however, that they have become children's favourite authors.

Was wird aus dem traditionellen Programmfernsehen, wenn sich jeder seine eigene TV-Sendung herunterladen und zu beliebigen Zeiten ansehen kann? [G] What will happen to traditional programming when anyone can download their favourite TV programme and watch it whenever they choose?

Benachteiligte Gebiete [EU] Less favourite areas

Griechenland erläuterte ferner, dass das strategische Modell für Olympic Airlines darin bestehe, eine rentable Linienfluggesellschaft mit branchentypischen Arbeitskosten zu schaffen, die von verschiedenen Faktoren wie dem starken Markenimage von Olympic Airways, Griechenlands Status als einem der 15 bevorzugten Tourismusländer und den Olympischen Spielen 2004 in Athen profitieren könne. [EU] The Greek authorities further explained that the strategic model for Olympic Airlines was the creation of a viable scheduled air carrier, operating with industry average labour costs, which would be able to take advantage of a number of factors including Olympic Airways' strong brand image, Greece's position as one of the world's 15 favourite tourist destinations, and the 2004 Olympic Games in Athens.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners