A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
93
similar
results for Serape-um
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Förderband
{n}
;
Band
{n}
;
Fördergurt
{m}
;
Gurt
{m}
(
Fördertechnik
)
[techn.]
conveyor
belt
;
belt
;
band
conveyor
;
conveyer
(materials
handling
)
Förderbänder
{pl}
;
Bänder
{pl}
;
Fördergurte
{pl}
;
Gurte
{pl}
conveyor
belts
;
belts
;
band
conveyors
;
conveyers
Becherförderband
{n}
;
Becherfördergurt
{m}
;
Bechergurt
{m}
bucket
conveyor
belt
Kratzförderband
{n}
;
Kratzband
{n}
;
Kratzbandförderer
;
Kratzkettenförderer
;
Kettenkratzförderer
;
Kratzerförderer
{m}
;
Kratzförderer
{m}
scraping
belt
;
scraping
band
;
scraper-chain
conveyor
;
scraping
conveyor
Kettenförderband
{n}
;
Kettenförderer
{m}
chain-type
conveyor
;
chain
conveyor
;
chain
conveyer
;
link
conveyor
;
link
conveyer
Luftkissenförderband
{n}
;
Luftkissenförderer
{m}
air-film
conveyor
;
air-film
conveyer
Schleppkettenförderband
{n}
;
Schleppkettenförderer
{m}
;
Schleppförderer
{m}
drag
belt
;
drag-chain
conveyor
;
drag-link
conveyor
;
drag
conveyor
;
chain-pulled
conveyor
;
chain
conveyor
;
chain-and-flight
conveyor
;
bar
flight
conveyor
;
flight
conveyer
;
pusher
bar
conveyor
[rare]
Schwenkkettenförderband
{n}
;
Schwenkkettenförderer
{m}
swivel-chain
conveyor
;
swivel-chain
conveyer
Stegkettenförderband
{n}
;
Stegkettenband
{n}
;
Stegkettenförderer
{m}
raker-type
chain
conveyor
;
raker-type
chain
conveyer
Trogkettenförderband
{n}
;
Trogkettenförderer
{m}
trough
chain
conveyor
;
trough
scraper
conveyor
;
trough
scraper
;
tray
scraper
;
en-masse
conveyor
Tr
um
des
Förderbands
side
of
the
conveyor
belt
hart
;
scharf
;
schneidend
;
durchdringend
;
grell
{adv}
(
Sache
)
harshly
;
fiercely
(in
an
unpleasant
manner
) (of a
thing
)
scharf
getrennt
harshly
segregated
;
fiercely
segregated
grell
erleuchtet
harshly
lit
;
fiercely
lit
grell
realistische
Fotografien
harshly
realistic
photographs
;
fiercely
realistic
photographs
hart
auf
dem
Boden
kratzen
to
scrape
harshly
over
the
floor
in
dem
stillen
Ra
um
durchdringend
ertönen
to
sound
harshly
in
the
quiet
room
in
scharfem
Gegensatz
zu
etw
.
contrasting
harshly
/
fiercely
with
sth
.
Direttissima
{f}
most
direct
route
;
direttissima
[Br.]
(mountaineering)
die
Direttissima
nehmen
to
take
the
most
direct
route
in
der
Direttissima
taking
the
most
direct
route
Sollen
wir
die
Serpentinen
ausgehen
oder
die
Direttissima
nehmen
?
Shall
we
follow
the
switchbacks
or
take
the
direct
route/direttissima
[Br.]
?
Beim
Flug
z
um
Merkur
kann
man
nicht
die
Direttissima
nehmen
,
man
muss
sich
dem
Planeten
in
einer
ausgeklügelten
Spirale
nähern
.
You
cannot
take
the
most
direct
route
to
Mercury
,
you
have
to
approach
the
planet
in
a
sophisticated
kind
of
spiral
.
Von
da
an
ging
es
in
der
Direttissima
Richtung
Gipfelkreuz
.
From
that
point
on
we
took
the
straightest
route/direttissima
[Br.]
to
the
cross
on
the
s
um
mit
.
Sie
gingen
querfeldein
durch
den
Wald
,
in
der
Direttissima
durch
Unterholz
und
Gestrüpp
.
They
cut
across
country
through
the
wooded
area
,
making
a
beeline
for
their
destination
,
through
underbrush
and
thickets
.
Hubwerk
{n}
[techn.]
hoist
;
hoisting
unit
Hubwerk
mit
Endschalter
hoisting
unit
with
end
switch
Hubwerk
z
um
Kratzausleger
hoisting
unit
to
scraper
outrigger
(
vor
jdm
.)
buckeln
;
katzbuckeln
;
kriechen
;
jdm
.
hinten
reinkriechen
[ugs.]
;
vor
jdm
.
zu
Kreuze
kriechen
;
vor
jdm
.
auf
dem
Bauch
kriechen
{vi}
[übtr.]
(
sich
unterwürfig
verhalten
)
to
bow
and
scrape
(before
sb
.);
to
crawl
(to
sb
.);
to
creep
(to
sb
.);
to
cringe
(before
sb
.);
to
to
ady (to
sb
.);
to
truckle
(to
sb
.);
to
grovel
(before
sb
.);
to
kowtow
(to
sb
.)
[formal]
(be
obsequious
to
sb
.)
nach
oben
buckeln
und
nach
unten
treten
to
crawl
to
the
bigwigs
and
bully
the
underlings
[Br.]
;
to
suck
ass
and
kick
ass
Ich
musste
vor
dem
Bankdirektor
zu
Kreuze
kriechen
,
um
einen
Kredit
zu
bekommen
.
I
had
to
grovel
to
the
bank
manager
to
get
a
loan
.
Anhängeschürfkübel
{m}
towed
scraper
;
scraper
trailer
Glaskeramikschaber
{m}
;
Keramikschaber
{m}
;
Ceranfeld-Schaber
{m}
®;
Kochfeldschaber
{m}
[cook.]
ceramic
hob
[Br.]
/cooktop
[Am.]
scraper
;
ceramic
scraper
;
ceran
surface
scraper
®
Kratzerkettenantrieb
{m}
[techn.]
scraper
chain
drive
Kratzernassentascher
{m}
[mach.]
wet
scraper
ash
extractor
Kratzernassentschlacker
{m}
;
Kratzernaßentschlacker
{m}
[alt]
[techn.]
wet
scraper
ash
extractor
;
submerged
scraper
conveyor
Kratzerzahn
{m}
[techn.]
scraper
chain
tooth
Kübel
{m}
des
Kratzers
[constr.]
bowl
of
the
scraper
Kürbisrassel
{f}
;
Guiro
{m}
[mus.]
(
Schlaginstr
um
ent
)
scraper
;
guiro
Nutspitze
{f}
;
Spitze
mit
Schabenut
{f}
(
Schraube
)
[techn.]
scrape
point
(of a
screw
)
Portalkratzer
{m}
portal
scraper
;
gantry
scaper
Schlangenhaargurke
{f}
;
Schlangengurke
{f}
;
Chinesische
Gurke
{f}
;
Schlangenkürbis
{m}
(
Trichosanthes
cuc
um
erina
)
[bot.]
snake
gourd
;
serpent
gourd
;
chichinga
;
padwal
Schlangenschmerlen
{pl}
(
Serpenticobitis
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
serpent
loaches
(zoological
genus
)
Schmutzabstreifer
{m}
für
Schuhe
(
Bahn
)
shoe
scraper
(railways)
Schrapperförderung
{f}
(
Bergbau
;
Tunnelbau
)
[min.]
slusher
conveyance
;
scraper
conveyance
Seraue
{pl}
(
Capricornis
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
serows
(zoological
genus
)
Serpent
{m}
;
Schlangenbass
{m}
[mus.]
(
Blasinstr
um
ent
)
serpent
Streifschaden
{m}
(
Versicherungswesen
)
[auto]
scrape
damage
(insurance
business
)
Zungenstendel
{pl}
(
Serapias
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
serapias
orchids
(botanical
genus
)
etw
.
zusammenkratzen
{vt}
[übtr.]
(
etw
.
mühevoll
zusammensammeln
, z. B.
Geld
)
to
scrape
up
sth
.
Schlangenbussard
{m}
(
Circaëtus
gallicus
)
[ornith.]
congo
serpent
eagle
Schlangenhabicht
{m}
;
Madagaskar-Schlangenhabicht
{m}
(
Eutriorchis
astur
)
[ornith.]
Madagascar
serpent
eagle
Sekretär
{m}
(
Sagittarius
serpentarius
)
[ornith.]
secretary
bird
Serpentinasbest
{m}
[min.]
serpentine
asbestos
Serpentinit
{m}
[min.]
serpentinite
;
serpentine
rock
Bahnabstreifer
{m}
[techn.]
track
scraper
Abstreichblech
{n}
;
Abstreicher
{m}
;
Streichblech
{n}
(
Förderanlage
)
[techn.]
belt
scraper
(conveyor)
Abstreichbleche
{pl}
;
Abstreicher
{pl}
;
Streichbleche
{pl}
belt
scrapers
Abstreicher
{n}
;
Kratzer
{m}
(
Förderanlage
)
[techn.]
belt
cleaner
;
scraper
(conveyor)
Abstreicher
{pl}
;
Kratzer
{pl}
belt
cleaners
;
scrapers
Entspeicherungskratzer
{m}
shed
service
scraper
Abstreifring
{m}
[techn.]
scraper
ring
;
wiper
ring
Abstreifringe
{pl}
scraper
rings
;
wiper
rings
Bambusraspel
{f}
[mus.]
bamboo
scraper
Bambusraspeln
{pl}
bamboo
scrapers
Bohrkratzer
{m}
[min.]
scrape
Bohrkratzer
{pl}
scrapes
Dreikant-Hohlschaber
{m}
three-square
hollow-ground
scraper
Dreikant-Hohlschaber
{pl}
three-square
hollow-ground
scrapers
Dreikantschaber
{m}
three-square
scraper
Dreikantschaber
{pl}
three-square
scrapers
Eisschaber
{m}
;
Eiskratzer
{m}
ice
scraper
Eisschaber
{pl}
;
Eiskratzer
{pl}
ice
scrapers
Flachschaber
{m}
flat
scraper
Flachschaber
{pl}
flat
scrapers
Flachschaber
{m}
[techn.]
blunt
scraper
Flachschaber
{pl}
blunt
scrapers
Fuge
{f}
;
Spalt
{m}
(
zwischen
zwei
Bauteilen
)
[constr.]
joint
(between
two
structural
elements
)
Fugen
{pl}
;
Spalten
{pl}
joints
Bit
um
enfuge
{f}
asphalt
joint
Dehnungsfuge
{f}
;
Dehnfuge
{f}
;
Ra
um
fuge
{f}
;
Trennfuge
{f}
expansion
joint
;
movement
joint
Koppelfuge
{f}
coupling
joint
Pressfuge
{f}
butt
joint
Schalfuge
{f}
[constr.]
mould
joint
Scheinfuge
{f}
false
joint
;
d
um
my
joint
;
control
joint
Stoßfuge
{f}
gap
at
the
joint
Stoßfuge
,
offene
gestoßene
Fuge
open
butt
joint
Stoßfuge
(
Mauerarbeiten
)
cross
joint
(brickwork)
verschränkte
Stoßfuge
joggled
butt
joint
ausgekratzte
Fuge
raked
joint
;
scraped
out
joint
tiefliegende
Fuge
(
Mauerarbeiten
)
rustic
joint
(brickwork)
versetzte
Fuge
staggered
joint
vorspringende
Fuge
[constr.]
tuck
point
ohne
Fuge
;
geschlossen
jointless
die
Fugen
der
Rohre
the
joints
of
the
pipes
die
Fugen
der
Holzvertäfelung
the
joints
in
the
wood
panelling
der
Spalt
zwischen
Dach
und
Hausmauer
the
joint
between
the
roof
and
the
house
wall
die
Fugen
glattstreichen
to
point
the
joints
die
Fugen
mit
Sand
einkehren
/
einfegen
[Dt.]
to
brush
the
joints
with
sand
Fugenkratzer
{m}
(
Gartengerät
)
garden
scraper
(garden
tool
)
Fugenkratzer
{pl}
garden
scrapers
Furnierschabhobel
{m}
(
Tischlerei
)
cabinet
scraper
(carpentry)
Furnierschabhobel
{pl}
cabinet
scrapers
Geige
{f}
;
Violine
{f}
;
Fidel
{f}
[humor.]
[veraltend]
[mus.]
violin
;
fiddle
[coll.]
Geigen
{pl}
;
Violinen
{pl}
;
Fideln
{pl}
violins
;
fiddles
Tanzmeistergeige
{f}
;
Pochette
{f}
[hist.]
dancing
master's
kit
;
kit
violin
;
pochette
die
zweite
Geige
spielen
[übtr.]
to
play
the
second
fiddle
[fig.]
auf
der
Geige
her
um
kratzen
[ugs.]
to
scrape
away
at
the
fiddle
[coll.]
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
h
um
an
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
Kotbandabstreifer
{m}
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
manure
belt
scraper
(poultry
rearing
)
Kotbandabstreifer
{pl}
manure
belt
scrapers
Kratzen
{n}
;
kratzendes
Geräusch
{n}
(
auf
harter
Oberfläche
);
Knirschen
{n}
;
knirschendes
Geräusch
{n}
(
auf
nachgiebiger
Oberfläche
)
scrape
;
sound
of
scraping
;
scraping
sound
das
Kratzen
des
Schlüssels
im
Schloss
the
scrape
of
the
key
in
the
lock
das
Knirschen
des
Kieses
the
scrape
of
the
gravel
das
Kratzen
von
Löffeln
the
scrape
of
spoons
das
Knirschen
der
Schi
im
Schnee
the
scrape
of
the
skis
in
the
snow
Kratzen
von
Fingernägeln
auf
einer
Tafel
;
Tafelkratzen
{n}
nails-on-blackboard
scraping
Kratzer
{m}
;
Schramme
{f}
scratch
;
scrape
Kratzer
{pl}
;
Schrammen
{pl}
scratches
;
scrapes
an
etw
.
vorbeischrammen
{vi}
(
Fahrzeug
)
[auto]
to
scrape
past
sth
. (vehicle)
Kratzfuß
{m}
[soc.]
[hist.]
(low)
bow
(with
one
foot
drawn
backwards
);
leg
einen
Kratzfuß
machen
;
katzbuckeln
to
make
a
leg
;
to
bow
and
scrape
Kratzkühler
{m}
[chem.]
scrape
chiller
Kratzkühler
{pl}
scrape
chillers
More results
Search further for "Serape-um":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners