A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fortgeschrittener
Fortlaufendes Sammelwerk
Fortleitungszahl
Fortluft
Fortpflanzung
Fortpflanzungsakt
Fortpflanzungsalter
Fortpflanzungserfolg
Fortpflanzungsgemeinschaft
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
Fortpflanzung
Word division: Fort·pflan·zung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Alle
ausgewachsenen
Männchen
und
Weibchen
der
P-
und
F1-Generation
werden
auf
humane
Weise
getötet
,
wenn
sie
zur
Beurteilung
der
Auswirkungen
auf
die
Fortpflanzung
nicht
mehr
benötigt
werden
. [EU]
All
P
and
F1
adult
males
and
females
should
be
humanely
killed
when
they
are
no
longer
needed
for
assessment
of
reproductive
effects
.
Andere
Formen
der
künstlichen
Fortpflanzung
,
wie
zum
Beispiel
Klonen
und
Embryonentransfer
,
sind
untersagt
. [EU]
Other
forms
of
artificial
reproduction
,
such
as
cloning
and
embryo
transfer
,
shall
not
be
used
.
angemessene
Kenntnisse
hinsichtlich
der
klinischen
Sachgebiete
und
Praktiken
,
die
ihr
ein
zusammenhängendes
Bild
von
den
geistigen
und
körperlichen
Krankheiten
,
von
der
Medizin
unter
den
Aspekten
der
Vorbeugung
,
der
Diagnostik
und
der
Therapeutik
sowie
von
der
menschlichen
Fortpflanzung
vermitteln
[EU]
adequate
knowledge
of
clinical
disciplines
and
practices
,
providing
him
with
a
coherent
picture
of
mental
and
physical
diseases
,
of
medicine
from
the
points
of
view
of
prophylaxis
,
diagnosis
and
therapy
and
of
human
reproduction
angemessene
Kenntnisse
über
die
Struktur
und
die
Funktionen
gesunder
Tiere
,
die
Zucht
,
Fortpflanzung
und
Hygiene
im
Allgemeinen
sowie
die
Ernährung
,
einschließlich
der
Technologie
für
die
Herstellung
und
Konservierung
von
Futtermitteln
,
die
ihren
Bedürfnissen
entsprechen
[EU]
adequate
knowledge
of
the
structure
and
functions
of
healthy
animals
,
of
their
husbandry
,
reproduction
and
hygiene
in
general
,
as
well
as
their
feeding
,
including
the
technology
involved
in
the
manufacture
and
preservation
of
foods
corresponding
to
their
needs
Auswirkungen
auf
die
Fortpflanzung
[EU]
Effects
on
reproduction
BEDINGUNGEN
FÜR
ELTERNFISCHE
,
FORTPFLANZUNG
UND
FRÜHE
ENTWICKLUNGSSTADIEN
[EU]
CONDITIONS
OF
PARENTAL
FISH
,
REPRODUCTION
AND
EARLY-LIFE
STAGES
Bei
einigen
Arten
kann
eine
Ausgestaltung
der
Umgebung
erforderlich
werden
,
damit
ihren
Verhaltensmustern
, z. B.
bei
der
Fortpflanzung
oder
beim
Jagen
,
Rechnung
getragen
wird
. [EU]
For
some
species
,
environmental
enrichment
may
be
necessary
to
take
account
of
their
behavioural
traits
,
for
example
,
in
reproduction
or
predation
.
Bei
pharmakologisch
wirksamen
Stoffen
oder
bei
Tierarzneimitteln
,
die
zur
Verwendung
bei
Tieren
bestimmt
sind
,
die
für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
genutzt
werden
,
sind
die
Auswirkungen
auf
die
Fortpflanzung
von
Säugetieren
in
Form
von
Mehrgenerationenstudien
zu
untersuchen
. [EU]
In
the
case
of
pharmacologically
active
substances
or
veterinary
medicinal
products
intended
for
use
in
food-producing
animals
,
the
study
of
the
effects
on
reproduction
shall
be
performed
in
the
form
of
a
multi-generation
reproduction
study
,
designed
to
detect
any
effect
on
mammalian
reproduction
.
"Brutanlagen
und
Aufzuchtanlagen"
sind
Anlagen
für
die
künstliche
Fortpflanzung
,
das
Schlüpfen
und
die
Aufzucht
während
der
ersten
Lebensstadien
von
Wassertieren
. [EU]
'Hatcheries
and
nurseries'
means
places
for
the
artificial
breeding
,
hatching
and
rearing
through
the
early
life
stages
of
aquatic
animals
.
Damit
Befunde
beim
Menschen
als
Hauptgrundlage
für
eine
Einstufung
in
die
Kategorie
1A
dienen
können
,
muss
eine
Beeinträchtigung
der
Fortpflanzung
beim
Menschen
hinreichend
belegt
sein
. [EU]
For
human
evidence
to
provide
the
primary
basis
for
a
Category
1A
classification
there
must
be
reliable
evidence
of
an
adverse
effect
on
reproduction
in
humans
.
Die
Auswirkungen
von
BPA
auf
die
Fortpflanzung
und
die
Neuroentwicklung
wurden
eingehend
untersucht:
Standard-Mehrgenerationenstudien
zur
Toxizität
und
andere
Studien
unter
Berücksichtigung
des
sich
entwickelnden
Organismus
zeigten
keine
Auswirkungen
bei
einer
Dosis
unter
dem
TDI
. [EU]
Reproductive
effects
and
neurodevelopmental
effects
of
BPA
have
been
studied
extensively
in
standard
multigeneration
toxicological
tests
and
in
other
studies
,
which
took
account
of
the
developing
organism
and
did
not
reveal
effects
in
doses
below
the
TDI
.
Die
Einstufung
als
reproduktionstoxisch
ist
für
Stoffe
gedacht
,
die
eine
intrinsische
spezifische
Eigenschaft
zur
Beeinträchtigung
der
Fortpflanzung
besitzen
;
sie
ist
jedoch
nicht
zulässig
für
Stoffe
,
bei
denen
diese
Wirkung
lediglich
als
unspezifische
sekundäre
Folge
anderer
toxischer
Wirkungen
auftritt
. [EU]
Classification
as
a
reproductive
toxicant
is
intended
to
be
used
for
substances
which
have
an
intrinsic
,
specific
property
to
produce
an
adverse
effect
on
reproduction
and
substances
shall
not
be
so
classified
if
such
an
effect
is
produced
solely
as
a
non-specific
secondary
consequence
of
other
toxic
effects
.
Die
Fortpflanzung
darf
außer
im
Rahmen
einer
therapeutischen
tierärztlichen
Behandlung
eines
einzelnen
Tieres
nicht
durch
die
Behandlung
mit
Hormonen
oder
ähnlichen
Stoffen
eingeleitet
werden
. [EU]
Reproduction
shall
not
be
induced
by
treatment
with
hormones
or
similar
substances
,
unless
as
a
form
of
veterinary
therapeutic
treatment
in
case
of
an
individual
animal
.
Die
Fortpflanzung
hat
auf
natürlichem
Wege
zu
erfolgen
. [EU]
Reproduction
shall
use
natural
methods
.
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
544/2011
vorgesehenen
speziellen
Informationen
über
toxikologische
Untersuchungen
an
Säugetieren
und
Auswirkungen
auf
Vögel
und
andere
nicht
zu
den
Zielgruppen
gehörende
terrestrische
Wirbeltiere
sowie
deren
Fortpflanzung
,
andere
relevante
Informationen
über
den
Wirkstoff
sowie
die
Ergebnisse
der
Bewertung
der
genannten
Informationen
[EU]
the
specific
information
relating
to
toxicological
studies
on
mammals
and
to
the
effects
on
birds
and
other
non-target
terrestrial
vertebrates
,
including
effects
on
reproduction
,
and
other
relevant
information
concerning
the
active
substance
as
provided
for
in
the
Annex
to
Regulation
(EU)
No
544/2011
and
the
results
of
the
evaluation
thereof
Die
Labormaus
stammt
von
der
wilden
Hausmaus
(
Mus
musculus
)
ab
,
einem
überwiegend
nachtaktiven
Wühl-
und
Klettertier
,
das
zur
Regulierung
seiner
Mikroumgebung
,
zum
Schutz
und
für
die
Fortpflanzung
Nester
baut
. [EU]
The
laboratory
mouse
is
derived
from
the
wild
house
mouse
(Mus
musculus
) a
largely
nocturnal
burrowing
and
climbing
animal
which
builds
nests
for
regulation
of
the
microenvironment
,
shelter
and
reproduction
.
Die
Männchen
sind
,
wenn
sie
für
die
Beurteilung
der
Auswirkungen
auf
die
Fortpflanzung
nicht
mehr
benötigt
werden
,
auf
humane
Weise
zu
töten
und
zu
untersuchen
. [EU]
Males
should
be
humanely
killed
and
examined
when
they
are
no
longer
needed
for
assessment
of
reproductive
effects
.
Die
Mitgliedstaaten
bewerten
,
ob
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
eine
Exposition
von
Vögeln
oder
anderen
terrestrischen
Wirbeltieren
gegenüber
dem
Pflanzenschutzmittel
möglich
ist
;
besteht
diese
Möglichkeit
,
so
bewerten
sie
,
welche
kurz-
und
langfristigen
Risiken
bei
der
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
gemäß
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
für
diese
Arten
und
ihre
Fortpflanzung
zu
erwarten
sind
. [EU]
Member
States
shall
evaluate
the
possibility
of
exposure
of
birds
and
other
terrestrial
vertebrates
to
the
plant
protection
product
under
the
proposed
conditions
of
use
;
if
this
possibility
exists
they
shall
evaluate
the
extent
of
the
short-term
and
long-term
risk
to
be
expected
for
these
organisms
,
including
their
reproduction
,
after
use
of
the
plant
protection
product
in
accordance
with
the
proposed
conditions
of
use
.
Die
Verwendung
von
wachstums-
oder
leistungsfördernden
Stoffen
(
einschließlich
Antibiotika
,
Kokzidiostatika
und
anderen
künstlichen
Wachstumsförderern
)
sowie
von
Hormonen
oder
ähnlichen
Stoffen
zur
Kontrolle
der
Fortpflanzung
(z. B.
Einleitung
oder
Synchronisierung
der
Brunst
)
oder
zu
anderen
Zwecken
ist
verboten
. [EU]
The
use
of
substances
to
promote
growth
or
production
(including
antibiotics
,
coccidiostatics
and
other
artificial
aids
for
growth
promotion
purposes
)
and
the
use
of
hormones
or
similar
substances
to
control
reproduction
or
for
other
purposes
(e.g.
induction
or
synchronisation
of
oestrus
),
is
prohibited
.
Eine
unerwünschte
Fortpflanzung
kann
entweder
durch
die
Unterbringung
in
gleichgeschlechtlichen
Gruppen
verhindert
oder
durch
eine
Unterbringung
in
gemischten
Gruppen
ohne
Schlaf-
und
Brutnester
bzw
.
durch
eine
Fütterung
von
mit
frischem
Grün
angereicherten
,
aber
niemals
in
Wasser
aufgeweichten
oder
vorgekeimten
,
trockenen
Samen
unterdrückt
werden
. [EU]
Unwanted
breeding
can
be
prevented
by
housing
in
single
sex
groups
,
or
suppressed
in
mixed-sex
groups
by
withholding
both
roosting
and
breeding
nests
and
by
feeding
a
diet
of
dry
seeds
supplemented
with
fresh
greens
,
but
never
soaked
or
sprouted
seeds
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fortpflanzung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners