A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Innenausschuss
Innenausstattung
Innenbahn
Innenbeleuchtung
Innenbereich
Innenborder
Innenbordmotor
Innendekorateur
Innendekoration
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
Innenbereich
Word division: In·nen·be·reich
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
alle
vorwiegend
zur
Verwendung
im
Innenbereich
entwickelten
und
in
Verkehr
gebrachten
Erzeugnisse
. [EU]
any
product
primarily
developed
for
indoor
use
and
marketed
as
such
.
Bei
diesen
Kompatibilitätsuntersuchungen
wird
u. a.
davon
ausgegangen
,
dass
Ultrabreitbandgeräte
überwiegend
im
Innenbereich
betrieben
werden
und
innerhalb
von
10
Sekunden
zu
senden
aufhören
,
wenn
sie
keine
Empfangsbestätigung
von
einem
zugehörigen
Empfänger
erhalten
. [EU]
These
compatibility
studies
include
,
inter
alia
,
the
presumption
that
equipment
using
ultra-wideband
technology
will
be
operated
predominantly
indoors
and
that
it
will
cease
transmission
within
10
seconds
unless
it
receives
an
acknowledgement
from
an
associated
receiver
that
its
transmission
is
being
received
.
Der
Innenbereich
muss
mindestens
50
%
des
Mindestraums
ausmachen
,
der
Hunden
gemäß
Tabelle
4.1
zur
Verfügung
gestellt
werden
muss
.
Das
unten
genannte
Platzangebot
beruht
auf
den
Bedürfnissen
von
Beagles
. [EU]
The
internal
enclosure
shall
represent
at
least
50
%
of
the
minimum
space
to
be
made
available
to
the
dogs
,
as
detailed
in
Table
4.1.
Der
Innenbereich
sollte
nicht
weniger
als
50
%
des
Mindestraums
ausmachen
,
der
Hunden
gemäß
Tabelle
D.1
zur
Verfügung
gestellt
werden
muss
. [EU]
The
internal
enclosure
should
represent
not
less
than
50
%
of
the
minimum
space
to
be
made
available
to
the
dogs
,
as
detailed
in
Table
D.1
below
.
Die
chinesischen
ausführenden
Hersteller
verkaufen
Sperrholz
für
den
Innenbereich
,
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
jedoch
wetterfestes
Sperrholz
für
den
Außenbereich
. [EU]
The
Chinese
exporting
producers
sell
interior
grade
plywood
,
whereas
the
Community
industry
sells
weather-resistant
,
or
exterior
grade
plywood
.
Die
Kriterien
für
Bambusbeläge
können
ausschließlich
auf
Bodenbeläge
für
den
Innenbereich
angewandt
werden
. [EU]
Bamboo
coverings
criteria
can
be
applicable
only
for
floor
coverings
and
for
indoor
use
.
Die
Kriterien
für
Laminatbodenbeläge
können
ausschließlich
auf
Bodenbeläge
für
den
Innenbereich
angewandt
werden
. [EU]
Laminates
coverings
criteria
can
be
applicable
only
for
floor
coverings
and
for
indoor
use
.
Die
Kriterien
werden
ausschließlich
für
den
Innenbereich
festgelegt
. [EU]
The
criteria
are
set
for
indoor
use
only
.
Die
Kriterien
werden
ausschließlich
für
den
Innenbereich
festgelegt
. [EU]
The
criteria
are
set
for
internal
use
only
.
Die
Mitgliedstaaten
erlauben
so
bald
wie
möglich
,
spätestens
aber
sechs
Monate
nach
Inkrafttreten
dieser
Entscheidung
,
die
nicht-exklusive
,
störungsfreie
und
ungeschützte
Nutzung
der
Frequenzbänder
durch
Ultrabreitbandgeräte
unter
der
Voraussetzung
,
dass
diese
Geräte
den
Bedingungen
im
Anhang
dieser
Entscheidung
entsprechen
und
entweder
im
Innenbereich
benutzt
werden
oder
bei
Benutzung
im
Außenbereich
nicht
an
einer
festen
Anlage
oder
festen
Infrastruktur
angebracht
oder
mit
einer
festen
Außenantenne
verbunden
oder
an
einem
Kraftfahrzeug
oder
Schienenfahrzeug
angebracht
sind
. [EU]
The
Member
States
shall
,
as
early
as
possible
and
no
later
than
six
months
following
the
entry
into
force
of
this
Decision
,
allow
the
use
of
the
radio
spectrum
on
a
non-interference
and
non-protected
basis
by
equipment
using
ultra-wideband
technology
provided
that
such
equipment
meets
the
conditions
set
out
in
the
Annex
to
this
Decision
and
it
is
either
used
indoors
or
,
if
it
is
used
outdoors
,
it
is
not
attached
to
a
fixed
installation
, a
fixed
infrastructure
, a
fixed
outdoor
antenna
,
or
an
automotive
or
railway
vehicle
.
Endstelle
(
im
Innenbereich
) [EU]
Terminal
station
(indoor)
für
den
Innenbereich
[EU]
Indoor
"Gebäudehülle"
die
integrierten
Komponenten
eines
Gebäudes
,
die
dessen
Innenbereich
von
der
Außenumgebung
trennen
[EU]
'building
envelope'
means
the
integrated
elements
of
a
building
which
separate
its
interior
from
the
outdoor
environment
Hunde
sollten
nie
gezwungen
werden
,
ihr
ganzes
Leben
im
Freien
zu
verbringen
,
und
sie
sollten
jederzeit
Zugang
zu
einem
Innenbereich
haben
,
der
den
in
diesen
Richtlinien
dargelegten
Bau-
und
Umweltkontrollstandards
entspricht
. [EU]
Dogs
should
never
be
forced
to
spend
their
entire
lives
outside
and
should
at
all
times
have
access
to
an
internal
enclosure
that
meets
the
standards
for
construction
and
environmental
control
detailed
in
these
guidelines
.
"im
Innenbereich
"
bedeutet
innerhalb
von
Gebäuden
oder
Räumen
,
deren
Abschirmung
normalerweise
für
die
Signaldämpfung
sorgt
,
die
zum
Schutz
anderer
Funkdienste
gegen
funktechnische
Störungen
notwendig
ist
[EU]
'indoors'
means
inside
buildings
or
places
in
which
the
shielding
will
typically
provide
the
necessary
attenuation
to
protect
radiocommunication
services
against
harmful
interference
In
allen
Fällen
muss
die
Notausstiegsvorrichtung
einen
Lichtraum
(
freien
Bereich
)
von
mindestens
2000
cm2
mit
einer
Innenabmessung
von
mindestens
400
mm
vorweisen
,
damit
Personen
über
diese
Vorrichtung
befreit
werden
können
.
Endführerstände
müssen
über
mindestens
einen
Ausstieg
zum
Innenbereich
verfügen
. [EU]
In
all
cases
,
the
emergency
exit
means
shall
provide
a
minimum
clearance
(free
area
)
of
2000
cm2
with
a
minimum
inner
dimension
of
400
mm
to
allow
the
release
of
trapped
persons
.
Inneneinheiten
von
Haushalts-Klimageräten
und
Haushalts-Klimageräten
für
den
Innenbereich
mit
einer
maximalen
Klimatisierungs-Ausgangsleistung
von
höchstens
12
kW
[EU]
Indoor
units
of
household
air-conditioning
products
and
indoor
household
air-conditioners
,
≤
;
12
kW
maximum
airco
output
power
Katzen
sollten
nie
dazu
gezwungen
werden
,
ihr
gesamtes
Leben
im
Freien
zu
verbringen
,
und
sie
sollten
jederzeit
Zugang
zu
einem
Innenbereich
haben
,
der
allen
in
diesen
Leitlinien
genannten
Standards
,
einschließlich
der
Mindestabmessungen
,
entspricht
. [EU]
Cats
should
never
be
forced
to
spend
their
entire
lives
outside
and
should
always
have
access
to
an
internal
enclosure
that
meets
all
standards
,
including
the
minimum
dimensions
,
detailed
in
these
guidelines
.
Mit
der
Richtlinie
2009/160/EU
der
Kommission
wurde
2-Phenylphenol
als
Wirkstoff
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
aufgenommen
,
mit
der
Sonderbestimmung
,
dass
die
Mitgliedstaaten
nur
Anwendungen
als
Fungizid
zur
Anwendung
nach
der
Ernte
im
Innenbereich
in
geschlossenen
Gießkammern
zulassen
dürfen
. [EU]
By
Commission
Directive
2009/160/EU
[2]
2-phenylphenol
was
included
as
active
substance
in
Annex
I
to
Directive
91/414/CEE
,
with
the
specific
provision
that
Member
States
may
only
authorise
indoor
uses
as
a
post-harvest
fungicide
in
closed
drench
chambers
.
Nur
Anwendungen
als
Fungizid
zur
Anwendung
nach
der
Ernte
im
Innenbereich
dürfen
zugelassen
werden
. [EU]
Only
uses
as
a
post-harvest
fungicide
for
indoor
use
may
be
authorised
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Innenbereich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners