DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1007 similar results for ICAN
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
CAN-Bus-Komponente, Iran, Scan, A-Kran, Akan, Azan, Base-Cap, Breitband-ISDN, CAD-Anwendung, CAD-Anwendungen, CAD-Bauteil, CAD-Bauteile, CAD-Datenaustausch, CAD-Software, CAD-System, CAD-Systeme, CAD-Technologie, CAD-Werkzeug, CAD-Werkzeuge, CAR-T-Zelltherapie, CBN-Schleifscheibe
Similar words:
Iran, all-you-can-eat, can, can't, garbage--can, icon, scan, trash--can

Streifenabtastung {f} (TV) [techn.] rectilinear scanning; rectilinear scan (TV)

Sumpfbrombeere {f}; Moorbeere {f}; Moltebeere {f}; Multebeere {f} (Rubus chamaemorus) [bot.] cloudberry; knotberry [Br.]; knoutberry [Br.]; averin [Sc.]; evron [Sc.]; low-bush salmonberry [Am.]; aqpik [Am.]; baked-apple berry [Can.]; bakeapple [Can.]

TO5-Gehäuse {n} (Transistor) [electr.] TO5 can

Topf {m} mit Tragegriff (Feldgeschirrteil) [cook.] [mil.] billy can [Am.] [Austr.]

Topfkonservierung {f} [chem.] in-can preservation

Unternehmungsgeist {m} [listen] go-ahead spirit; can-do spirit [Am.]

in Versen stehen; ein Versmaß aufweisen {vi} (Text) [ling.] to scan (text) [listen]

in das Versmaß passen; in den Textrhythmus passen {vi} (bei Versen) [ling.] to scan (conform to the metre of a verse) [listen]

das Versmaß einer Verszeile bestimmen {vt} [ling.] to scan a line of verse

Volksmobilisierungskräfte {pl}; Volksmobilisierungseinheiten {pl} (Iran) [mil.] popular mobilization forces; popular mobilization units; people's mobilization committee (Iran)

Volksmudschahidin im Iran; Modschahedin-e Chalgh /MEK/, /MKO/ (Terrorgruppe) [pol.] People's Mujahedin of Iran; Mojahedin-e Khalq /PMoI/, /MEK/, /MKO/ (terrorist group)

Volksverhetzung {f} [Dt.]; Verhetzung {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.] incitement to ethnic or racial hatred [Br.]; incitement to hatred [Irl.]; public incitement of hatred [Can.]; racial and religious vilification [Austr.] (criminal offence)

Vollbildverfahren {n} [electr.] progressive scan

Zeilenabtastung {f}; Zeilenablenkung {f}; zeilenweises Abtasten {n} (TV) [techn.] line scanning; raster scan (TV)

anderssprachig {adj} [ling.] allophone [Can.]

anderssprachiger Einwanderer {m} [ling.] allophone [Can.]

aufweisbar {adj} which can be brought to light

diskutierbar; diskussionsfähig {adj} discussible; capable of being discussed; open to discussion; that can be discussed

duale Universitätsausbildung {f}; Studium {n} mit Pflichtpraktikum [stud.] sandwich course [Br.] [Can.]; work-study course [Am.]; co-operative course [Am.]

kriminalpolizeiliches Informationssystem {n}; kriminalpolizeiliche Datenbank {f}; INPOL [Dt.]; kriminalpolizeiliche Abfrageplattform {f} /BMIAP/ [Ös.] criminal intelligence information system; criminal intelligence database; Automated Criminal Intelligence Information System /ACIIS/ [Can.]

etw. (im Internet durch Klick auf ein Daumensymbol) negativ bewerten; zu etw. eine negative Bewertung abgeben {vt} [comp.] to thumb downsth.; to downvote sth. (on the Internet by clicking on a thumb icon)

etw. (im Internet durch Klick auf ein Daumensymbol) positiv bewerten; zu etw. eine positive Bewertung abgeben {vt} [comp.] to thumb upsth.; to upvote sth. (on the Internet by clicking on a thumb icon)

jds. positive und zupackende Einstellung / Arbeitseinstellung; jds. positive, zupackende Art {f} sb.'s can-do attitude; can-do spirit [coll.]

gegen Frost oder Insekten räuchern {vi} [agr.] to smudge (to protect against frost or to repel insects) [Am.] [Can.]

Das kann ich so nicht (im Raum) stehen lassen. I can't let/allow that to go unchallenged.

strafrechtlich verfolgbar sein; strafrechtlich verfolgt werden können (Delikt) {vi} [jur.] to be liable to criminal prosecution; can be prosecuted as a criminal offence

weit und breit; im weiten Umkreis; weit im Umkreis as far as the eye can see

(über den Bildschirm) zeilenweise gleiten {vi} [techn.] to scan across (the screen)

Daran lässt sich nichts ändern. It can't be helped.

Darauf kannst du Gift nehmen! You can bet your life on it!

Das ist alles ein spanisches Dorf für mich.; Das sind alles böhmische Dörfer für mich. [Dt.] (Ich blicke da nicht durch.) It's all Greek to me. (I can't understand it at all.)

Das ist nicht zu schaffen. That can't be done.

Das lässt sich schon machen. That can be done.

Das lässt sich denken. That can be imagined.

Das lässt sich nicht ändern. That can't be helped.

Das mache ich im Schlaf. I can do it on my head.

Der Glaube versetzt Berge. [Sprw.] Faith can move mountains. [prov.]

Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. The Moor has done his duty, the Moor can go.

Die Katze lässt das Mausen nicht. [Sprw.] A leopard can't change its spots.; The Leopard doesn't change his spots. [prov.]

Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen. You can put that idea right out of your mind.

Du hast gut reden. You can talk.

Du kannst alles was du willst, wenn du nur willst was du kannst. You can do what you want if you want what you can do.

Ein Narr kann mehr fragen, als sieben Weise beantworten können. A fool can ask more questions than a wise man can answer.

Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, um ihn zu bewundern. A fool can always find a greater fool to admire him.

Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden. A close friend can become a close enemy.

Einem Bettler kann man nichts aus der Tasche ziehen. [Sprw.] You cannot squeeze blood out of a stone. [Br.] [prov.]; You can't get blood out of a stone.

Er/Sie kommt vom Lande. I can smell the gumleaves. [Austr.]

Er kann Englisch. He can speak English.

Er kann einen guten Puff vertragen. He can take it.

Er lässt sich nichts sagen. You can't tell him a thing.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners