A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Insolvenzverschleppung
Insolvenzverwalter
Insolvenzverwaltung
Insomnie
Inspektion
Inspektionsfeldwebel
Inspektionsheft
Inspektionskommandant
Inspektionsmaßnahme
Search for:
ä
ö
ü
ß
723 results for
Inspektion
Word division: In·spek·ti·on
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Anderenfalls
sind
die
Inspektion
abzubrechen
und
die
Freigabebescheinigungen
deshalb
nicht
zu
validieren
[EU]
Otherwise
,
the
inspection
shall
not
continue
and
therefore
the
release
certificates
shall
not
be
validated
An
einen
Wildbearbeitungsbetrieb
geliefertes
frei
lebendes
Kleinwild
muss
der
zuständigen
Behörde
zur
Inspektion
vorgeführt
werden
. [EU]
Small
wild
game
delivered
to
a
game-handling
establishment
must
be
presented
to
the
competent
authority
for
inspection
.
Anforderungen
an
Überwachung
,
Inspektion
und
Notmaßnahmen
[EU]
Monitoring
,
inspection
and
emergency
requirements
Angaben
zur
Inspektion
[EU]
Inspection
references
Anlandungen
oder
Umladungen
von
einem
Schiff
einer
Nichtvertragspartei
,
das
gemäß
Artikel
41
inspiziert
wurde
,
sind
in
den
Häfen
und
Gewässern
der
Mitgliedstaaten
untersagt
,
wenn
sich
bei
dieser
Inspektion
herausstellt
,
dass
das
Schiff
Arten
an
Bord
hat
,
für
die
die
Empfehlungen
im
Rahmen
des
Übereinkommens
gelten
,
es
sei
denn
,
der
Kapitän
des
Schiffs
weist
den
zuständigen
Behörden
zu
deren
Zufriedenheit
nach
,
dass
der
Fisch
außerhalb
des
Regelungsgebiets
oder
in
Einklang
mit
allen
einschlägigen
Empfehlungen
im
Rahmen
des
Übereinkommens
gefangen
wurde
. [EU]
Landings
and
transhipments
from
a
non-Contracting
Party
vessel
which
has
been
inspected
pursuant
to
Article
41
shall
be
prohibited
in
the
ports
and
waters
of
all
Member
States
if
such
an
inspection
reveals
that
the
vessel
has
species
on
board
which
are
subject
to
recommendations
established
under
the
Convention
,
unless
the
master
of
the
vessel
provides
satisfactory
evidence
to
the
competent
authorities
proving
that
the
fish
were
caught
outside
the
Regulatory
Area
or
in
compliance
with
all
relevant
recommendations
established
under
the
Convention
.
Anlass
zu
ernsten
Bedenken
aufgrund
einer
Inspektion
im
Sinne
von
Absatz
3
geben
,
dass
ein
Luftfahrzeug
oder
der
Betrieb
eines
Luftfahrzeugs
nicht
die
nach
dem
ICAO-Abkommen
oder
den
in
Teil
C
von
Anhang
III
aufgeführten
Rechtsvorschriften
,
je
nachdem
,
welches
zutreffend
ist
,
festgelegten
Mindeststandards
erfüllt
,
oder
[EU]
Give
rise
to
serious
concerns
–
;
established
through
an
inspection
referred
to
in
paragraph
3
of
this
Article
–
;
that
an
aircraft
or
the
operation
of
an
aircraft
does
not
comply
with
the
minimum
standards
established
pursuant
to
the
Convention
or
the
legislation
specified
in
Part
C
of
Annex
III
to
this
Agreement
,
whichever
is
applicable
,
or
Anmerkungen:
Es
kann
vorkommen
,
dass
Fahrzeuge
,
die
bei
der
technischen
Inspektion
überprüft
werden
,
gefährliche
Güter
, z. B.
ungereinigte
leere
Tanks
,
geladen
haben
. [EU]
Comments:
In
some
cases
,
vehicles
being
tested
in
the
technical
inspection
may
be
carrying
dangerous
goods
as
load
, e.g.
uncleaned
,
empty
tanks
.
Anmerkung:
Nummer
7B001
erfasst
nicht
Ausrüstung
für
Wartung
und
Inspektion
der
Instandhaltungsstufe
I
oder
der
Instandhaltungsstufe
II
. [EU]
Note:
7B001
does
not
control
test
,
calibration
or
alignment
equipment
for
Maintenance
Level
I
or
Maintenance
Level
II
.
Anzahl
Inspektion
en
,
aufgeschlüsselt
nach
Art
der
Inspektion
,
der
Voll-/Teilzeitinspektoren
[EU]
Number
of
inspections
by
type
by
full/
part
time
inspectors
Art
der
Inspektion
oder
Kontrolle
[EU]
Type
of
inspection
or
control
Auch
bei
den
Vorfeld
inspektion
en
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
im
Zeitraum
von
Mai
2011
bis
Mai
2012
ergab
sich
je
Inspektion
im
Durchschnitt
mehr
als
ein
schwerer
Mangel
. [EU]
Finally
,
ramp
checks
conducted
under
the
auspices
of
the
SAFA
programme
[11]
during
the
period
May
2011
to
May
2012
identified
findings
amounting
to
an
average
of
over
one
major
finding
per
inspection
.
Auf
der
Grundlage
des
Risikomanagements
werden
mindestens
5 %
der
Zahl
der
Umladungen
einer
Inspektion
unterzogen
. [EU]
Based
on
risk
management
,
at
least
5 %
of
the
number
of
transhipments
shall
be
subject
to
inspection
.
auf
der
Grundlage
einer
gemeinsamen
Mitteilung
der
zuständigen
Behörde
des
Drittlandes
,
unter
dessen
Flagge
das
Schiff
fährt
,
und
der
zuständigen
Behörde
eines
anderen
Drittlandes
,
der
die
erstgenannte
Behörde
die
Zuständigkeit
für
die
Inspektion
des
Schiffes
übertragen
hat
,
sofern
[EU]
on
the
basis
of
a
joint
communication
from
the
competent
authority
of
the
third
country
the
flag
of
which
the
vessel
is
flying
and
from
the
competent
authority
of
another
third
country
to
which
the
former
competent
authority
has
delegated
responsibility
for
the
inspection
of
the
vessel
concerned
,
on
condition
that:
auf
der
Grundlage
einer
gemeinsamen
Mitteilung
der
zuständigen
Behörde
des
Drittlands
,
unter
dessen
Flagge
das
Schiff
fährt
,
und
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
,
der
die
erstgenannte
Behörde
die
Zuständigkeit
für
die
Inspektion
des
Schiffes
übertragen
hat
,
sofern
[EU]
on
the
basis
of
a
joint
communication
from
the
competent
authority
of
the
third
country
the
flag
of
which
the
vessel
is
flying
and
from
the
competent
authority
of
a
Member
State
,
to
which
the
former
competent
authority
has
delegated
responsibility
for
the
inspection
of
the
vessel
concerned
,
on
condition
that:
"Ausgleichsmaßnahme"
ist
eine
vorübergehende
Maßnahme
oder
Reihe
von
Maßnahmen
,
mit
der
die
Auswirkungen
eines
während
einer
Inspektion
festgestellten
Mangels
bis
zu
dessen
vollständiger
Behebung
weitestmöglich
eingeschränkt
werden
sollen
. [EU]
'compensatory
measure'
means
a
temporary
measure
or
range
of
measures
aimed
at
limiting
to
the
maximum
extent
practicable
the
impact
of
a
deficiency
identified
during
the
conduct
of
an
inspection
before
full
correction
can
take
place
.
AUSSCHUSS
,
BERICHTERSTATTUNG
,
INSPEKTION
UND
SANKTIONEN
[EU]
COMMITTEE
,
REPORTING
,
INSPECTION
AND
PENALTIES
Außerdem
erklärten
die
zuständigen
Behörden
der
Ukraine
,
dass
in
diesem
Plan
die
bei
einer
nationalen
Inspektion
im
Juli
2007
festgestellten
schweren
Sicherheitsmängel
noch
nicht
berücksichtigt
sind
. [EU]
In
addition
the
competent
authorities
of
Ukraine
stated
that
this
plan
does
not
take
into
account
major
safety
related
deficiencies
discovered
during
a
national
inspection
in
July
,
2007
.
Außerdem
gehören
dazu
auch
die
Vorschriften
für
die
Planung
und
die
Berechnung
von
Bauwerken
,
die
Bedingungen
für
die
Prüfung
,
Inspektion
und
Abnahme
von
Bauwerken
,
die
Konstruktionsmethoden
oder
-verfahren
und
alle
anderen
technischen
Anforderungen
,
die
der
Auftraggeber
für
fertige
Bauwerke
oder
dazu
notwendige
Materialien
oder
Teile
durch
allgemeine
und
spezielle
Vorschriften
anzugeben
in
der
Lage
ist
[EU]
They
shall
also
include
rules
relating
to
design
and
costing
,
the
test
,
inspection
and
acceptance
conditions
for
works
and
techniques
or
methods
of
construction
and
all
other
technical
conditions
which
the
contracting
authority/entity
is
in
a
position
to
prescribe
,
under
general
or
specific
regulations
,
in
relation
to
the
finished
works
and
to
the
materials
or
parts
which
they
involve
Außerdem
wurde
die
Mehrzahl
der
Lufttüchtigkeitszeugnisse
ohne
technische
Inspektion
des
Luftfahrzeugs
ausgestellt
und
es
wurden
von
den
zuständigen
Behörden
Kasachstans
keine
regelmäßigen
Luftfahrzeug
inspektion
en
durchgeführt
. [EU]
Further
,
the
majority
of
the
certificates
of
airworthiness
have
been
issued
without
technical
inspection
of
the
aircraft
and
periodic
aircraft
inspections
have
not
been
conducted
by
the
competent
authorities
of
Kazakhstan
.
äußere
Inspektion
der
gesamten
Anlage
[EU]
external
inspection
of
the
entire
system
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Inspektion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners