Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
29
ähnliche
Ergebnisse für PET-Flasche
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Flasche
{f}
bottle
Flasche
n
{pl}
bottles
Getränke
flasche
{f}
beverage
bottle
Mineralwasser
flasche
{f}
bottle
of
mineral
water
Flasche
mit
Bügelverschluss
;
Bügel
flasche
{f}
flip-top
bottle
;
swing-top
bottle
eine
Flasche
Milch
a
bottle
of
milk
wetten
{vi}
to
bet
{
bet
,
betted
;
bet
,
betted
};
to
wager
[dated]
wettend
betting
;
wagering
gewettet
bet
;
betted
[Br.]
[rare]
;
wagered
er/sie
wettet
he/she
bets
ich/er/sie
wettete
I/he/she
bet
;
I/he/she
betted
[Br.]
[rare]
er/sie
hat/hatte
gewettet
he/she
has/had
bet
;
he/she
has/had
betted
[Br.]
[rare]
mit
jdm
.
um
etw
.
wetten
to
bet
sth
.
with
sb
.
auf
etw
.
wetten
to
bet
on
sth
.
gegen
etw
.
wetten
to
bet
against
sth
.
Wir
haben
um
eine
Flasche
Wein
gewettet
,
dass
...
We
bet
each
other
a
bottle
of
wine
that
...
Ich
wette
,
dass
er
das
tun
wird
.
I('ll)
bet
that
he
will
do
it
.
Ich
wette
dagegen
.
I
bet
you
that
isn't
so
/
won't
be
the
case
.
So
haben
wir
nicht
gewettet
!
That's
not
part
of
the
bargain/deal
!
Flasche
{f}
;
Pfeife
{f}
;
Heini
{m}
;
Knalltüte
{f}
;
Pfeifenheini
{m}
[Dt.]
;
Krücke
{f}
[Dt.]
;
Lusche
{f}
[Dt.]
;
Nulpe
{f}
[Dt.]
(
unfähige
Person
)
plonker
[Br.]
;
twit
[Br.]
;
git
[Br.]
[slang]
;
twerp/twirp
[dated]
Flasche
n
{pl}
;
Pfeifen
{pl}
;
Heinis
{pl}
;
Knalltüten
{pl}
;
Pfeifenheinis
{pl}
;
Krücken
{pl}
;
Luschen
{pl}
;
Nulpen
{pl}
plonkers
;
twits
;
gits
;
twerps/twirps
Flasche
ngeist
{m}
genie
in
the
bottle
den
Geist
aus
der
Flasche
lassen
[übtr.]
to
let
the
genie
out
of
the
bottle
etw
.
anbrechen
;
aufbrechen
{vt}
to
crack
sth
.
anbrechend
;
aufbrechend
cracking
angebrochen
;
aufgebrochen
cracked
eine
Nuss
knacken
to
crack
a
nut
einer
Flasche
den
Hals
brechen
to
crack
(open) a
bottle
einen
Tresor
knacken
to
crack
a
safe
einen
Kode
knacken
to
crack
a
code
eine
Bande
auffliegen
lassen
to
crack
a
gang
ein
Problem
lösen
to
crack
a
problem
Ich
hab
die
Lösung
!
I've
cracked
it
!
Einweg
...;
zum
einmaligen
Gebrauch
(
nachgestellt
)
non-returnable
Einweg
flasche
{f}
non-returnable
bottle
Einweg
flasche
n
{pl}
non-returnable
bottles
Einwegverpackung
{f}
non-returnable
packaging
etw
. (
aus
)reifen
lassen
;
altern
lassen
{vt}
[agr.]
to
mature
sth
.;
to
leave/allow
sth
.
to
mature
reifen
lassend
;
altern
lassend
maturing
;
leaving/allowing
to
mature
reifen
lassen
;
altern
lassen
matured
;
left/allowed
to
mature
Einige
Biere
lässt
man
in
der
Flasche
reifen
.
Some
beers
are
matured
in
the
bottle
.
Pfand
flasche
{f}
;
Mehrweg
flasche
{f}
deposit
bottle
;
returnable
bottle
Pfand
flasche
n
{pl}
;
Mehrweg
flasche
n
{pl}
deposit
bottles
;
returnable
bottles
keine
Pfand
flasche
no
deposit
no
return
Bedien
flasche
{f}
[mach.]
pendant
control
panel
Bedien
flasche
n
{pl}
pendant
control
panels
Brand
flasche
{f}
;
Benzinbombe
{f}
;
Molotowcocktail
{m}
;
Molli
{m}
[ugs.]
[mil.]
bottle
bomb
;
pet
rol
bomb
;
Molotov
cocktail
bomb
;
Molotov
cocktail
Brand
flasche
n
{pl}
;
Benzinbomben
{pl}
;
Molotowcocktails
{pl}
;
Mollis
{pl}
bottle
bombs
;
pet
rol
bombs
;
Molotov
cocktail
bombs
;
Molotov
cocktails
jdn
.
mit
einem
Glas
attackieren
/
verletzen
;
jdm
.
mit
einer
Flasche
eins
überbraten
{v}
to
glass
sb
.
[Br.]
[coll.]
mit
einem
Glas
im
Gesicht
verletzt
werden
to
get
glassed
in
the
face
Wärm
flasche
{f}
;
Wärme
flasche
{f}
[Ös.]
;
Bett
flasche
{f}
[Süddt.]
[Schw.]
;
Thermophor
{m}
[Ös.]
hot-water
bottle
;
hottie
[Br.]
[coll.]
;
hotty
[Br.]
[coll.]
;
hot-water
bag
[Am.]
[rare]
Wärm
flasche
n
{pl}
;
Wärme
flasche
n
{pl}
;
Bett
flasche
n
{pl}
;
Thermophore
{pl}
hot-water
bottles
;
hotties
;
hotties
;
hot-water
bags
Etui-Tasche
{f}
;
Pochette
{f}
(
flache
Damenhandtasche
)
pochette
(flat
ladies'
handbag
)
Niete
{f}
;
Flasche
{f}
;
Pfeife
{f}
;
trübe
Tasse
{f}
[Dt.]
;
Opfer
{n}
[Jugendsprache]
[pej.]
dweeb
[Am.]
[coll.]
Torfasche
{f}
peat
ash
Wein
,
Bier
usw
. (
in
Flasche
n
)
abfüllen
;
abziehen
{vt}
to
rack
(off)
wine
,
beer
etc
. (into
bottles
)
Abflachung
{f}
;
flache
Stelle
{f}
flattening
;
flat
surface
;
flat
part
;
flat
Abflachung
für
Schraubenschlüssel
(
an
einem
Rohrstutzen
usw
.)
wrench
flat
(on a
pipe
socket
etc
.)
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
respiration
;
breathing
;
pneusis
aerobe/anaerobe
Atmung
aerobic/anaerobic
respiration
angestrengte
Atmung
laboured
respiration
;
forced
breathing
assistierte
Atmung
assisted
respiration
;
mechanical
respiration
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoide
Atmung
asthmoid
respiration
ausreichende
Atmung
adequate
respiration
;
respiratory
adequacy
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
respiration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
respiration
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
accelerated
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
Biot'sche
Atmung
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
bronichiale
Atmung
bronchial
respiration
;
tubular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
bronchovesicular
respiration
;
bronchovesicular
breathing
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
erschwerte
Atmung
impeded
respiration
;
hampered
breathing
;
difficult
breathing
fetale
Atmung
foetal
respiration
;
placental
respiration
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
shallow
respiration
;
hypopnoea
gesteigerte
Atmung
hyperpnoea
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
Kussmaul's
respiration
;
air
hunger
innere/äußere
Atmung
internal/external
respiration
keuchende
Atmung
;
schwere
Atmung
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
kontrollierte
Atmung
controlled
respiration
künstliche
Atmung
artificial
respiration
langsame
Atmung
slow
respiration
Mundatmung
{f}
mouth
breathing
;
mouth
respiration
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
paradoxical
respiration
;
pendelluft
respiration
periodische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
pfeifende
Atmung
hissing
breathing
puerile
Atmung
puerile
respiration
pulmonale
Atmung
pulmonary
respiration
röchelnde
Atmung
stertorous
respiration
schnappende
Atmung
spasmodic
respiration
schnelle
Atmung
rapid
respiration
;
tachypnoea
Schonatmung
{f}
(rapid)
shallow
breathing
Schnappatmung
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
seufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
sighing
respiration
Silvester'sche
Atmung
Silvester's
method
tiefe
Atmung
deep
respiration
unregelmäßige
Atmung
irregular
respiration
verlangsamte
Atmung
slow
respiration
;
bradypnoea
vesikuläre
Atmung
vesicular
respiration
Blechlasche
{f}
metal
butt
strap
Blechlaschen
{pl}
metal
butt
straps
etw
. (
in
Flasche
n
)
abfüllen
;
in
Flasche
n
füllen
;
auf
Flasche
n
abziehen
{vt}
to
bottle
sth
.
in
Flasche
n
abfüllend
;
in
Flasche
n
füllend
;
auf
Flasche
n
abziehend
bottling
in
Flasche
n
abgefüllt
;
in
Flasche
n
gefüllt
;
auf
Flasche
n
abgezogen
bottled
Metallscheibe
{f}
metal
disc
[Br.]
;
metal
disk
[Am.]
Metallscheiben
{pl}
metal
discs
;
metal
disks
runde
,
flache
Metallscheibe
planchet
Plinthe
{f}
;
Fußplatte
{f}
;
flacher
Sockel
{m}
[arch.]
plinth
Plinthen
{pl}
;
Fußplatten
{pl}
;
flache
Sockel
{pl}
plinths
Säulenplinthe
{f}
;
Säulenfuß
{m}
;
Säulensockel
{m}
plinth
/
patten
/
footing
of
a
column
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
Ausgehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Barfußschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
running
shoes
Basketballschuhe
{pl}
basketball
shoes
Bowlingschuhe
{pl}
bowling
shoes
Flechtschuhe
{pl}
braided
shoes
Hausschuhe
{pl}
indoor
shoes
Kletterschuhe
{pl}
climbing
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-skin
shoes
Lackschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Leinensportschuhe
{pl}
;
Leinenschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Rahmenschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Straßenschuhe
{pl}
outdoor
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
healing
shoes
;
wound-care
shoes
seine
Schuhe
anziehen
to
put
on
one's
shoes
flache
Schuhe
flat
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Plateausohle
elevator
shoes
spitze
Schuhe
pointed-toe
shoes
ein
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
a
whole
new
ballgame
[fig.]
Diesen
Schuh
lasse
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Dieses
Mascherl
lasse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
willing
to
wear
it
.
[fig.]
Sechserpack
{m}
;
Sechserträger
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
6er-Träger
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Sechsertragerl
{n}
[Ös.]
(
für
Getränke
flasche
n
)
six-pack
(for
beverage
bottles
)
Sechserpacks
{pl}
;
Sechserträger
{pl}
;
6er-Träger
{pl}
;
Sechsertragerle
{pl}
six-packs
Strickmasche
{f}
;
Masche
{f}
[textil.]
knitting
stitch
;
stitch
;
loop
Strickmaschen
{pl}
;
Maschen
{pl}
knitting
stitches
;
stitches
;
loops
rechte
Masche
knit
stitch
;
plain
stitch
linke
Masche
purl
stich
Laufmasche
{f}
;
Fallmasche
{f}
dropped
stitch
Maschen
aufschlagen
to
cast
on
stitches
Maschen
abketten/abschlagen
to
cast
off
stitches
Maschen
aufnehmen/aufheben
to
take
up
stitches
Maschen
abnehmen/fallen
lassen
to
let
down
stitches
;
to
cast
off
;
to
narrow
Maschen
auflösen/aufziehen
to
unravel
stitches
Wurzel
{f}
[bot.]
[übtr.]
root
Wurzeln
{pl}
roots
Adventivwurzel
{f}
;
sprossbürtige
Wurzel
adventitious
root
Ankerwurzel
{f}
(
schräg
wachsende
Starkwurzel
)
anchor
root
Faserwurzel
{f}
;
Feinstwurzel
{f}
;
Kurzwurzel
{f}
fibrous
root
Feinwurzel
{f}
fine
root
Haftwurzel
{f}
(
Luftwurzel
bei
Kletterpflanzen
)
adventitious
climbing
root
Herzwurzel
{f}
(
kompakt
wachsende
,
sich
verzweigende
Wurzel
)
heart
root
Pfahlwurzel
{f}
(
einzelne
,
senkrecht
wachsende
Hauptwurzel
)
tap
root
Saugwurzel
{f}
absorbing
root
;
feeder
root
;
active
root
Starkwurzel
{f}
(
Wurzel
mit
mehr
als
50
mm
Durchmesser
)
structural
root
(root
with
a
diameter
of
more
than
50mm
)
tiefreichende
Wurzeln
deep-penetrating
root
s
Wurzeln
ausbilden
[bot.]
to
grow/develop/produce
roots
Wurzeln
schlagen
[bot.]
[übtr.]
to
take/strike/put
down
root/roots
Unkraut
mit
den
Wurzeln
ausreißen
to
pull
weeds
up
by
the
roots
zu
seinen
Wurzeln
zurückkehren
[übtr.]
to
go
back
to
the
roots
;
to
go
back
to
your
roots
[fig.]
Ulmen
haben
flache
Wurzeln
.
Elm
trees
have
shallow
roots
.
Kakteen
haben
tiefe
und
ausladende
Wurzeln
.
Cacti
have
deep
and
spreading
roots
.
etw
.
enthalten
{vt}
to
contain
sth
.
enthaltend
containing
enthalten
contained
er/sie/es
enthält
he/she/it
contains
ich/er/sie/es
enthielt
I/he/she/it
contained
er/sie/es
hat/hatte
enthalten
he/she/it
has/had
contained
enthalten
in
contained
in
eine
Brieftasche
mit
Bargeld
und
Ausweisen
a
wallet
containing
cash
and
ID
documents
einige
Bestimmungen
in
dem
Gesetzesentwurf
some
of
the
provisions
contained
in
the
bill
die
Geschichten
auf
diesen
Seiten
the
stories
contained
within
these
pages
eine
mit
Wasser
versetzte
Probe
[chem.]
a
sample
containing
water
Dieses
Getränk
enthält
keinen
Alkohol
.
This
drink
doesn't
contain
any
alcohol
.
Dieser
Abschnitt
enthält
nützliche
Angaben
zu
...
This
section
contains
useful
information
about
...
In
den
Fischen
fand
man
Spuren
von
Quecksilber
.
The
fish
were
found
to
contain
traces
of
mercury
.
etw
.
rütteln
{vt}
(
Holzfeuer
;
Sekt
flasche
n
)
to
riddle
sth
. (log
fire
;
sparkling
wine
bottles
)
rüttelnd
riddling
gerüttelt
riddled
etw
.
wegwerfen
{vt}
to
discard
sth
.
wegwerfend
discarding
weggeworfen
discarded
Alte
Putzmittel
solltest
du
wegwerfen
.
You
should
discard
any
old
cleaning
materials
.
Weggeworfene
Essenspackungen
und
Flasche
n
lagen
überall
auf
den
Straßen
herum
.
Discarded
food
containers
and
bottles
littered
the
streets
.
Weitersuche mit "PET-Flasche":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner