DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3166 similar results for Nour
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
NOR-Gatter, Nor, Nous, Nur-nicht-Anecken-Mentalität, Tour, nur
Similar words:
a-jour, abat-jour, ampere-hour, bring-your-own-device, cul-de-four, dour, eight-hour, eighty-four, fifty-four, flower-of-an-hour, flower-of-the-hour, forty-four, four, four-by-four, four-color, four-colored, four-colour, four-coloured, four-day, four-day-long, four-digit

Epökophyten {pl} (Pflanzen, die nur in der Kulturlandschaft bestehen können) [bot.] epecophytes

eine kurze, böse Erfahrung a bad quarter of an hour

erste Erfahrungen sammeln {v} to get your feet wet [Am.] [coll.]

Ergasiophyten {pl} (Pflanzen, die nur kultiviert vorkommen) [bot.] ergasiophytes

Das Material wird nur für interne Ermittlungszwecke verwendet. The material will be used for internal purposes only.

Etmal {n} (von Mittag bis zum folgenden Mittag zurückgelegte Strecke) [naut.] day's run; 24-hour run; noon-to-noon run

Femininum {n} [ling.] feminine noun; female gender; noun which marks the female gender

Fettuccine-Nudeln {pl}; Fettuccine {pl} (mittelbreite Bandnudeln) [cook.] fettuccine pasta; fettucine [mass noun]

Fließpunkt {m} (von Mineralöl) [chem.] pour-point (of mineral oil)

Flügelbohne {f}; Goabohne {f} (Psophocarpus tetragonolobus) [bot.] winged bean; Goa bean; four-angled bean; four-cornered bean

die angebotene Gastfreundschaft über Gebühr strapazieren; (als Gast) nicht gehen wollen {vi} [soc.] to outstay your welcome; to overstay your welcome

sich keinen Gefallen tun; sich nur selbst schaden; sich ins eigene Fleisch schneiden; sich selbst ein Bein stellen; etw. tun, was auf einen selbst zurückfallen wird {v} to make a rod for your own back [fig.]

am Gehen sein; so gut wie weg sein [humor.] {vi} to be on your way out

bei Gelegenheit some time; at your convenience; in your time [listen]

sein Geschäft erledigen/verrichten; seine Notdurft verrichten [geh.] {vi}; sich erleichtern [geh.]; sich versäubern (Tiere) [Schw.] to relieve yourself; to pass waste (from your body)

Gesetz, das Gewalt und Töten als Selbstverteidigung im öffentlichen Raum legitimiert, auch wenn Fluchtmöglichkeit besteht (USA) {n} [jur.] stand-your-ground law; no-duty-to-retreat law; line-in-the-sand law; license-to-kill law [Am.] (USA)

Gesichtspflege betreiben; Gesichtswäsche betreiben [Ös.]; ein Gesichtsbad nehmen {v} (sich zeigen, nur um gesehen zu werden) [soc.] to (just) show your face (at an event) [fig.]

ein Getränk ausschenken {vt} (in bereitstehende Trinkgefäße füllen) [cook.] to pour out a drink

Gewissenserforschung {f} (moralische Bewertung der eigenen Handlungen) [psych.] [relig.] examination or your conscience

Glanzleistung {f}; Meisterleistung {f}; Großtat {f}; Husarenritt {m}; Parforceritt {m} [obs.] tour de force

Glas zersingen {vt} to shatter glass with your voice

Gletscherschliff {m}; Glazialbildung {f} (Ergebnis) [geol.] glacial polish, ice sour; glacial action marks

Grand Tour; Cavaliersreise {f} (Bildungsreise für Söhne des europäischen Adels in der Renaissance) [hist.] Grand Tour

eine gute Grundlage (für Alkoholkonsum) schaffen {v} [cook.] to line your stomach (in preparation of a drinking session)

Guten Appetit!; Mahlzeit! Enjoy your meal!; Bon appétit!

Halbstundenschlag {m} (einer Uhr) clock strike on the half hour

Halt! Geld her oder Leben!; Halt! Geld oder Leben! (Raubüberfall) Stand and deliver your money!; Stand and deliver! (robbery)

gut in der Hand liegen (Gerät) {vi} to be/fell comfortable in your hand; to sit/fit snugly in your hand (of a device)

die goldene Stunde (bei Sonnenaufgang / -untergang) {f} [photo.] the golden hour (around sunrise or sunset)

die goldene Stunde (Intensivmedizin / Notfall / Schwarzfall) [med.] the golden hour (critical care medicine / emergency / blackout)

Himmelbett {n} four-poster bed

etwas im Hinterkopf haben {vi} [übtr.] to have sth. at the back of your mind; sth. is at the back of your mind [fig.]

ein Hungerhaken sein; ein Knochengestell sein; nur Haut und Knochen sein [ugs.] {v} to be skin and bones [coll.]

die Jungfrau Maria; Maria, die Gebenedeite; die Muttergottes [relig.] the Virgin Mary; the Blessed Virgin Mary; St Mary; Our Lady

in Kampfeslaune sein {v} your blood is up [Br.]

(durchgehend) auf den Kanten fahren; carven {vi} (Skifahren) [sport] to carve your skis on their edges; to carve (skiing) [listen]

zu Ihrer Kenntnisnahme; zur gefälligen Beachtung for your attention

Kernobst {n} (Mehrzahlwort) [cook.] pomaceous fruit; pome fruit; pipfruit [NZ] (plural-only noun)

Kinderstunde {f} children's hour

Er ist ihr nur noch ein Klotz am Bein. He has become her ball and chain.

persönlich die Konsequenzen ziehen (müssen) {v} (zurücktreten) [pol.] to fall on your sword (offer your resignation) [fig.]

systematische Kontrolle {f} (des Partners in einer Beziehung) [soc.] coercive control (of your partner in a relationship)

Kopf und Kragen riskieren, um etw. zu tun {vi} to risk life and limb to do sth.; to risk your neck to do sth.

etw. (Belastendes) aus dem Kopf bekommen {vt} [psych.] to get sth. out of your system

Kreuzschaltung {f} [electr.] four-way switching

unsere Kundschaft our customers

Lebensthema {n} topic of life; life's topic; theme of your life

aus Leibeskräften; nach Leibeskräften with all your might

Liebfrauenmünster {n} zu Straßburg Cathedral of our Lady of Strasbourg

aus/auf dem letzten Loch pfeifen {v} [übtr.] (am Rand des Zusammenbruchs sein) to be on your last legs [fig.] (be about to collapse)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners