A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
106 results for ESVP
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Am
17
.
November
2009
hat
der
Rat
ein
Krisenmanagementkonzept
für
eine
mögliche
ESVP
-Mission
als
Beitrag
zur
Ausbildung
von
Sicherheitskräften
der
somalischen
Übergangs-Bundesregierung
gebilligt
und
um
die
Durchführung
weiterer
Planungsarbeiten
gebeten
. [EU]
On
17
November
2009
,
the
Council
approved
a
Crisis
Management
Concept
on
a
possible
European
Security
and
Defence
mission
to
contribute
to
the
training
of
the
security
forces
of
the
Somali
Transitional
Federal
Government
(TFG)
and
requested
further
planning
work
.
Am
19
.
November
2007
hat
der
Rat
festgestellt
,
dass
eine
ESVP
-
(
Europäische
sicherheits-
und
verteidigungspolitische
)
Maßnahme
auf
dem
Gebiet
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
Guinea-Bissau
,
die
in
Übereinstimmung
mit
und
zusätzlich
zum
Europäischen
Entwicklungsfonds
und
anderen
Aktivitäten
der
Gemeinschaft
durchgeführt
würde
,
angebracht
wäre
. [EU]
On
19
November
2007
,
the
Council
considered
that
a
European
Security
and
Defence
Policy
(ESDP)
action
in
the
field
of
SSR
in
Guinea-Bissau
would
be
appropriate
,
consistent
with
,
and
complementary
to
,
European
Development
Fund
and
other
Community
activity
.
Am
22
.
November
2004
hat
der
Rat
den
Aktionsplan
für
eine
ESVP
-Unterstützung
für
Frieden
und
Sicherheit
in
Afrika
gebilligt
und
Schlussfolgerungen
zu
Frieden
und
Sicherheit
in
Afrika
angenommen
,
und
am
13
.
Dezember
2004
hat
er
die
Leitlinien
für
die
Umsetzung
des
Aktionsplans
gebilligt
. [EU]
On
22
November
2004
,
the
Council
approved
the
Action
Plan
for
ESDP
support
for
Peace
and
Security
in
Africa
and
Conclusions
on
Peace
and
Security
in
Africa
,
and
on
13
December
2004
the
Council
endorsed
the
Guidelines
for
implementing
that
Action
Plan
.
Am
3.
Juni
2004
hat
der
georgische
Premierminister
Schwania
die
EU
ersucht
,
eine
EU-Mission
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
im
Rahmen
der
ESVP
zu
entsenden
,
wobei
er
erklärte
,
dass
geeignete
Vereinbarungen
über
den
Status
und
die
Aktivitäten
der
Mission
geschlossen
werden
müssten
. [EU]
On
3
June
2004
,
the
Prime
Minister
of
Georgia
,
Mr
Zhvania
,
invited
the
EU
to
deploy
an
EU
Rule
of
Law
Mission
in
the
context
of
ESDP
in
Georgia
,
stating
that
appropriate
arrangements
with
regard
to
the
status
and
the
activities
of
the
mission
should
be
concluded
.
Auf
seiner
Tagung
vom
17
.
und
18
.
Juni
2004
hat
der
Europäische
Rat
die
Europäische
Sicherheitsstrategie:
(
Eine
umfassende
Politik
gegenüber
Bosnien
und
Herzegowina
)
angenommen
,
in
der
unter
anderem
in
Bezug
auf
die
GASP-
und
ESVP
-Instrumente
in
Bosnien
und
Herzegowina
explizite
Verbindungen
zum
EU-Sonderbeauftragten
gefordert
werden
,
damit
dieser
den
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
und
das
PSK
bei
der
Gewährleistung
der
größtmöglichen
Kohärenz
der
EU-Maßnahmen
unterstützen
kann
. [EU]
On
17
to
18
June
2004
the
European
Council
adopted
the
European
Security
Strategy:
Comprehensive
Policy
for
Bosnia
and
Herzegovina
,
inter
alia
calling
for
explicit
links
to
the
EU
Special
Representative
(EUSR)
as
far
as
CFSP/ESDP
instruments
in
Bosnia
and
Herzegovina
are
concerned
in
order
to
allow
the
EUSR
to
assist
the
Secretary-General/High
Representative
and
the
Political
and
Security
Committee
(PSC)
in
ensuring
maximum
coherence
of
the
EU
effort
.
Außer
in
vom
stellvertretenden
Generalsekretär
genehmigten
Ausnahmefällen
müssen
ANS
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzen
;
im
Bereich
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
(
GASP
)/der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(
ESVP
)
sind
keine
Ausnahmen
zulässig
. [EU]
Except
where
the
Deputy
Secretary-General
grants
a
derogation
which
is
not
applicable
in
the
area
of
the
Common
Foreign
and
Security
Policy
(CFSP)/European
Security
and
Defence
Policy
(ESDP),
SNEs
must
be
nationals
of
a
Member
State
.
Ausstattung
der
EU-Stellen
mit
sachkundigem
Personal
,
das
alle
ESVP
-Themen
effizient
bearbeiten
kann
[EU]
To
provide
EU
instances
with
knowledgeable
personnel
able
to
work
efficiently
on
all
ESDP
matters
aus
Verwaltungsmitteln
besoldet
werden
und
bei
einer
Dienststelle
für
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
(
IKT
),
einem
Sicherheitsdienst
oder
einem
anderen
Dienst
,
der
Sicherheitsaufgaben
wahrnimmt
,
einer
Telefonzentrale
oder
einem
Informationsdienst
,
einer
Rezeption
,
einer
Abteilung
,
die
Unterstützung
für
Maßnahmen
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
(
GASP
)/Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(
ESVP
)
oder
für
Regelungen
zur
Koordinierung
in
Krisen
und
Notfällen
leistet
,
oder
zur
Bedienung
oder
Überwachung
technischer
Einrichtungen
dienstlich
verwendet
werden
[EU]
paid
from
operating
appropriations
and
employed
in
an
information
and
communication
technology
(ICT)
services
department
, a
safety
and
security
department
or
another
service
involved
in
performing
safety
or
security
functions
, a
telephone
switchboard/information
service
, a
reception
desk
, a
department
providing
support
for
Common
Foreign
and
Security
Policy
(CFSP)/European
Security
and
Defence
Policy
(ESDP)
operations
or
for
emergency
and
crisis
coordination
arrangements
or
employed
to
run
or
supervise
technical
installations
,
bei
Anfragen
,
die
für
den
Bereich
der
GASP
und
insbesondere
der
ESVP
von
Belang
sind
,
internationalen
Organisationen
wie
den
Vereinten
Nationen
(
UN
),
der
Organisation
für
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa
(
OSZE
)
und
der
Nordatlantik-Vertragsorganisation
(
NATO
)
Produkte
oder
Dienstleistungen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
if
the
request
is
relevant
in
the
field
of
the
CFSP
,
in
particular
of
the
ESDP
,
international
organisations
such
as
the
United
Nations
(UN),
the
Organisation
for
Security
and
Cooperation
in
Europe
(OSCE)
and
the
North
Atlantic
Treaty
Organisation
(NATO).
beim
Dialog
mit
der
AU
und
der
AU-Kommission
in
Addis
Abeba
über
das
gesamte
Spektrum
der
GASP-/
ESVP
-Fragen
,
die
im
Rahmen
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
der
AU
behandelt
werden
,
den
Einfluss
der
EU
insgesamt
zu
stärken
und
für
Abstimmung
zu
sorgen
[EU]
strengthen
the
overall
EU
influence
in
,
and
coordination
of
,
the
Addis
Ababa-based
dialogue
with
the
AU
and
its
Commission
,
on
the
whole
range
of
CFSP/ESDP
issues
covered
by
the
EU-AU
relationship
Beiträge
zu
dem
jährlichen
Ausbildungsprogramm
der
EU
im
Bereich
der
ESVP
und
[EU]
Provide
contributions
to
the
annual
EU
Training
Programme
in
ESDP
;
and
Beiträge
zum
jährlichen
EU-Ausbildungsprogramm
im
Bereich
der
ESVP
und
[EU]
Provide
contributions
to
the
annual
EU
training
programme
in
ESDP
;
and
betreffend
die
Ernennung
des
Leiters
der
EU-Mission
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
im
Rahmen
der
ESVP
,
EUJUST
THEMIS
[EU]
concerning
the
appointment
of
the
Head
of
Mission
of
the
EU
Rule
of
Law
Mission
in
Georgia
,
in
the
context
of
ESDP
,
EUJUST
THEMIS
Bewertung
des
Potentials
und
der
Risiken
eines
fortgesetzten
ESVP
-Engagements
zur
Unterstützung
der
Durchführung
der
Reform
des
Sicherheitssektors
auf
mittlere
Sicht
. [EU]
Assessment
of
the
potential
and
risk
for
continued
ESDP
engagement
in
the
medium
term
in
support
of
SSR
implementation
.
Dabei
wird
sie
weitere
Schritte
zur
Förderung
der
Koordinierung
zwischen
den
zahlreichen
gegebenenfalls
beteiligten
Akteuren
,
einschließlich
einer
engeren
Koordinierung
zwischen
den
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
und
denen
ihrer
Mitgliedstaaten
unternehmen
,
insbesondere
im
Rahmen
des
Aktionsplans
für
eine
ESVP
-Unterstützung
für
Frieden
und
Sicherheit
in
Afrika
und
der
Leitlinien
für
die
Umsetzung
des
Aktionsplans
. [EU]
In
doing
this
,
the
EU
shall
take
further
steps
to
promote
coordination
between
the
many
actors
that
may
be
involved
,
including
a
closer
coordination
of
the
measures
taken
by
the
Community
and
its
Member
States
,
notably
in
the
frame
of
the
Action
Plan
for
ESDP
Support
for
Peace
and
Security
in
Africa
and
the
Guidelines
for
its
implementation
.
Damit
die
Aspekte
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
(
GASP
)
und
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(
ESVP
)
der
in
Artikel
2
genannten
Ziele
verwirklicht
werden
,
hat
der
EUSR
den
Auftrag
, [EU]
In
order
to
achieve
the
Common
Foreign
and
Security
Policy
(CFSP)/European
Security
and
Defence
Policy
(ESDP)
aspects
of
the
objectives
referred
to
in
Article
2,
the
mandate
of
the
EUSR
shall
be
to:
Das
ESVK
erbringt
Ausbildung
im
Bereich
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(
ESVP
)
auf
strategischer
Ebene
,
um
ein
gemeinsames
Verständnis
der
ESVP
bei
zivilem
und
militärischem
Personal
zu
entwickeln
und
zu
fördern
und
um
über
seine
Ausbildungsmaßnahmen
bewährte
Praktiken
in
Bezug
auf
verschiedene
Aspekte
der
ESVP
zu
ermitteln
und
zu
verbreiten
. [EU]
The
ESDC
shall
provide
training
in
the
field
of
the
European
Security
and
Defence
Policy
(ESDP)
at
the
strategic
level
in
order
to
develop
and
promote
a
common
understanding
of
ESDP
among
civilian
and
military
personnel
,
and
to
identify
and
disseminate
,
through
its
training
activities
,
best
practice
in
relation
to
various
ESDP
issues
.
Das
ESVK
sollte
eine
Schlüsselrolle
bei
der
Ausbildung
im
Bereich
der
ESVP
spielen
und
sich
insbesondere
auf
ESVP
-Lehrgänge
auf
strategischer
Ebene
konzentrieren
. [EU]
The
ESDC
should
be
a
key
training
actor
providing
training
in
the
field
of
ESDP
with
a
special
focus
on
ESDP
training
courses
at
strategic
level
.
Das
ESVK
vermittelt
Ausbildungsmaßnahmen
im
Bereich
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
(
ESVP
)
auf
strategischer
Ebene
,
um
ein
gemeinsames
Verständnis
der
ESVP
bei
zivilem
und
militärischem
Personal
zu
entwickeln
und
zu
fördern
und
um
über
diese
Maßahmen
in
Bezug
auf
verschiedene
Aspekte
der
ESVP
bewährte
Praktiken
zu
ermitteln
und
zu
verbreiten
. [EU]
The
ESDC
shall
provide
training
in
the
field
of
the
European
Security
and
Defence
Policy
(ESDP)
at
the
strategic
level
in
order
to
develop
and
promote
a
common
understanding
of
ESDP
among
civilian
and
military
personnel
,
and
to
identify
and
disseminate
,
through
its
training
activities
,
best
practice
in
relation
to
various
ESDP
issues
.
Das
Institut
trägt
im
Einklang
mit
der
Europäischen
Sicherheitsstrategie
zur
Entwicklung
der
GASP
,
insbesondere
der
ESVP
bei
. [EU]
The
Institute
shall
contribute
to
the
development
of
the
CFSP
,
in
particular
the
ESDP
,
in
coherence
with
the
European
Security
Strategy
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ESVP":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners