A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
53 results for COMEXT
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Anhand
der
COMEXT
-Daten
und
der
Daten
der
drei
malaysischen
ausführenden
Hersteller
konnte
jedoch
festgestellt
werden
,
dass
ein
erheblicher
Teil
dieser
Einfuhrmengen
auf
die
betroffene
Ware
entfiel
. [EU]
However
,
in
view
of
Comext
data
and
the
data
provided
by
the
three
Malaysian
exporting
producers
,
it
could
be
established
that
a
significant
part
of
this
import
volume
covered
the
product
concerned
.
Anhand
der
COMEXT
-Daten
und
der
Daten
der
drei
malaysischen
Ausführer
,
die
ursprünglich
mitgearbeitet
hatten
,
konnte
jedoch
festgestellt
werden
,
dass
ein
erheblicher
Teil
der
Daten
die
betroffene
Ware
betraf
. [EU]
However
,
in
view
of
Comext
data
and
the
data
provided
by
the
three
Malaysian
exporters
which
cooperated
initially
,
it
could
be
established
that
a
significant
part
covered
the
product
concerned
.
Anhand
des
Anteils
der
Ausfuhren
der
kooperierenden
Unternehmen
in
die
Union
an
den
Gesamtausfuhren
Malaysias
in
die
Union
nach
COMEXT
konnte
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
sich
die
in
den
Statistiken
ausgewiesene
Zunahme
der
Einfuhren
aus
Malaysia
in
vollem
Umfang
durch
die
Zunahme
der
Ausfuhren
der
kooperierenden
Unternehmen
erklären
lässt
. [EU]
Based
on
the
share
of
the
exports
by
the
cooperating
companies
to
the
Union
within
the
total
exports
from
Malaysia
to
the
Union
as
recorded
in
Comext
,
it
could
be
concluded
that
the
increase
of
imports
from
Malaysia
shown
in
the
statistics
can
be
explained
fully
by
the
increase
of
the
cooperating
companies'
exports
.
Aufgrund
der
gemachten
Erfahrungen
und
in
dem
Bemühen
um
Vereinfachung
ist
es
auch
angebracht
,
die
Liste
der
Erzeugnisse
,
für
die
spezielle
Vermarktungsnormen
gelten
,
so
zu
straffen
,
dass
nur
diejenigen
Erzeugnisse
darin
erfasst
sind
,
für
die
aufgrund
einer
Beurteilung
ihrer
Bedeutung
eine
Norm
erforderlich
ist
,
wobei
insbesondere
berücksichtigt
wird
,
welche
Erzeugnisse
nach
Maßgabe
der
Comext
-Datenbank
für
inner-
und
außergemeinschaftlichen
Handel
am
meisten
gehandelt
werden
. [EU]
It
is
also
appropriate
in
the
light
of
experience
and
in
the
interests
of
simplification
to
reduce
the
list
of
products
covered
by
specific
marketing
standards
,
to
include
only
those
products
for
which
it
seem
necessary
to
adopt
a
standard
based
on
an
assessment
of
its
relevance
,
taking
into
account
in
particular
which
products
are
most
traded
in
value
terms
on
the
basis
of
the
figures
held
in
the
Comext
database
on
intra-Community
and
extra-Community
trade
.
Außerdem
wurde
festgestellt
,
dass
die
Durchschnittspreise
der
Ausfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
,
die
anhand
der
COMEXT
-Daten
ermittelt
wurden
,
deutlich
unter
dem
für
das
Vergleichsland
in
dieser
Untersuchung
ermittelten
Normalwert
lagen
,
was
nahe
legt
,
dass
auch
diese
Ausfuhren
im
Untersuchungszeitraum
unter
Umständen
gedumpt
waren
. [EU]
Moreover
,
it
was
found
that
the
average
export
prices
from
the
PRC
to
the
United
States
of
America
,
as
obtained
from
the
Comext
database
,
were
significantly
below
the
normal
value
obtained
from
the
analogue
country
in
this
investigation
,
which
indicates
that
these
exports
may
also
have
been
made
at
dumped
prices
during
the
investigation
period
.
Bei
COMEXT
handelt
es
sich
um
eine
von
Eurostat
verwaltete
Datenbank
zur
Außenhandelsstatistik
. [EU]
Comext
is
a
database
on
foreign
trade
statistics
managed
by
Eurostat
.
Bei
der
Berechnung
der
residualen
Dumpingspanne
für
die
VR
China
wurde
die
vorläufige
Methode
unter
Randnummer
83
der
vorläufigen
Verordnung
dahingehend
geändert
,
dass
die
Spanne
anhand
eines
gewichteten
Durchschnitts
i)
der
errechneten
gesamten
Dumpingspanne
für
das
Unternehmen
,
dem
weder
MWB
noch
IB
gewährt
wurde
,
und
ii
)
des
Geschäftsvorgangs
mit
der
höchsten
Dumpingspanne
dieses
Unternehmens
,
gemessen
an
den
Comext
-Ausfuhrpreisen
(
die
für
die
nicht
kooperierenden
chinesischen
Ausführer
repräsentativ
sind
)
berechnet
wurde
. [EU]
To
calculate
the
residual
dumping
margin
for
China
,
the
provisional
methodology
as
set
out
in
recital
83
of
the
provisional
Regulation
was
modified
,
such
that
the
margin
was
calculated
based
on
a
weighted
average
of
(i)
the
overall
dumping
margin
calculated
for
the
company
to
whom
no
MET
and
IT
was
granted
,
and
(ii)
the
highest
dumped
transaction
of
that
company
applied
to
the
export
prices
found
in
Comext
(being
representative
of
the
non-cooperating
Chinese
exporters
).
COMEXT
zufolge
entfielen
auf
die
drei
malaysischen
ausführenden
Hersteller
im
BZ
75
%
der
Gesamtausfuhren
der
untersuchten
Ware
aus
Malaysia
in
die
Union
.
Das
Gesamtausfuhrvolumen
basierte
auf
COMEXT
-Daten
. [EU]
The
three
Malaysian
exporting
producers
covered
75
%
of
the
total
exports
of
the
product
under
investigation
from
Malaysia
to
the
Union
in
the
RP
as
reported
in
Comext
[4].The
overall
export
volumes
were
based
on
Comext
.
COMEXT
-Daten
zufolge
nahmen
die
Ausfuhren
aus
Malaysia
in
die
Union
im
letzten
Jahr
drastisch
zu
,
während
ihr
Umfang
in
den
Jahren
davor
kaum
nennenswert
war
. [EU]
Based
on
Comext
,
exports
from
Malaysia
to
the
Union
increased
sharply
in
the
last
year
whereas
they
were
at
insignificant
levels
in
previous
years
.
COMEXT
zufolge
entfielen
auf
die
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
in
der
Republik
Korea
im
UZ
81
%
der
koreanischen
Ausfuhren
in
die
Union
. [EU]
The
cooperating
Korean
exporting
producers
covered
81
%
of
the
total
Korean
exports
to
the
Union
in
the
IP
as
reported
in
Comext
.
COMEXT
zufolge
entfielen
auf
die
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
in
Malaysia
im
UZ
55
%
der
malaysischen
Ausfuhren
der
untersuchten
Ware
in
die
Union
. [EU]
The
cooperating
Malaysian
exporting
producers
covered
55
%
of
the
total
Malaysian
exports
of
the
product
under
investigation
to
the
Union
in
the
IP
as
reported
in
Comext
.
Daher
wurden
zur
Festsetzung
der
Preise
für
Ausfuhren
aus
der
Republik
Korea
,
die
von
Umgehungspraktiken
betroffen
sind
,
nur
die
Ausfuhren
von
nicht
kooperierenden
Herstellern/Ausführern
berücksichtigt
,
wobei
die
besten
verfügbaren
Angaben
herangezogen
wurden
, d. h.,
der
durchschnittliche
in
COMEXT
erfasste
Ausfuhrpreis
für
SWR
im
UZ
. [EU]
For
this
reason
,
in
order
to
establish
the
export
prices
from
the
Republic
of
Korea
which
are
affected
by
circumvention
,
only
the
exports
of
the
non-cooperating
producers/exporters
was
considered
which
was
based
on
best
facts
available
, i.e.
on
the
average
export
price
of
SWR
during
the
IP
as
reported
in
Comext
.
Daher
wurde
zur
Festsetzung
der
Preise
für
Ausfuhren
aus
Malaysia
entschieden
,
die
verfügbaren
Angaben
heranzuziehen
, d. h.
der
durchschnittliche
in
COMEXT
erfasste
Ausfuhrpreis
für
bestimmte
Verbindungselemente
aus
Eisen
oder
Stahl
im
UZ
. [EU]
For
this
reason
,
for
establishing
the
export
prices
from
Malaysia
,
it
was
decided
to
base
them
on
facts
available
, i.e.
on
the
average
export
price
of
certain
iron
or
steel
fasteners
during
the
IP
as
reported
in
Comext
.
Da
keinem
der
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
der
VR
China
eine
MWB
oder
IB
gewährt
wurde
,
wurde
für
die
gesamte
VR
China
eine
landesweite
Schadensspanne
auf
der
Grundlage
der
Comext
-Preise
berechnet
. [EU]
In
the
absence
of
MET
or
IT
being
granted
to
any
of
the
cooperating
Chinese
exporting
producers
, a
countrywide
injury
margin
was
calculated
for
the
whole
of
the
PRC
on
the
basis
of
prices
from
Comext
.
Das
Gesamtausfuhrvolumen
basierte
auf
COMEXT
. [EU]
The
overall
export
volumes
were
based
on
Comext
.
Das
Gesamtausfuhrvolumen
basierte
daher
auf
COMEXT
. [EU]
The
overall
export
volumes
were
thus
based
on
Comext
.
Der
Antragsteller
machte
geltend
,
dass
COMEXT
-Daten
unzuverlässig
seien
und
die
Gesamtausfuhren
aus
Malaysia
in
die
Union
daher
nicht
auf
dieser
Grundlage
ermittelt
werden
sollten
. [EU]
The
applicant
claimed
that
Comext
data
were
unreliable
and
therefore
total
export
volumes
from
Malaysia
to
the
Union
should
not
be
determined
on
this
basis
.
Deshalb
basiert
das
wahrscheinliche
Szenario
für
den
Fall
des
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
auf
den
verfügbaren
Informationen
,
insbesondere
auf
den
Angaben
im
Antrag
und
auf
COMEXT
-Daten
(
COMEXT
ist
eine
elektronische
Datenbank
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
den
Außenhandel
). [EU]
Thus
,
the
likely
scenario
of
what
would
happen
if
measures
were
allowed
to
lapse
has
been
based
on
facts
available
,
in
particular
the
complaint
and
data
from
Comext
(Comext
is
an
electronic
database
of
foreign
trade
of
the
European
Communities
).
Die
Angaben
von
Eurostat
in
der
Comext
-Datenbank
über
den
Handel
der
Mitgliedstaaten
untereinander
und
mit
Drittländern
gelten
als
die
zuverlässigsten
Daten
über
den
Gesamtwert
der
Ausfuhren
in
Drittländer
und
der
Einfuhren
aus
Drittländern
sowie
über
den
jährlichen
Gesamtumsatz
in
der
Union
. [EU]
The
data
reported
by
Eurostat
in
the
Comext
database
on
trade
between
Member
States
and
with
third
countries
are
considered
as
the
most
reliable
data
on
the
total
values
of
exports
to
third
countries
and
imports
from
third
countries
,
as
well
as
on
the
total
annual
turnover
in
the
Union
.
Die
Daten
über
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
sowohl
für
das
betroffene
Land
als
auch
für
Drittländer
wurden
mit
den
bei
Eurostat
verfügbaren
COMEXT
-Daten
abgeglichen
. [EU]
Import
data
for
the
product
concerned
for
both
the
country
concerned
and
third
countries
was
crosschecked
to
the
COMEXT
data
available
on
Eurostat
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "COMEXT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners