A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
complaints procedures
complaisance
complaisant
complaisantly
complement
complement each another
complement on nine
complement on one
complement on ten
Search for:
ä
ö
ü
ß
396 results for
Complement
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
andere
Maßnahmen
ergänzen
und
unterstützen
,
einschließlich
aus
anderen
Mitteln
der
Union
finanzierte
oder
förderfähige
Maßnahmen
,
und
insbesondere
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
. [EU]
complement
and
are
consistent
with
other
measures
,
including
measures
financed
or
eligible
for
support
by
other
Union
funds
,
and
in
particular
rural
development
support
.
Angesichts
der
Vielgestaltigkeit
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
sowie
im
Hinblick
auf
die
Einbeziehung
der
Verhinderung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
sowie
ihrer
Bekämpfung
in
andere
Politikbereiche
sollten
die
im
Rahmen
des
Europäischen
Jahres
durchgeführten
Maßnahmen
darauf
abzielen
,
einen
eindeutigen
zusätzlichen
Nutzen
zu
erbringen
und
die
offene
Methode
der
Koordinierung
im
Bereich
des
Sozialschutzes
und
der
sozialen
Eingliederung
wirkungsvoll
zu
ergänzen
. [EU]
Taking
into
account
the
multidimensional
nature
of
poverty
and
social
exclusion
and
with
a
view
to
mainstreaming
the
prevention
of
and
fight
against
poverty
and
exclusion
within
other
policies
,
the
European
Year
activities
should
aim
to
produce
a
clear
added
value
and
provide
an
effective
complement
to
the
OMC
on
Social
Protection
and
Social
Inclusion
.
Angesichts
des
Anteils
von
Unternehmen
,
die
auf
der
Ofex-Plattform
Anteile
für
Kapitalbeträge
von
weniger
als
2
Mio
.
GBP
verkaufen
,
werde
Investbx
zu
einem
unmittelbaren
Konkurrenten
anstelle
einer
Ergänzung
. [EU]
Given
the
proportion
of
companies
that
raise
capital
amounts
below
GBP
2
million
at
Ofex
,
Investbx
will
directly
compete
with
it
,
rather
than
complement
it
.
Angesichts
des
Ausmaßes
und
der
Dringlichkeit
des
Problems
ist
es
erforderlich
,
den
Kampf
gegen
illegalen
Holzeinschlag
und
den
damit
verbundenen
Handel
aktiv
zu
unterstützen
,
die
FLEGT-VPA-Initiative
zu
ergänzen
und
zu
verstärken
und
die
Synergien
zwischen
den
politischen
Maßnahmen
zur
Erhaltung
der
Wälder
und
zur
Erreichung
eines
hohen
Umweltschutzniveaus
,
einschließlich
Bekämpfung
des
Klimawandels
und
des
Verlusts
an
biologischer
Vielfalt
,
zu
verbessern
. [EU]
Given
the
major
scale
and
urgency
of
the
problem
,
it
is
necessary
to
support
the
fight
against
illegal
logging
and
related
trade
actively
,
to
complement
and
strengthen
the
FLEGT
VPA
initiative
and
to
improve
synergies
between
policies
aimed
at
the
conservation
of
forests
and
the
achievement
of
a
high
level
of
environmental
protection
,
including
combating
climate
change
and
biodiversity
loss
.
Angesichts
dieser
Sachlage
ziehen
verschiedene
EWR-Staaten
für
die
wertgeminderten
Vermögenswerte
ernsthaft
Entlastungsmaßnahmen
in
Betracht
. [EU]
On
this
basis
,
several
EEA
States
are
actively
considering
relief
for
impaired
bank
assets
as
a
complement
to
other
measures
.
Auf
den
Gebieten
e-Business
(
insbesondere
in
Bezug
auf
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
(
KMU
),
e-Skills
und
e-Learning
sollten
Initiativen
der
Kommission
wie
i2010
durch
die
Fonds
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
ergänzt
werden
. [EU]
Rural
development
funds
should
complement
future
Commission
initiatives
such
as
i2010
in
the
fields
of
e-business
(particularly
in
relation
to
small
and
medium-sized
enterprises
),
e-skills
and
e-learning
.
Auf
den
UUZ
und
das
Jahr
2005
wurde
nur
ergänzend
Bezug
genommen
;
dies
hatte
indessen
keinen
entscheidenden
Einfluss
auf
die
Schlussfolgerungen
. [EU]
References
to
the
OIP
and
2005
were
made
only
to
complement
the
analysis
but
did
not
have
a
decisive
impact
on
the
conclusions
.
Auf
diese
Weise
können
die
Qualitätsregelungen
sowohl
zur
Politik
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
als
auch
zu
den
Markt-
und
Einkommensstützungsmaßnahmen
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
(
GAP
)
beitragen
und
diese
ergänzen
;
insbesondere
können
sie
einen
Beitrag
leisten
in
Gebieten
,
in
denen
dem
Agrarsektor
eine
größere
wirtschaftliche
Bedeutung
zukommt
,
sowie
vor
allem
in
benachteiligten
Gebieten
. [EU]
In
this
way
quality
schemes
are
able
to
contribute
to
and
complement
rural
development
policy
as
well
as
market
and
income
support
policies
of
the
common
agricultural
policy
(CAP).
In
particular
,
they
may
contribute
to
areas
in
which
the
farming
sector
is
of
greater
economic
importance
and
,
especially
,
to
disadvantaged
areas
.
Aufgrund
ihrer
unterschiedlichen
Merkmale
ergänzen
AIS
und
Radar
einander
. [EU]
Due
to
their
different
characteristics
,
AIS
and
radar
complement
each
other
.
Ausmaß
,
in
dem
die
Projekte
andere
Maßnahmen
ergänzen
,
die
aus
dem
Gesamthaushalt
der
Europäischen
Union
oder
als
Teil
einzelstaatlicher
Programme
finanziert
werden
. [EU]
The
extent
to
which
the
projects
complement
other
action
funded
by
the
general
budget
of
the
European
Union
or
as
part
of
national
programmes
.
Außerdem
wird
in
diesem
Aktionsplan
festgestellt
,
dass
verschiedenen
Aspekten
der
Prävention
und
des
Krisenmanagements
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden
muss
,
um
die
Kapazitäten
der
Mitgliedstaaten
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus
zu
stärken
und
erforderlichenfalls
zu
ergänzen
.
Hier
gilt
das
Hauptaugenmerk
dem
Personalbedarf
,
den
Finanzmitteln
,
der
Risikoanalyse
,
dem
Schutz
kritischer
Infrastrukturen
und
der
Folgenbewältigung
. [EU]
In
addition
,
it
states
that
attention
must
focus
on
different
aspects
of
prevention
,
preparedness
and
response
to
further
enhance
,
and
where
necessary
complement
,
Member
States'
capabilities
to
fight
terrorism
,
concentrating
particularly
on
recruitment
,
financing
,
risk
analysis
,
protection
of
critical
infrastructures
and
consequence
management
.
Bei
der
Verwendung
der
Finanzbeiträge
berücksichtigt
der
Fonds
vorrangig
grenz-
oder
konfessionsübergreifende
Vorhaben
in
einer
Weise
,
dass
die
aus
den
Strukturfonds
finanzierten
Tätigkeiten
dadurch
ergänzt
werden
,
insbesondere
die
Tätigkeiten
im
Rahmen
des
Sonderprogramms
zur
Förderung
von
Frieden
und
Versöhnung
in
Nordirland
und
den
Grenzbezirken
Irlands
(
im
Folgenden
"Programm
PEACE
"). [EU]
In
allocating
contributions
,
the
Fund
shall
give
priority
to
projects
of
a
cross-border
or
cross-community
nature
,
in
such
a
way
as
to
complement
the
activities
financed
by
the
Structural
Funds
,
and
especially
those
of
the
Special
Programme
for
Peace
and
Reconciliation
in
Northern
Ireland
and
the
Border
Counties
of
Ireland
('the
PEACE
Programme'
).
Bei
der
Verwendung
des
Finanzbeitrags
berücksichtigt
der
Fonds
vorrangig
grenz-
oder
konfessionsübergreifende
Vorhaben
in
einer
Weise
,
dass
die
aus
den
Strukturfonds
finanzierten
Tätigkeiten
dadurch
ergänzt
werden
,
insbesondere
die
Tätigkeiten
im
Rahmen
des
Programms
PEACE
für
Nordirland
und
die
Grenzbezirke
Irlands
. [EU]
In
allocating
the
contribution
the
Fund
shall
give
priority
to
projects
of
a
cross-border
or
cross-community
nature
,
in
such
a
way
as
to
complement
the
activities
financed
by
the
Structural
Funds
,
and
especially
those
of
the
PEACE
programme
operating
in
Northern
Ireland
and
the
Border
Counties
of
Ireland
.
Bei
der
Verwendung
des
Finanzbeitrags
berücksichtigt
der
Fonds
vorrangig
grenz-
oder
konfessionsübergreifende
Vorhaben
in
einer
Weise
,
dass
die
aus
den
Strukturfonds
finanzierten
Tätigkeiten
dadurch
ergänzt
werden
,
insbesondere
die
Tätigkeiten
im
Rahmen
des
Sonderprogramms
zur
Förderung
von
Frieden
und
Versöhnung
in
Nordirland
und
den
Grenzbezirken
Irlands
(
im
Folgenden
"PEACE-Programm"
genannt
),
das
gemäß
Artikel
7
Absatz
4
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1260/1999
eingerichtet
wurde
. [EU]
In
allocating
the
contribution
the
Fund
shall
give
priority
to
projects
of
a
cross-border
or
cross-community
nature
,
in
such
a
way
as
to
complement
the
activities
financed
by
the
Structural
Funds
,
and
especially
those
of
the
Special
Programme
for
Peace
and
Reconciliation
in
Northern
Ireland
and
the
Border
Counties
of
Ireland
(hereinafter
'the
PEACE
Programme'
)
set
up
in
accordance
with
the
first
subparagraph
of
Article
7(4)
of
Regulation
(EC)
No
1260/1999
.
Bei
der
Zieltierart
sind
pharmakokinetische
Studien
in
der
Regel
als
Ergänzung
der
pharmakodynamischen
Studien
für
eine
fundierte
Festlegung
von
wirksamen
Dosierungsschemata
(
Verabreichungsweg
und
-ort
,
Dosis
,
Dosierungsintervalle
,
Anzahl
der
Verabreichungen
usw
.)
erforderlich
. [EU]
In
the
target
animal
species
,
pharmacokinetic
studies
are
,
as
a
rule
,
necessary
as
a
complement
to
the
pharmacodynamic
studies
to
support
the
establishment
of
effective
dosage
regimens
(route
and
site
of
administration
,
dose
,
dosing
interval
,
number
of
administrations
,
etc
.).
Bei
jedem
Reaktionstest
sind
folgende
Funktionskontrollen
durchzuführen:
[EU]
In
carrying
out
the
complement
fixation
test
,
the
following
controls
must
be
made
each
time:
bei
Luftfahrzeugen
mit
Turbinentriebwerken
eines
bis
dahin
in
Luftfahrzeugen
mit
Musterzulassung
nicht
verwendeten
Typs
eine
Betriebsdauer
von
mindestens
300
Stunden
mit
einem
vollen
Satz
von
Triebwerken
entsprechend
einer
Musterzulassung
,
und
[EU]
for
aircraft
incorporating
turbine
engines
of
a
type
not
previously
used
in
a
type-certificated
aircraft
,
at
least
300
hours
of
operation
with
a
full
complement
of
engines
that
conform
to
a
type-certificate
;
and
Bei
positivem
Ergebnis
wird
zur
Bestätigung
eine
Untersuchung
mittels
Komplementbindungsreaktion
gemäß
Anhang
I
Teil
6
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
206/2010
durchgeführt
. [EU]
In
the
case
of
a
positive
result
, a
complement
-fixation
test
shall
be
performed
for
confirmation
as
described
in
Part
6
of
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
206/2010
.
Bei
positivem
Ergebnis
wird
zur
Bestätigung
eine
Untersuchung
mittels
Komplementbindungsreaktion
gemäß
Anhang
I
Teil
6
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
206/2010
(
SANCO/4787/2009
)
durchgeführt
. [EU]
In
the
case
of
a
positive
result
, a
complement
-fixation
test
shall
be
performed
for
confirmation
as
described
in
Part
6
of
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
206/2010
(SANCO/4787/2009).
Bei
positivem
Ergebnis
wird
zur
Bestätigung
eine
Untersuchung
mittels
Komplementbindungsreaktion
nach
dem
Verfahren
gemäß
Anhang
C
der
Richtlinie
91/68/EWG
durchgeführt
. [EU]
In
the
case
of
a
positive
result
, a
complement
-fixation
test
following
the
method
described
in
Annex
C
to
Directive
91/68/EEC
shall
be
performed
for
confirmation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Complement":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners