A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sachdienlich
sachfremd
sachgemäß
sachgerecht
sachkundig
sachlich
sachlich unbegründet
sachlich-nüchtern
sacht
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
sachkundig
Word division: sach·kun·dig
Tip:
Conversion of units
German
English
dafür
verantwortlich
ist
bzw
.
sind
,
dass
das
Personal
entsprechend
ausgebildet
,
sachkundig
und
fortlaufend
geschult
ist
bzw
.
wird
und
dass
es
solange
beaufsichtigt
wird
,
bis
es
die
erforderlichen
Sachkunde
nachgewiesen
hat
. [EU]
be
responsible
for
ensuring
that
the
staff
are
adequately
educated
,
competent
and
continuously
trained
and
that
they
are
supervised
until
they
have
demonstrated
the
requisite
competence
.
Das
Gremium
Europäischer
Regulierungsstellen
für
elektronische
Kommunikation
(
"GEREK"
)
hat
die
Lösungen
zur
Einführung
separater
Roamingdienste
sachkundig
geprüft
. [EU]
The
Body
of
European
Regulators
for
Electronic
Communications
('BEREC')
has
carried
out
its
expert
assessment
on
the
solutions
to
implement
separate
roaming
services
[2].
Der
Beschwerdeausschuss
muss
über
ausreichende
Rechtskenntnisse
verfügen
,
um
die
Behörde
bei
der
Ausübung
ihrer
Befugnisse
sachkundig
rechtlich
beraten
zu
können
. [EU]
The
Board
of
Appeal
shall
have
sufficient
legal
expertise
to
provide
expert
legal
advice
on
the
legality
of
the
Authority's
exercise
of
its
powers
.
Der
Fall
der
natürlichen
Personen
bzw
.
Gruppen
natürlicher
Personen
,
die
regelmäßig
im
Bereich
der
Risikokapitalinvestition
tätig
sind
(
'Business
Angels'
),
wird
eigens
erwähnt
,
weil
im
Vergleich
zu
den
anderen
Risikokapital-Investoren
ihre
Fähigkeit
,
die
neuen
Unternehmer
sachkundig
zu
beraten
,
einen
wertvollen
Beitrag
leistet
. [EU]
The
case
of
"business
angels"
(individuals
or
groups
of
individuals
pursuing
a
regular
business
of
investing
venture
capital
)
deserves
special
mention
because
-
compared
to
other
venture
capital
investors
-
their
ability
to
give
relevant
advice
to
new
entrepreneurs
is
extremely
valuable
.
Der
Leitfaden
für
staatliche
Beihilfen
sieht
vor
,
dass
ein
"Sachverständiger
für
Wertermittlung"
eine
Person
mit
einwandfreiem
Leumund
ist
,
die
einen
geeigneten
Abschluss
an
einer
anerkannten
Ausbildungsstätte
oder
eine
gleichwertige
akademische
Qualifikation
erworben
hat
und
in
der
Ermittlung
von
Anlagevermögenswerten
nach
Standort
und
Kategorie
des
Vermögenswerts
sachkundig
und
erfahren
ist
. [EU]
The
State
Aid
Guidelines
provide
that
an
'asset
valuer'
is
a
person
of
good
repute
who
has
obtained
an
appropriate
degree
at
a
recognised
centre
of
learning
or
an
equivalent
academic
qualification
and
has
suitable
experience
and
is
competent
in
valuing
land
and
buildings
in
the
location
and
of
the
category
of
the
asset
.
Die
Anleitungen
könnten
hinreichend
umfangreich
und
detailliert
sein
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Betreffenden
die
in
diesem
Anhang
beschriebenen
Kontrollen
sachkundig
vornehmen
und
die
Mitgliedstaaten
die
–
;
auch
versuchte
–
;
missbräuchliche
Verwendung
des
Systems
verfolgen
können
.1.10. [EU]
The
guidance
could
be
of
a
sufficient
scope
to
ensure
that
such
persons
can
fully
and
competently
carry
out
the
checks
described
in
this
annex
and
that
Member
States
are
able
to
act
in
prosecuting
those
identified
as
abusing
,
or
attempting
to
abuse
,
the
system
.1.10.
Die
Bewertungen
,
Messungen
und/oder
Berechnungen
nach
den
Absätzen
1
und
2
müssen
in
angemessenen
Zeitabständen
sachkundig
geplant
und
durchgeführt
werden
,
wobei
hinsichtlich
der
erforderlichen
entsprechend
befähigten
Dienste
oder
Personen
und
der
Anhörung
und
Beteiligung
der
Arbeitnehmer
insbesondere
Artikel
7
und
Artikel
11
der
Richtlinie
89/391/EWG
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
assessment
,
measurement
and/or
calculations
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
shall
be
planned
and
carried
out
by
competent
services
or
persons
at
suitable
intervals
,
taking
particular
account
of
the
provisions
of
Articles
7
and
11
of
Directive
89/391/EEC
concerning
the
necessary
competent
services
or
persons
and
the
consultation
and
participation
of
workers
.
Die
Kommission
kann
externe
Sachverständige
oder
Beobachter
,
die
für
ein
Thema
der
Tagesordnung
besonders
sachkundig
sind
,
zur
Mitwirkung
an
den
Arbeiten
der
Sachverständigengruppe
einladen
. [EU]
The
Commission
may
invite
experts
or
observers
from
outside
the
group
with
specific
competence
in
a
subject
on
the
agenda
to
take
part
in
the
work
of
the
group
.
Die
Mitgliedstaaten
fördern
die
Aus-
und
Fortbildung
von
Mediatoren
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Mediation
für
die
Parteien
wirksam
,
unparteiisch
und
sachkundig
durchgeführt
wird
. [EU]
Member
States
shall
encourage
the
initial
and
further
training
of
mediators
in
order
to
ensure
that
the
mediation
is
conducted
in
an
effective
,
impartial
and
competent
way
in
relation
to
the
parties
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
durch
eine
Zulassung
oder
auf
anderem
Wege
sicherstellen
,
dass
das
Personal
angemessen
ausgebildet
und
geschult
wird
und
sachkundig
ist
. [EU]
Member
States
should
ensure
through
authorisation
or
by
other
means
that
staff
are
adequately
educated
,
trained
and
competent
.
Er
ist
besonders
sachkundig
in
der
Bewertung
des
Geländes
in
der
betroffenen
Gegend
. [EU]
He
is
particularly
competent
in
valuing
land
in
the
area
concerned
.
Es
sind
jedoch
bisher
noch
keine
diesbezüglichen
Schlussfolgerungen
gezogen
worden
,
da
über
einige
dieser
Anträge
nicht
sachkundig
entschieden
werden
kann
,
weil
sie
nicht
ausreichend
dokumentiert
sind
. [EU]
However
,
no
conclusions
have
been
reached
so
far
,
as
some
of
those
requests
are
not
sufficiently
documented
to
make
an
informed
decision
.
Mit
diesen
Tätigkeiten
sollen
die
Nutzer
durch
Beratung
zu
den
einschlägigen
Informationen
und
den
für
einen
sicheren
Online-Umgang
zu
treffenden
Vorkehrungen
in
die
Lage
versetzt
werden
,
sich
sachkundig
und
verantwortungsbewusst
zu
entscheiden
. [EU]
Activities
will
be
aimed
at
empowering
users
to
make
informed
and
responsible
choices
by
providing
them
with
advice
on
relevant
information
and
precautions
to
be
taken
to
remain
safe
online
.
Sie
sind
sachkundig
und
verfügen
über
angemessenes
Wissen
über
den
Vermögenswert
oder
die
Schuld
und
über
den
Geschäftsvorfall
.
Hierzu
nutzen
sie
alle
bei
vertretbarem
Aufwand
verfügbaren
Informationen
unter
Einschluss
von
Informationen
,
die
im
Wege
allgemein
üblicher
Überprüfungsanstrengungen
eingeholt
werden
können
. [EU]
They
are
knowledgeable
,
having
a
reasonable
understanding
about
the
asset
or
liability
and
the
transaction
using
all
available
information
,
including
information
that
might
be
obtained
through
due
diligence
efforts
that
are
usual
and
customary
.
Um
zu
gewährleisten
,
dass
auch
diese
Endnutzer
ihre
Kaufentscheidung
sachkundig
auf
der
Grundlage
harmonisierter
Informationen
zur
Kraftstoffeffizienz
,
zu
den
Nasshaftungseigenschaften
und
zum
externen
Rollgeräusch
von
Reifen
treffen
können
,
sollten
die
Kennzeichnungen
in
jeglichem
technischen
Werbematerial
erscheinen
,
auch
wenn
dieses
im
Internet
veröffentlicht
wird
. [EU]
To
ensure
that
those
end-users
can
also
make
an
informed
choice
on
the
basis
of
harmonised
information
on
tyre
fuel
efficiency
,
wet
grip
performance
and
external
rolling
noise
,
labels
should
be
displayed
in
all
technical
promotional
material
,
including
where
such
material
is
made
available
on
the
Internet
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sachkundig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners