A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Finanzbeamter
Finanzbeamtin
Finanzbedarf
Finanzbehörde
Finanzbeitrag
Finanzberater
Finanzberaterin
Finanzberatung
Finanzbereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
317 results for
Finanzbeitrag
Word division: Fi·nanz·bei·trag
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ab
1.
Januar
2003
leisten
die
EFTA-Staaten
gemäß
Artikel
82
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Abkommens
und
den
dazugehörigen
Finanzierungsvorschriften
einen
Finanzbeitrag
in
Höhe
von
75
%
des
unter
den
Haushaltslinien
B5-600A
und
B5-600B
oder
ihren
Nachfolgern
(
Politik
auf
dem
Gebiet
der
statistischen
Information
)
des
Gemeinschaftshaushalts
ausgewiesenen
Betrags
. [EU]
From
1
January
2003
,
the
EFTA
States
shall
contribute
financially
in
accordance
with
Article
82
(1)(a)
of
the
Agreement
and
the
Financial
Regulations
thereto
to
an
amount
representing
75
per
cent
of
the
amount
shown
in
budget
lines
B5-600A
and
B5-600B
or
successor
article
(Statistical
Information
Policy
)
entered
in
the
Community
budget
.
Ab
1.
Januar
2008
leisten
die
EFTA-Staaten
gemäß
Artikel
82
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Abkommens
und
den
dazugehörigen
Finanzierungsvorschriften
einen
Finanzbeitrag
in
Höhe
von
75
%
des
unter
den
Haushaltslinien
29
02
03
und
29
01
04
01
(
Politik
auf
dem
Gebiet
der
statistischen
Information
)
des
Gemeinschaftshaushalts
ausgewiesenen
Betrags
. [EU]
From
1
January
2008
,
the
EFTA
States
shall
contribute
financially
in
accordance
with
Article
82
(1)(a)
of
the
Agreement
and
the
Financial
Regulations
thereto
to
an
amount
representing
75
per
cent
of
the
amount
shown
in
budget
lines
29
02
03
and
29
01
04
01
(Statistical
Information
Policy
)
entered
in
the
Community
budget
.
"Abweichend
von
Absatz
1
erhält
Estland
beginnend
mit
dem
Jahr
2005
für
vier
Jahre
der
Datenerhebung
einen
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
zu
den
Kosten
der
betreffenden
Arbeiten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Estonia
shall
receive
a
financial
contribution
from
the
Community
towards
the
cost
of
the
work
involved
for
the
four
years
of
data
collection
from
2005
.
Abweichend
von
Artikel
34
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
kann
der
Finanzbeitrag
zu
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Schwerpunkts
Soziale
Eingliederung
nach
Absatz
1
Buchstabe
c
Ziffer
i
des
vorliegenden
Artikels
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1080/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
Juli
2006
über
den
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
fallen
,
auf
15
%
des
betreffenden
Schwerpunkts
angehoben
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
34
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006
,
the
funding
of
measures
under
the
social
inclusion
priority
referred
to
in
paragraph
1(c)(i)
of
this
Article
and
within
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
1080/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
5
July
2006
on
the
European
Regional
Development
Fund
[6]
may
be
raised
to
15
%
of
the
priority
axis
concerned
.
"Abweichend
von
Artikel
70
Absatz
3
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
kann
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
für
die
Schwerpunkte
1
und
3
sowie
für
die
technische
Unterstützung
80
%
betragen
. [EU]
'By
way
of
derogation
from
Article
70
(3)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
,
the
financial
contribution
of
the
Community
may
amount
to
80
%
for
axis
1
and
3
as
well
as
for
the
technical
assistance
.
"Abweichend
von
Artikel
70
Absatz
3
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
kann
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
für
die
Schwerpunkte
1
und
3
sowie
für
die
technische
Unterstützung
und
die
Ergänzungen
zu
Direktzahlungen
bis
zu
80
%
betragen
. [EU]
'By
way
of
derogation
from
Article
70
(3)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
,
the
financial
contribution
of
the
Community
may
amount
to
80
%
for
axis
1
and
3,
the
technical
assistance
measure
and
the
complements
to
direct
payments
.
Abweichend
von
Artikel
70
Absatz
3
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EC
)
Nr
.
1698/2005
kann
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
für
den
Schwerpunkt
2
bis
zu
82
%
betragen
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
70
(3)(b)
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
,
the
financial
contribution
of
the
Community
may
amount
to
82
%
for
axis
2.'
Abweichend
von
Artikel
70
Absatz
3
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
kann
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
für
Schwerpunkt
2
82
%
betragen
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
70
(3)(b)
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
,
the
financial
contribution
of
the
Community
may
amount
to
82
%
for
axis
2.' .
Alle
Beträge
in
den
Anträgen
,
Beschlüssen
über
einen
Finanzbeitrag
und
Berichten
im
Rahmen
dieser
Verordnung
sowie
in
allen
sonstigen
einschlägigen
Dokumenten
lauten
auf
Euro
. [EU]
Applications
,
decisions
on
financial
contributions
and
reports
under
this
Regulation
,
as
well
as
any
other
related
documents
,
shall
express
all
amounts
in
euro
.
Am
5.
Mai
2010
stellte
Frankreich
einen
Antrag
auf
einen
Finanzbeitrag
aus
dem
EGF
wegen
Entlassungen
bei
dem
Konzern
PSA
Peugeot
Citroën
in
Frankreich
und
ergänzte
ihn
bis
zum
13
.
April
2012
mit
zusätzlichen
Informationen
. [EU]
France
submitted
an
application
to
mobilise
the
EGF
on
5
May
2010
in
respect
of
redundancies
in
the
PSA
Peugeot
Citroën
group
in
France
,
and
supplemented
it
by
additional
information
,
the
last
of
which
was
supplied
on
13
April
2012
.
Anschließend
legt
die
zuständige
Abteilung
die
Liste
der
Vorschläge
,
die
diese
zu
fördern
beabsichtigt
,
sowie
den
für
jeden
Vorschlag
vorgesehenen
Finanzbeitrag
der
Union
bzw
.
von
Euratom
den
anderen
betroffenen
Abteilungen
und
Generaldirektionen
vor
. [EU]
The
responsible
department
then
consults
the
other
interested
departments
and
directorates-general
on
the
list
of
proposals
it
intends
to
select
for
funding
,
including
the
suggested
Union
or
Euratom
financial
contribution
for
each
proposal
.
Auf
dem
Treffen
am
10
.
September
haben
Vertreter
von
Ulstein
vielmehr
erklärt
,
dass
Ulstein
einen
Finanzbeitrag
in
Höhe
von
98
Mio
.
PLN
plant
(
also
wie
in
dem
vorgenannten
Entwurf
des
Kooperationsvertrags
ausgewiesen
),
wovon
lediglich
30
Mio
.
PLN
als
Kapitalbeteiligung
vorgesehen
sind
. [EU]
Furthermore
,
at
the
meeting
on
10
September
2008
representatives
of
Ulstein
explained
that
Ulstein
planned
to
provide
capital
totalling
PLN
98
million
(i.e.
in
line
with
the
cooperation
agreement
described
above
),
out
of
which
only
PLN
30
million
would
be
a
capital
injection
.
Auf
den
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
anfallende
Zinsen
[EU]
Interest
from
the
Community
financial
contribution
Auf
der
Grundlage
des
Voranschlags
setzt
die
Kommission
die
von
ihr
für
den
Finanzbeitrag
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
für
erforderlich
erachteten
Mittelansätze
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimate
,
the
Commission
shall
enter
in
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
the
estimates
it
deems
necessary
for
the
amount
of
the
subsidy
to
be
charged
to
the
general
budget
.
Aufgrund
der
kontinuierlichen
Teilnahme
Norwegens
an
der
Definitions-
und
der
Entwicklungsphase
von
Galileo
und
unter
Berücksichtigung
seiner
uneingeschränkten
Teilnahme
an
der
Errichtungsphase
wird
Norwegen
einen
Finanzbeitrag
zu
den
Mittelbindungen
der
EU
für
die
GNSS-Programme
für
das
Jahr
2008
leisten
. [EU]
On
the
basis
of
Norway's
continuous
participation
in
the
definition
and
development
phases
of
Galileo
,
and
with
a
view
to
its
full
participation
also
in
the
deployment
phase
,
Norway
will
contribute
financially
to
the
EU
commitment
budgeted
for
the
GNSS
programmes
for
the
year
2008
.
Außerdem
heißt
es
in
der
Entscheidung
,
dass
beim
Europäischen
Fonds
für
Regionale
Entwicklung
(
EFRE
)
im
Rahmen
des
Ziel-1-Programms
"Highlands
and
Islands"
1994-1996
der
Finanzbeitrag
der
SLAP
als
privater
Beitrag
angesehen
wurde
. [EU]
In
addition
,
it
considered
in
its
Decision
that
,
in
the
European
Regional
Development
Fund
(ERDF)
under
the
Highlands
and
Islands
Objective
I
programme
1994-1996
,
the
funding
from
SLAP
was
regarded
as
a
private
contribution
.
Außerdem
muss
in
diesem
Anhang
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
für
Agrarumwelt-
und
Tierschutzmaßnahmen
geändert
werden
,
da
die
Kofinanzierungssätze
nach
Artikel
70
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
nicht
mehr
auf
die
Maßnahmen
,
sondern
auf
die
Schwerpunkte
bezogen
festgesetzt
werden
- [EU]
In
addition
,
there
is
a
need
to
modify
in
that
Annex
the
financial
contribution
of
the
Community
for
agri-environment
and
animal
welfare
measures
since
,
in
accordance
with
Article
70
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
,
the
co-financing
rates
are
no
longer
set
at
measure
but
at
axis
level
,
Außer
in
ordnungsgemäß
begründeten
Ausnahmefällen
dürfen
jedoch
die
für
die
Finanzierung
in
Frage
kommenden
Ausgaben
nicht
vor
dem
Datum
der
Einreichung
des
Antrags
auf
einen
Finanzbeitrag
getätigt
worden
sein
. [EU]
In
such
cases
,
expenditure
eligible
for
financing
may
not
have
been
incurred
prior
to
the
date
of
submission
of
the
financial
contribution
application
,
save
in
duly
substantiated
exceptional
cases
.
Beantragt
die
Einrichtung
einen
EU-
Finanzbeitrag
,
der
auf
mehr
als
500
000
EUR
veranschlagt
wird
? [EU]
Does
the
organisation
request
an
estimated
EU
financial
contribution
superior
to
EUR
500
.000?
Bedingungen
für
den
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
[EU]
Conditions
of
the
Community
financial
contribution
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzbeitrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners