DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

54 results for 494
Tip: Conversion of units

 German  English

11. Richtlinie 91/494/EWG des Rates vom 26. Juni 1991 über die tierseuchenrechtlichen Bedingungen für den innergemeinschaftlichen Handel mit frischem Geflügelfleisch und für seine Einfuhr aus Drittländern [EU] Council Directive 91/494/EEC of 26 June 1991 on animal health conditions governing intra-Community trade in and imports from third countries of fresh poultrymeat [21]

= 139 bei höchstens ca. 494 nm in verdünnter Salzsäure für Karminsäure [EU] 139 at peak around 494 nm in dilute hydrochloric acid for carminic acid

(6) Bis zum Abschluss des Beschränkungsverfahrens sollte die Beschränkung der Verwendung von Cadmium und seinen Verbindungen auf die Kunststoffarten beschränkt werden, die in Anhang XVII Eintrag 23 vor Erlass der Verordnung (EU) Nr. 494/2011 aufgeführt waren. [EU] Until the restriction procedure is finalised, the restriction on the use of cadmium and its compounds should be limited to the types of plastic material listed in entry 23 of Annex XVII before the adoption of Regulation (EU) No 494/2011.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 494/2002 der Kommission vom 19. März 2002 mit zusätzlichen technischen Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Seehechtsbestands in den ICES-Gebieten III, IV, V, VI und VII sowie VIII a, b, d, e darf in dem Gebiet gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der genannten Verordnung mit Schleppnetzen, Snurrewaden und ähnlichen Netzen, ausgenommen Baumkurren, mit einer Maschenöffnung zwischen 70 und 99 mm gefischt werden, sofern das Fanggerät über ein Quadratmaschen-Fluchtfenster nach Anlage 3 zu diesem Anhang verfügt. [EU] By way of derogation of the provisions laid down in Article 5(2) of Commission Regulation (EC) No 494/2002 of 19 March 2002 establishing additional technical measures for recovery of the stock of hake in ICES zones III, IV, V, VI and VII and ICES zones VIII a, b, d, e, it shall be permitted to conduct fishing activity using trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of mesh size range 70 to 99 mm in the area defined in Article 5(1)(b) of Regulation (EC) No 494/2002 if the gear is fitted with a square mesh window in accordance with Appendix 3 to this Annex.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 494/2002 der Kommission vom 19. März 2002 mit zusätzlichen technischen Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Seehechtsbestands in den ICES-Untergebieten III, IV, V, VI und VII sowie den ICES-Bereichen VIII a, b, d, e darf in dem Gebiet gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der genannten Verordnung mit Schleppnetzen, Snurrewaden und ähnlichen Netzen, ausgenommen Baumkurren, mit einer Maschenöffnung zwischen 70 und 99 mm gefischt werden, sofern das Fanggerät über ein Quadratmaschen-Fluchtfenster nach Anlage 3 zu diesem Anhang verfügt.10. [EU] By way of derogation of the provisions laid down in Article 5(2) of Commission Regulation (EC) No 494/2002 of 19 March 2002 establishing additional technical measures for recovery of the stock of hake in ICES subareas III, IV, V, VI and VII and ICES Divisions VIII a, b, d, e, it shall be permitted to conduct fishing activity using trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of mesh size range 70 to 99 mm in the area defined in Article 5(1)(b) of Regulation (EC) No 494/2002 if the gear is fitted with a square mesh window in accordance with Appendix 3 to this Annex.10.

Abweichend von Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 494/2002 der Kommission vom 19. März 2002 mit zusätzlichen technischen Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Seehechtsbestands in den ICES-Untergebieten III, IV, V, VI und VII sowie den ICES-Bereichen VIII a, b, d, e darf in dem Gebiet gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der genannten Verordnung mit Schleppnetzen, Snurrewaden und ähnlichen Netzen, ausgenommen Baumkurren, mit einer Maschenöffnung zwischen 70 und 99 mm gefischt werden, sofern das Fanggerät über ein Quadratmaschen-Fluchtfenster nach Anlage 3 zu diesem Anhang verfügt.11. [EU] By way of derogation of the provisions laid down in Article 5(2) of Commission Regulation (EC) No 494/2002 of 19 March 2002 establishing additional technical measures for recovery of the stock of hake in ICES zones III, IV, V, VI and VII and ICES zones VIII a, b, d, e, it shall be permitted to conduct fishing activity using trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of mesh size range 70 to 99 mm in the area defined in Article 5(1)(b) of Regulation (EC) No 494/2002 if the gear is fitted with a square mesh window in accordance with Appendix 3 to this Annex.11.

Auferlegte Sanktionen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 494/98 der Kommission: [EU] Sanctions imposed in accordance with Commission Regulation (EC) No 494/98 [2]

Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 494/2011 der Kommission vom 20. Mai 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) hinsichtlich Anhang XVII (Cadmium) [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EU) No 494/2011 of 20 May 2011 amending Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards Annex XVII (Cadmium)

Der Gesamtbetrag der Finanzhilfe der Gemeinschaft für die im Rahmen der Tilgung der klassischen Schweinepest in Spanien Ende 2001 und im Jahr 2002 entstandenen Kosten wird gemäß der Entscheidung 2003/494/EG auf 6784124,44 EUR festgesetzt. [EU] The total amount of the Community financial contribution to the expenses associated with eradicating classical swine fever in Spain in late 2001 and in 2002, pursuant to Decision 2003/494/EC, is EUR 6784124,44.

Der Rat hat am 17. Mai 2004 die Gemeinsame Aktion 2004/494/GASP angenommen, mit der sich die Europäische Union verpflichtet, "den Prozess der Konsolidierung der inneren Sicherheit in der Demokratischen Republik Kongo, der einen wesentlichen Faktor für den Friedensprozess und die Entwicklung des Landes darstellt, zu unterstützen, indem sie Hilfestellung beim Aufbau einer Integrierten Polizeieinheit in Kinshasa leistet". [EU] On 17 May 2004, the Council adopted Joint Action 2004/494/CFSP [6] in which the European Union commit to 'support the process of the consolidation of internal security in the DRC, which is an essential factor for the peace process and the development of the country, through assistance to the setting up of an Integrated Police Unit (IPU) in Kinshasa'.

Die Beseitigung von Tieren im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 494/98 hat deshalb nunmehr vor allem abschreckende Wirkung, indem sie die Kennzeichnung von Tieren zu anderen Zwecken als zur Gewährleistung der Lebensmittelsicherheit vorantreibt. [EU] The destruction of animals within the framework of Regulation (EC) No 494/98 has therefore now primarily a deterrent effect, promoting identification of animals for purposes other than food safety.

Die Bestimmungen von Artikel 4 Absatz 1, Artikel 6 und Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 850/98 und von Artikel 3 Buchstaben a und b der Verordnung (EG) Nr. 494/2002 gelten nicht für den Abschnitt des Schleppnetzes, in dem derartige Selektionsvorrichtungen angebracht werden. [EU] The provisions laid down in Articles 4(1), 6 and 9(1) of Regulation (EC) No 850/98 and in Article 3(a) and (b) of Regulation (EC) No 494/2002 shall not apply as regards the section of the trawl where those selective devices are inserted.

Die Bestimmungen von Artikel 4 Absatz 1, Artikel 6 und Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 850/98 und von Artikel 3 Buchstaben a und b der Verordnung (EG) Nr. 494/2002 gelten nicht für den Abschnitt des Schleppnetzes, in dem derartige Selektiv-Vorrichtungen angebracht werden. [EU] The provisions laid down in Articles 4(1), 6 and 9(1) of Regulation (EC) No 850/98 and in Article 3(a) and (b) of Commission Regulation (EC) No 494/2002 shall not apply as regards the section of the trawl where those selective devices are inserted.

Die EFTA-Überwachungsbehörde hat mit der Entscheidung Nr. 494/09/KOL die Sache an den EFTA-Veterinärausschuss verwiesen, der sie unterstützt. [EU] The EFTA Surveillance Authority by its Decision 494/09/COL referred the matter to the EFTA Veterinary Committee assisting the EFTA Surveillance Authority.

Die Entscheidungen 2005/692/EG, 2005/734/EG, 2007/25/EG und 2009/494/EG sollten daher entsprechend geändert werden. [EU] Decisions 2005/692/EC, 2005/734/EC, 2007/25/EC and 2009/494/EC should therefore be amended accordingly.

Die Erfahrungen mit der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 494/98 haben gezeigt, dass die strenge Frist von zwei Tagen für eine korrekte Bewertung der Identität nicht identifizierter Tiere nicht ausreicht. [EU] Experience gained in the application of Regulation (EC) No 494/98 has shown that the strict time limit of 2 days is not sufficient to properly evaluate the identity of unidentified animals.

Die Europäische Union richtet eine Polizeimission der Europäischen Union (EUPOL "Kinshasa") ein, um sicherzustellen, dass die in der Gemeinsamen Aktion 2004/494/GASP genannten, an das EEF-Projekt anschließenden Maßnahmen im Zusammenhang mit der Einrichtung einer Integrierten Polizeieinheit (IPU) in Kinshasa (Demokratische Republik Kongo) ab Anfang Januar 2005 getroffen werden können. [EU] The European Union hereby establishes a European Union Police Mission (EUPOL 'KINSHASA') in order to ensure the follow-on to the EDF project referred to in Joint Action 2004/494/CFSP in relation to the setting up of an IPU in Kinshasa (DRC) as from early January 2005.

Die Geltungsdauer der Entscheidungen 2005/692/EG, 2005/734/EG und 2009/494/EG sollte daher bis zum 30. Juni 2012 verlängert werden. [EU] The period of application of Decisions 2005/692/EC, 2005/734/EC, and 2009/494/EC should therefore be extended until 30 June 2012.

Die Kommission wird die Europäische Chemikalienagentur auffordern, gemäß Artikel 69 der REACH-Verordnung ein Dossier entsprechend den Anforderungen des Anhangs XV über die Verwendungen von Cadmium und Cadmiumverbindungen in Kunststoffarten, die erstmals durch die Verordnung Nr. 494/2011 beschränkt wurden, zu erstellen und dabei die Entschließung des Rates vom 25. Januar 1988 vollständig zu berücksichtigen. [EU] The Commission will ask the European Chemicals Agency, in accordance with Article 69 of REACH, to prepare a dossier conforming to the requirements of Annex XV relating to the use of cadmium and cadmium compounds in those types of plastic material that were restricted for the first time by Regulation (EU) No 494/2011, taking full account of the Council Resolution of 25 January 1988.

Die Länge des Ober- und Unterschenkels beträgt 432 mm bzw. 494 mm, gemessen von der Mitte des Kniegelenks. [EU] The length of the femur and tibia must be 432 mm and 494 mm from the centre of the knee respectively.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners