A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
maladaptive
maladies
maladjusted
maladjustment
maladministration
maladroit
maladroitly
maladroitness
malady
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
maladministration
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Das
Europäische
Parlament
kann
nach
Maßgabe
und
in
den
Grenzen
der
in
Artikel
1
genannten
Verträge
bei
der
Erfüllung
seiner
Aufgaben
auf
Antrag
eines
Viertels
seiner
Mitglieder
die
Einsetzung
eines
nichtständigen
Untersuchungsausschusses
beschließen
,
der
behauptete
Verstöße
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
oder
Missstände
bei
der
Anwendung
desselben
prüft
,
welche
einem
Organ
oder
einer
Institution
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
einer
öffentlichen
Verwaltung
eines
Mitgliedstaates
oder
Personen
,
die
durch
das
Gemeinschaftsrecht
mit
dessen
Anwendung
beauftragt
wurden
,
zur
Last
gelegt
werden
. [EU]
Subject
to
the
conditions
and
limits
laid
down
by
the
Treaties
referred
to
in
Article
1
and
in
the
course
of
its
duties
,
the
European
Parliament
may
,
at
the
request
of
one
quarter
of
its
Members
,
set
up
a
temporary
committee
of
inquiry
to
investigate
alleged
contraventions
or
maladministration
in
the
implementation
of
Community
law
which
would
appear
to
be
the
act
of
an
institution
or
a
body
of
the
European
Communities
,
of
a
public
administrative
body
of
a
Member
State
or
of
persons
empowered
by
Community
law
to
implement
that
law
.
dass
der
vorhandene
Missstand
keine
allgemeinen
Auswirkungen
hat
. [EU]
that
the
instance
of
maladministration
has
no
general
implications
.
dass
es
dem
betroffenen
Organ
nicht
mehr
möglich
ist
,
den
Missstand
zu
beseitigen
,
und
[EU]
that
it
is
no
longer
possible
for
the
institution
concerned
to
eliminate
the
instance
of
maladministration
,
and
Das
Vertrauen
der
Bürger
in
die
Fähigkeit
des
Bürgerbeauftragten
,
in
Fällen
möglicher
Missstände
gründliche
und
unparteiische
Untersuchungen
vorzunehmen
,
ist
für
den
Erfolg
der
Tätigkeit
des
Bürgerbeauftragten
von
grundlegender
Bedeutung
. [EU]
Citizens'
confidence
in
the
capacity
of
the
Ombudsman
to
conduct
thorough
and
impartial
inquiries
in
alleged
cases
of
maladministration
is
fundamental
to
the
success
of
the
Ombudsman's
action
.
Deckt
der
Bürgerbeauftragte
einen
Missstand
auf
,
so
befasst
er
das
betreffende
Organ
oder
die
betreffende
Institution
und
unterbreitet
gegebenenfalls
Entwürfe
für
Empfehlungen
. [EU]
If
the
Ombudsman
finds
there
has
been
maladministration
,
he
shall
inform
the
institution
or
body
concerned
,
where
appropriate
making
draft
recommendations
.
dem
betroffenen
Organ
möglich
ist
,
den
Missstand
zu
beseitigen
,
oder
[EU]
that
it
is
possible
for
the
institution
concerned
to
eliminate
the
instance
of
maladministration
,
or
Der
Bürgerbeauftragte
bemüht
sich
zusammen
mit
dem
betreffenden
Organ
oder
der
betreffenden
Institution
so
weit
wie
möglich
um
eine
Lösung
,
durch
die
der
Missstand
beseitigt
und
der
eingereichten
Beschwerde
stattgegeben
werden
kann
. [EU]
As
far
as
possible
,
the
Ombudsman
shall
seek
a
solution
with
the
institution
or
body
concerned
to
eliminate
the
instance
of
maladministration
and
satisfy
the
complaint
.
Der
Bürgerbeauftragte
führt
von
sich
aus
oder
aufgrund
einer
Beschwerde
alle
Untersuchungen
durch
,
die
er
zur
Klärung
eines
vermuteten
Missstands
bei
der
Tätigkeit
der
Organe
und
Institutionen
der
Gemeinschaft
für
gerechtfertigt
hält
. [EU]
The
Ombudsman
shall
,
on
his
own
initiative
or
following
a
complaint
,
conduct
all
the
enquiries
which
he
considers
justified
to
clarify
any
suspected
maladministration
in
the
activities
of
Community
institutions
and
bodies
.
Der
Bürgerbeauftragte
trägt
im
Rahmen
und
unter
den
Bedingungen
der
obengenannten
Verträge
dazu
bei
,
Missstände
bei
der
Tätigkeit
der
Organe
und
Institutionen
der
Gemeinschaft
-
mit
Ausnahme
des
Gerichtshofs
und
des
Gerichts
erster
Instanz
in
Ausübung
ihrer
Rechtsprechungsbefugnisse
-
aufzudecken
und
Empfehlungen
im
Hinblick
auf
ihre
Abstellung
zu
geben
. [EU]
Within
the
framework
of
the
aforementioned
Treaties
and
the
conditions
laid
down
therein
,
the
Ombudsman
shall
help
to
uncover
maladministration
in
the
activities
of
the
Community
institutions
and
bodies
,
with
the
exception
of
the
Court
of
Justice
and
the
Court
of
First
Instance
acting
in
their
judicial
role
,
and
make
recommendations
with
a
view
to
putting
an
end
to
it
.
Der
Bürgerbeauftragte
unterrichtet
das
Parlament
gemäß
Artikel
3
Absätze
6
und
7
des
genannten
Beschlusses
über
Fälle
von
Missständen
,
zu
denen
der
zuständige
Ausschuss
einen
Bericht
ausarbeiten
kann
. [EU]
The
Ombudsman
shall
,
in
accordance
with
Article
3(6)
and
(7)
of
the
abovementioned
decision
,
inform
Parliament
of
cases
of
maladministration
,
on
which
the
committee
responsible
may
draw
up
a
report
.
Der
Bürgerbeauftragte
unterrichtet
das
Parlament
gemäß
Artikel
3
Absätze
6
und
7
des
genannten
Beschlusses
über
Fälle
von
Missständen
,
zu
denen
der
zuständige
Ausschuss
einen
Bericht
ausarbeiten
kann
. [EU]
The
Ombudsman
shall
,
in
accordance
with
Article
3(6)
and
(7)
of
the
above
decision
,
inform
Parliament
of
cases
of
maladministration
,
on
which
the
committee
responsible
may
draw
up
a
report
.
der
Missstand
allgemeine
Auswirkungen
hat
. [EU]
that
the
instance
of
maladministration
has
general
implications
.
Der
nichtständige
Untersuchungsausschuss
führt
die
Untersuchungen
,
die
zur
Prüfung
der
behaupteten
Verstöße
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
oder
Missstände
bei
der
Anwendung
desselben
erforderlich
sind
,
unter
den
nachstehend
aufgeführten
Bedingungen
durch
. [EU]
The
temporary
committee
of
inquiry
shall
carry
out
the
inquiries
necessary
to
verify
alleged
contraventions
or
maladministration
in
the
implementation
of
Community
law
under
the
conditions
laid
down
below
.
Die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
sind
verpflichtet
,
dem
Bürgerbeauftragten
auf
Anfrage
über
die
Ständigen
Vertretungen
der
Mitgliedstaaten
bei
den
Europäischen
Gemeinschaften
alle
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen
,
die
zur
Klärung
von
Missständen
bei
den
Organen
oder
Institutionen
der
Gemeinschaft
beitragen
können
,
es
sei
denn
,
diese
Informationen
unterliegen
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
betreffend
die
Geheimhaltung
oder
der
Veröffentlichung
entgegenstehenden
Bestimmungen
. [EU]
The
Member
States'
authorities
shall
be
obliged
to
provide
the
Ombudsman
,
whenever
he
may
so
request
,
via
the
Permanent
Representations
of
the
Member
States
to
the
European
Communities
,
with
any
information
that
may
help
to
clarify
instances
of
maladministration
by
Community
institutions
or
bodies
unless
such
information
is
covered
by
laws
or
regulations
on
secrecy
or
by
provisions
preventing
its
being
communicated
.
Dies
sollte
die
für
die
Verhütung
,
Untersuchung
oder
Beseitigung
von
Verwaltungsmissständen
zuständigen
nationalen
Behörden
jedoch
nicht
daran
hindern
,
ihre
Aufgaben
gemäß
dem
innerstaatlichen
Recht
wahrzunehmen
. [EU]
However
,
this
should
not
prevent
the
exercise
,
in
accordance
with
national
law
,
of
the
functions
of
national
bodies
responsible
for
the
prevention
,
investigation
or
correction
of
cases
of
maladministration
.
Ein
Untersuchungsausschuss
wird
eingesetzt
,
um
die
behaupteten
Verstöße
oder
Missstände
bei
der
Anwendung
von
Gemeinschaftsrecht
im
Zusammenhang
mit
der
Krise
von
"Equitable
Life"
unbeschadet
der
Zuständigkeiten
der
nationalen
oder
Gemeinschaftsgerichte
zu
prüfen
. [EU]
A
Committee
of
Inquiry
shall
be
set
up
to
investigate
alleged
contraventions
or
maladministration
in
the
application
of
Community
law
in
relation
to
the
crisis
of
Equitable
Life
,
without
prejudice
to
the
jurisdiction
of
national
or
Community
courts
.
Es
ist
wünschenswert
,
das
Statut
des
Bürgerbeauftragten
anzupassen
,
um
etwaige
Unsicherheiten
zu
beseitigen
,
was
die
Fähigkeit
des
Bürgerbeauftragten
betrifft
,
in
Fällen
möglicher
Missstände
gründliche
und
unparteiische
Untersuchungen
vorzunehmen
. [EU]
It
is
desirable
to
adapt
the
Statute
of
the
Ombudsman
in
order
to
eliminate
any
possible
uncertainty
concerning
the
capacity
of
the
Ombudsman
to
conduct
thorough
and
impartial
inquiries
in
alleged
cases
of
maladministration
.
Es
sind
Verfahren
für
den
Fall
vorzusehen
,
dass
als
Ergebnis
der
Untersuchungen
des
Bürgerbeauftragten
Missstände
auf
Verwaltungsebene
festgestellt
werden
;
ferner
ist
vorzusehen
,
dass
der
Bürgerbeauftragte
dem
Europäischen
Parlament
am
Ende
jeder
jährlichen
Sitzungsperiode
einen
umfassenden
Bericht
vorlegt
. [EU]
Whereas
it
is
necessary
to
lay
down
the
procedures
to
be
followed
where
the
Ombudsman's
enquiries
reveal
cases
of
maladministration
;
whereas
provision
should
also
be
made
for
the
submission
of
a
comprehensive
report
by
the
Ombudsman
to
the
European
Parliament
at
the
end
of
each
annual
session
.
Hält
der
Bürgerbeauftragte
die
ausführliche
Stellungnahme
für
nicht
zufriedenstellend
,
kann
er
einen
Sonderbericht
an
das
Europäische
Parlament
hinsichtlich
des
Missstandes
ausarbeiten
. [EU]
If
the
Ombudsman
does
not
consider
that
the
detailed
opinion
is
satisfactory
he
may
draw
up
a
special
report
to
the
European
Parliament
in
relation
to
the
instance
of
maladministration
.
Jeder
Bürger
der
Union
oder
jede
natürliche
oder
juristische
Person
mit
Wohnort
oder
satzungsmäßigem
Sitz
in
einem
Mitgliedstaat
der
Union
kann
den
Bürgerbeauftragten
unmittelbar
oder
über
ein
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
mit
einer
Beschwerde
über
einen
Missstand
bei
der
Tätigkeit
der
Organe
oder
Institutionen
der
Gemeinschaft
-
mit
Ausnahme
des
Gerichtshofs
und
des
Gerichts
erster
Instanz
in
Ausübung
ihrer
Rechtsprechungsbefugnisse
-
befassen
. [EU]
Any
citizen
of
the
Union
or
any
natural
or
legal
person
residing
or
having
his
registered
office
in
a
Member
State
of
the
Union
may
,
directly
or
through
a
Member
of
the
European
Parliament
,
refer
a
complaint
to
the
Ombudsman
in
respect
of
an
instance
of
maladministration
in
the
activities
of
Community
institutions
or
bodies
,
with
the
exception
of
the
Court
of
Justice
and
the
Court
of
First
Instance
acting
in
their
judicial
role
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "maladministration":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners