A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Skabies
Skabiosen
Skabiosenschwärmer
Skagerrak
Skala
Skalar
Skalarprodukt
Skalenbereich
Skalendignität
Search for:
ä
ö
ü
ß
150 results for
Skala
Word division: Ska·la
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
Antwort
skala
reicht
von
"äußerst
wahrscheinlich"
bis
"äußerst
unwahrscheinlich"
auf
einer
4-teiligen
Likert-
Skala
.
The
choice
of
answer
ranges
from
'extremely
likely'
to
'extremely
unlikely'
on
a
4-point
Likert
scale
.
Auf
einer
Bandbreite
/
Skala
von
1
bis
10
gebe
ich
dem
Film
7.
On
a
scale
of
1
to
10
, I
give
the
movie
a 7.
Sagen
Sie
mir
,
welche
Schmerzen
Sie
auf
einer
Skala
von
1
bis
6
verspüren
- 1
für
keine
Schmerzen
und
6
für
extreme
Schmerzen
.
On
a
spectrum
of
1
to
6 - 1
being
no
pain
and
6
respresenting
extreme
pain
-
tell
me
how
much
pain
you
are
in
.
Auch
hier
ist
das
Interesse
groß:
Mit
einem
Durchschnittswert
von
4,0
auf
einer
Skala
von
0
bis
10
findet
das
Thema
bei
den
Polen
regen
Zuspruch
. [G]
Here
too
,
there
is
considerable
interest
in
these
issues
,
especially
among
Poles
,
who
scored
an
average
of
4.0
percent
on
a
scale
of
0
to
10
.
Die
"
Skala
der
Deutungen"
--
was
wir
unter
Widerstand
zu
begreifen
haben
--
reicht
von
der
seelischen
Ablehnung
über
den
Ungehorsam
bis
zur
brutalen
Gewalt
. [G]
The
"range
of
interpretations"
(our
understanding
of
resistance
)
extends
from
mental
rejection
by
way
of
disobedience
to
brutal
violence
.
Die
Stiftung
Warentest
prüft
seit
40
Jahren
Produkte
und
Dienstleistungen
und
bewertet
ihre
Qualität
auf
einer
Skala
von
"sehr
gut"
bis
"mangelhaft"
-
zunehmend
auch
unter
sozialen
und
ökologischen
Kriterien
. [G]
Stiftung
Warentest
is
Germany's
consumer
watchdog
and
has
been
testing
products
and
services
for
over
forty
years
.
It
rates
their
quality
on
a
scale
of
"very
good"
to
"poor"
and
increasingly
includes
social
and
environmental
criteria
in
its
assessments
.
Die
Stiftung
Warentest
prüft
seit
40
Jahren
Produkte
und
Dienstleistungen
und
bewertet
ihre
Qualität
auf
einer
Skala
von
"sehr
gut"
bis
"mangelhaft"
-
zunehmend
auch
unter
sozialen
und
ökologischen
Kriterien
. [G]
Stiftung
Warentest
is
Germany's
consumer
watchdog
and
has
been
testing
products
and
services
for
over
forty
years
.
It
rates
their
quality
on
a
scale
of
"very
good"
to
"poor"
and
increasingly
includes
social
and
environmental
criteria
in
its
assessments
.
Anmerkung:
In
Anbetracht
der
hohen
Endtemperatur
ist
eine
positive
Drift
von
höchstens
10
%
der
Skala
zulässig
. [EU]
Given
the
high
final
temperature
, a
positive
drift
of
no
more
than
10
%
of
the
full
scale
is
permitted
.
Anschließend
trägt
er
auf
der
10-cm-
Skala
in
der
Profilbeschreibung
die
Intensität
der
Wahrnehmung
jedes
negativen
und
positiven
Attributs
ein
. [EU]
Tasters
must
each
smell
and
then
taste
[1]
the
oil
submitted
for
examination
,
marking
the
intensity
of
their
perception
of
each
negative
and
positive
attribute
on
the
10-cm
scale
provided
on
the
profile
sheet
.
Begriff
vorbehalten
für
Wein
mit
der
g.U.
'Madeira'
mit
einer
besonderen
aromatischen
Tiefe
,
die
auf
die
Farbe
zurückzuführen
ist
,
deren
Skala
von
orange
bis
vorherrschend
braun
reicht
,
was
sich
aus
der
Oxidation
des
Weins
und
dem
Entfernen
der
extrahierten
Stoffe
aus
dem
Fass
ergibt
. [EU]
Term
reserved
for
"Madeira"
PDO
wine
with
a
profoundly
aromatic
intensity
resultant
of
a
balance
of
orange
and
brownish
colors
predominating
the
last
,
due
to
the
oxidation
of
the
wine
coloring
matter
and
the
migration
of
extracted
material
from
the
cask
.
Bei
ausgeschalteter
Lampe
und
offenem
oder
kurzgeschlossenem
elektrischem
Kreis
muss
die
Anzeige
auf
der
Skala
für
den
Absorptionskoeffizienten
∞
;
betragen
,
und
nach
Wiedereinschalten
des
Kreises
muss
die
Anzeige
bei
∞
;
bleiben
. [EU]
With
the
lamp
switched
off
and
the
electrical
measuring
circuit
open
or
short-circuited
,
the
reading
on
the
absorption-coefficient
scale
shall
be
∞
;,
and
it
shall
remain
at
∞
;
with
the
measuring
circuit
reconnected
.
Bei
bekannter
Länge
Lo
,
gefüllt
mit
demselben
Prüfgas
,
gibt
die
lineare
Skala
den
Wert
N0
an
und
die
Anzeige
der
mittleren
Temperatur
der
Gase
ist
To
in
Kelvin
. [EU]
With
the
known
length
Lo
filled
with
the
same
test
gas
,
the
reading
on
the
linear
scale
of
opacity
is
No
and
that
of
the
mean
gas
temperature
expressed
in
Kelvin
degrees
is
To
.
Bei
den
Anträgen
auf
die
kulturspezifische
Zahlung
für
Baumwolle
nach
Titel
IV
Kapitel
10a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
werden
durch
Vor-Ort-Kontrollen
bei
den
anerkannten
Branchenverbänden
die
Einhaltung
der
Kriterien
für
die
Anerkennung
dieser
Verbände
,
ihr
Mitgliederverzeichnis
und
die
in
Artikel
110e
derselben
Verordnung
genannte
Skala
überprüft
." [EU]
On-the-spot
checks
on
approved
inter-branch
organisations
in
the
framework
of
applications
for
aid
under
the
crop
specific
payment
for
cotton
provided
for
in
Chapter
10a
of
Title
IV
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
shall
verify
the
respect
of
the
criteria
for
approval
of
those
organisations
,
the
list
of
their
members
and
the
scale
referred
to
in
Article
110e
of
that
Regulation
.';
Bei
der
von
den
Mitgliedstaaten
genehmigten
Skala
sind
noch
festzulegende
Kriterien
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
scale
,
approved
by
the
Member
States
,
should
take
account
of
criteria
to
be
established
.
Bei
einigen
Wirkungen
ist
auch
ein
"read
across"
zwischen
verschiedenen
Gruppen
gerechtfertigt
,
da
über
die
gesamte
Skala
der
Wasserlöslich-keit
vergleichbare
Wirkungen
festgestellt
wurden
. [EU]
For
some
effects
,
read
across
between
groups
is
justified
,
as
similar
effects
have
been
observed
across
the
range
of
water
solubility
.
Bei
exponentiellem
Wachstum
ergibt
sich
bezogen
auf
eine
logarithmische
Skala
eine
Gerade
;
die
Steigung
der
Gerade
gibt
Aufschluss
über
die
jeweilige
Wachstumsrate
. [EU]
Note
that
exponential
growth
produces
a
straight
line
when
plotted
on
a
logarithmic
scale
,
and
that
the
inclination
of
the
line
(slope)
indicates
the
specific
growth
rate
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
M, N,
L3
,
L4
und
L5
,
die
für
den
Verkauf
in
Ländern
hergestellt
worden
sind
,
in
denen
Maßeinheiten
des
"Imperial
System"
verwendet
werden
,
muss
die
Geschwindigkeit
auch
in
Meilen
pro
Stunde
(
mph
)
angezeigt
werden
;
die
Skala
muss
mit
Teilstrichen
für
1, 2, 5
oder
10
mph
versehen
werden
. [EU]
In
the
case
of
vehicles
of
categories
M, N,
and
L3
,
L4
and
L5
manufactured
for
sale
in
any
country
where
imperial
units
are
used
,
the
speedometer
shall
also
be
marked
in
mph
(miles
per
hour
);
the
graduation
shall
be
of
1, 2, 5
or
10
mph
.
Bei
Fahrzeugen
,
die
für
den
Verkauf
in
Ländern
hergestellt
worden
sind
,
in
denen
Maßeinheiten
des
"Imperial
System"
verwendet
werden
,
muss
die
Geschwindigkeit
auch
in
Meilen
pro
Stunde
(
mph
)
angezeigt
werden
;
die
Skala
muss
mit
Teilstrichen
für
1, 2, 5
oder
10
mph
versehen
sein
. [EU]
In
the
case
of
vehicles
manufactured
for
sale
in
any
country
where
imperial
units
are
used
,
the
speedometer
shall
also
be
marked
in
miles
per
hour
(mph);
the
graduations
shall
be
of
1, 2, 5
or
10
mph
.
Bei
Geschwindigkeitsmessern
für
Fahrzeuge
der
Klassen
M, N,
L3
,
L4
und
L5
muss
die
Skala
mit
den
Teilstrichen
1, 2, 5
oder
10
km/h
versehen
sein
. [EU]
In
the
case
of
speedometers
intended
for
vehicles
of
categories
M, N,
and
L3
,
L4
and
L5
,
the
graduation
shall
be
1, 2, 5
or
10
km/h
.
Bei
Honig
mit
niedrigem
Enzymgehalt
,
also
einer
Diastasezahl
von
mindestens
4
auf
der
Schade-
Skala
,
darf
der
Hydroxymethylfurfural-Gehalt
höchstens
10
mg/kg
betragen
[EU]
Honeys
with
a
low
enzyme
content
have
to
reach
a
minimum
of
4
on
this
scale
,
provided
that
the
hydroxymethylfurfural
content
does
not
exceed
10
mg/kg
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Skala":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners