DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Staatsbedienstete
Search for:
Mini search box
 

44 results for Staatsbedienstete
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

1997 reformierte der Staat den Pensionsfonds für Staatsbedienstete. [EU] In 1997, the State reformed the Pension Fund of State Employees.

1997 seien die Altersversorgungsverbindlichkeiten des Unternehmens dann durch die Ausgabe von Schuldverschreibungen gegenüber dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete finanziert worden, die anschließend als langfristige Verbindlichkeiten in der Bilanz der Jahresabschlusses für 1997 und der darauffolgenden Jahre ausgewiesen worden seien. [EU] In 1997, the pension liabilities of the company were released against the issuing of bonds. This means that they were financed through a debt (bonds) to the Pension Fund of State Employees, which was then booked as a long-term liability in the balance sheet of the annual accounts for 1997 and the following years.

Alle Anträge auf Altersrente nach dem Grundsystem und dem System der festgelegten Leistungen für Staatsbedienstete [EU] All applications from the old-age basic scheme and the defined benefit State employee scheme.

Auch wenn das Finanzministerium in der Aktienkaufvereinbarung mit der Investorengruppe Íslenskt sement ehf. erklärt hat, diese Verbindlichkeiten und Verpflichtungen von Sementsverksmiðjan hf. übernehmen zu wollen, wurde Sementsverksmiðjan hf. auf der Grundlage eines gesonderten Rechtsakts, namentlich der Vereinbarung zwischen dem Finanzministerium und dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete vom 23. Oktober 2003, von diesen Verpflichtungen befreit. [EU] Even if the Ministry of Finance itself decided to take over these debts and obligations of Sementsverksmiðjan hf. in the Share Purchase Agreement with the investors group Íslenskt sement ehf., it is on the basis of a distinct legal act, namely the agreement between the Ministry of Finance and the Pension Fund of State Employees of 23 October 2003, that Sementsverksmiðjan hf. was relieved of these obligations.

Aus den genannten Gründen ist die Überwachungsbehörde der Auffassung, dass der Staat mit der Übernahme der Altersversorgungsverpflichtungen durch die im Oktober 2003 zwischen dem Finanzministerium und dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete unterzeichnete Vereinbarung Sementsverksmiðjan hf. eine staatliche Beihilfe gewährt hat. [EU] For the abovementioned reasons the Authority considers that the State granted State aid to Sementsverksmiðjan hf. with the takeover of pension obligations with the Agreement signed in October 2003 between the Ministry of Finance and the State Pension Fund.

Dabei ging es einerseits um die Zahlung von Renten an Beschäftigte von Sementsverksmiðjan hf., die bereits pensioniert waren, als die Verbindlichkeit im Jahr 1997 begründet wurde, und zum anderen um die voraussichtliche Zahlung von Rentenbezügen an fünf Beschäftigte, die zu diesem Zeitpunkt noch in Sementsverksmiðjan hf. aktiv tätig waren und der Sektion B des Pensionsfonds für Staatsbedienstete angehörten. [EU] This debt concerned on the one hand, the payment of pensions to employees of Sementsverksmiðjan hf. already retired at the time of establishment of the debt in 1997. On the other hand, the debt also concerned the estimated payment of pensions to 5 employees then currently active at Sementsverksmiðjan hf. which were still affiliated to Section B of the Pension Fund of State Employees [31].

Darüber hinaus übernahm der isländische Staat gemäß Artikel 4 des Vertrags über den Kauf von Anteilen zwischen der Regierung von Island und Íslenskt sement ehf. die Altersversorgungsverpflichtungen von Sementsverksmiðjan hf. auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen dem Finanzministerium und dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete. [EU] In addition, following Article 4 of the Share Purchase Agreement between the Government of Iceland and Íslenskt sement ehf., the Icelandic State took over pension liabilities encumbered on Sementsverksmiðjan hf. by means of an agreement between the Ministry of Finance and the Pension Fund of State Employees.

Das Projekt umfasst maximal zehn zweitätige Seminare für einzelne begünstigte Länder, zu denen Staatsbedienstete, einschließlich Regierungsbeamten und für Ausfuhrgenehmigungen und für die Durchsetzung von Ausfuhrkontrollen zuständigen Beamten, aus begünstigten Ländern eingeladen werden. [EU] The project will take the form of up to ten two-day workshops for individual beneficiary countries to which state officials, including government, licensing and enforcement officials from beneficiary countries, will be invited.

Der Pensionsfonds für Staatsbedienstete nahm eine versicherungsmathematische Bewertung seiner Rentenverpflichtungen gegenüber seinen Mitgliedern vor. [EU] The Pension Fund of State Employees made an actuarial assessment of the liabilities it had towards its affiliates in future pension payments.

Der Pensionsfonds für Staatsbedienstete unterlag ursprünglich dem Gesetz Nr. 29/1963. [EU] The Pension Fund of State Employees was originally governed by the provisions of Act No 29/1963.

Der Pensionsfonds für Staatsbedienstete wurde in zwei Sektionen unterteilt: es wurde eine neue Sektion A eingerichtet, während der bestehende Pensionsfonds zu Sektion B wurde. Alle neuen Bediensteten mussten Sektion A beitreten, während die früheren Bediensteten zwischen der Mitgliedschaft in Sektion A oder der Wahrung ihres Rechts auf Mitgliedschaft in Sektion B wählen konnten, der für neue Mitglieder gesperrt war. [EU] The Pension Fund of State Employees was divided into two Sections: a new Section A was created and the existing pension fund changed into Section B. All new employees were to join Section A whereas existing employees could choose between membership in Section A or retaining their right to membership in Section B, closed henceforth to new members.

Der Plan sah eine umfassende finanzielle Umstrukturierung vor, die eine Neuaushandlung der Verbindlichkeiten mit den Gläubigern und die Übernahme der Altersversorgungsverpflichtungen gegenüber dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete durch den isländischen Staat umfasste. [EU] The plan comprised a thorough financial restructuring covering debt re-negotiation with creditors and the taking over by the Icelandic State of the pension liabilities towards the State Pension Fund.

Der Staat beschloss daher, das System zu reformieren, und verabschiedete das Gesetz Nr. 1/1997 ("Gesetz über den Pensionsfonds für Staatsbedienstete"). [EU] On that basis, the State decided to reform the system and adopted Act No 1/1997 'The Government Employees Pension Fund Act'.

Der Staat übernahm die Schulden, die Sementsverksmiðjan hf. gegenüber dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete für die Zahlung von Renten seiner Beschäftigten hatte. [EU] The State took over the debt Sementsverksmiðjan hf. had towards the Pension Fund of State Employees for the payment of pensions of its own employees.

Der Verkäufer übernimmt auch alle bestehenden und künftigen Verpflichtungen in Bezug auf die Rentenansprüche der Personen, die gegenwärtig in Sektion B des Pensionsfonds für Staatsbedienstete einzahlen, solange sie Angestellte des Unternehmens sind." [EU] The Seller shall as well take over all existing and future obligations regarding the annual compensation settlement for the individuals who are now paying in the Section B of the Pension Fund of State Employees as long as they are employees of the Company.'

Die Beiträge zu Sektion A des Pensionsfonds für Staatsbedienstete werden auf der Grundlage des Gesamteinkommens der angeschlossenen Bediensteten gezahlt, die Altersversorgungsansprüche für die gesamten eingezahlten Beiträge erwerben. [EU] Premiums to Section A of the Pension Fund of State Employees are paid on the basis of the total income of the affiliated employees who earn retirement rights on the basis of total premiums paid.

Die Beschäftigten des seinerzeit unter dem Namen "Isländische staatliche Zementwerke" firmierenden Zementherstellers waren Mitglieder des Pensionsfonds für Staatsbedienstete wie alle anderen Bediensteten der staatlichen Verwaltung auch. [EU] The employees of the cement producer, called Iceland State Cement Works at the time, were affiliated to the Pension Fund of State Employees like any other employees of the State administration.

Die Bestimmungen für Sektion B sehen die Zahlung von Beiträgen zu Sektion B des Pensionsfonds für Staatsbedienstete nur auf der Grundlage des Grundgehalts der angeschlossenen Bediensteten vor, nicht ihres Gesamtlohns. [EU] The provisions for Section B foresee the payment of premiums to Section B of the Pension Fund of State Employees only on the basis of the basic salary of the affiliated employees, not on their total pay.

Die Entscheidung des Staates, die Schulden des Unternehmens gegenüber den Pensionsfonds für Staatsbedienstete zu übernehmen, steht mit 388028317 ISK zu Buche, wohingegen der Entschluss, die Anteile an dem Unternehmen für 68 Mio. ISK an Islenskt Sement zu verkaufen, zu Nettokosten in Höhe von 320028317 ISK führte. [EU] The State's decision to take over the debt the Company had to the Pension Fund of State Employees amount to ISK 388028317 and to sell the shares in the Company to Islenskt Sement for ISK 68 million, resulted in a net cost amounting to ISK 320028317.

Die Feststellung einer Verbindlichkeit von Sementsverksmiðjan hf. gegenüber dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete [EU] The establishment of a debt from Sementsverksmiðjan hf. towards the Pension Fund of State Employees

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners