DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

501 ähnliche Ergebnisse für DDR-Liga
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

Verband {m}; Bund {m} [in Zusammensetzungen]; Verbindung {f} [selten]; Liga {f} [pol.] [veraltend] [anhören] [anhören] federation; league [anhören] [anhören]

Verbände {pl}; Bünde {pl}; Verbindungen {pl}; Ligen {pl} [anhören] federations; leagues

der Deutsche Tennisbund {m} the German Tennis Federation

Weltschachverband {m} World Chess Federation

Aufstieg {m} (in eine höhere Liga) [sport] [anhören] promotion (to a higher division) [anhören]

Ein Remis könnte sie den Aufstieg in die erste Liga kosten. A draw could cost them promotion to the Premier League.

seine Meinung kundtun (zu/über etw.); die Ansicht/Meinung vertreten/äußern, dass; feststellen, dass; dafürhalten, dass [geh.] [selten] {v} to opine (about/on sth. / that ...)

seine Meinung kundtuend; die Ansicht/Meinung vertretend/äußernd; feststellend; dafürhaltend opining

seine Meinung kundgetan; die Ansicht/Meinung vertreten/geäußert; festgestellt; dafürgehalten [anhören] opined

Fans, die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun fans who love to opine about/on the national league

Viele Leute vertreten die Ansicht, dass ... Many people opine that ...

In einigen Ländern wird die Meinung vertreten, dass ... In some countries, it is opined that ...

Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert, dass ... She opined on TV last week that ...

In der Musikszene wurden Stimmen laut, wonach/die (da) meinten ... Some people in the music scene opined that ...

Vorschläge, zu denen Stellung genommen wurde proposals that were opined

Das Gericht hat festgestellt, dass ... The court has opined that ...

"Der Mann ist genial", stellte sie fest. 'The man is a genius', she opined.

stagnieren; nicht vorankommen; (in einer schwachen Position) herumkrebsen [ugs.] {vi} to languish; to stagnate [anhören]

stagnierend; nicht vorankommend; herumkrebsend languishing; stagnating

stagniert; nicht vorangekommen; herumgekrebst languishes; stagnated

Der Wohnungsmarkt stagniert weiterhin. The housing market continues to languish.

Die Mannschaft krebst am unteren Ende der ersten Fußballliga herum. The team is languishing at the bottom of the first football league.

obligat; üblich; gewohnt {adj} [anhören] [anhören] obligatory (customary) [anhören]

Es war eine ruhige, kleine Straße mit der obligaten Kneipe am Ende. It was a quiet little street with the obligatory pub at the end.

Kadenzschemata sind die Renaissance-Version des obligaten Kadenztrillers in der Barockmusik. Cadential patterns are the renaissance version of the obligatory cadential trill in baroque music.

Abreption {f} (Trennung der Seele vom Körper) [relig.] abreption (separation of the soul from the body)

Ähnlichkeitsprinzip {n}; Ähnlichkeitsgesetz {n}; Simileprinzip {n} (Ähnliches wird durch Ähnliches geheilt / similia similibus curantur) [pharm.] principle of similars; law of similars; law of equivalents [rare] (like cures like)

das Agnus Dei {n}; das Agnus {n} (Teil der Messliturgie) [relig.] [mus.] the Agnus Dei (part of the Mass liturgy)

Akolyth {m} (Messdiener am Altar in der katholischen Kirche) [relig.] acolyte (altar server in the Catholic Church)

Anhänger {pl} der heiligen Schrift [relig.] People of the Book

Arzneimittelsucht {f} [med.] drug dependence; drug habit; pharmacomania; pharmacophilia

Asiatische Mauspflanzen {pl}; Pinellien {pl} (Pinellia) (botanische Gattung) [bot.] green dragons (botanical genus)

Ausschluss {m} aus der Gemeinschaft [relig.] disfellowship

Ausschluss {m} aus der ewigen Seeligkeit; Reprobation {f} (Prädestinastionslehre) [relig.] [hist.] reprobation (doctrine of predestination)

Bakteriocholie {f} (Auftreten von Bakterien in der Galle) [med.] bacteriocholia

Begießen {n}; Übergießen {n} (mit Wasser bei der Taufe) [relig.] affusion

das Benedictus {n} (Teil der Messliturgie) [relig.] [mus.] the Benedictus (part of the Mass liturgy)

Berg der Gnade; Berg der Vergebung (Berg Arafat als Station auf der Pilgerfahrt nach Mekka) [relig.] Mount of Mercy (Mount Arafat as a stopping place on the pilgrimage to Mecca)

Besessenheit {f} (durch böse Geister) [relig.] spirit possession; daemonic possession; possession (by evil spirits) [anhören]

Buch {n} der Erinnerung (Bibel) [relig.] book of remembrance (Bible)

der heilige Christophorus; Christophorus (Schutzheiliger) [relig.] Saint Christopher (tutelary saint)

das Credo {n} (Teil der Messliturgie) [mus.] [relig.] the Credo (part of the Mass liturgy)

ein Darlehen usw. (vorzeitig) fällig stellen {vt} [fin.] to accelerate the maturity of a loan etc.

(verleumderische) Diffamierung {f}; Diffamie {f}; böswillige / diffamierende Unterstellung {f} (in der Öffentlichkeit) smear (untrue story intended to damage sb.'s reputation) [anhören]

Dikasterium {n} (Abteilung der römischen Kurie) [adm.] [relig.] dicastery (department of the Roman Curia)

(liturgisches) Direktorium {n} (Kalender mit dem Ablauf der Messfeiern im Jahreskreis) [relig.] (liturgical) directory; ordo (calendar giving directions for the conduct of the masses in the annual cycle) [anhören]

Dreihasenmotiv {n}; Dreihasenbild {n} [relig.] Three Hares motif

Dreikönigsfest {n}; Dreikönigstag {m}; Heilig-Dreikönige; Fest der Erscheinung des Herrn; Epiphanie {f}; Epiphanias {n} [relig.] Epiphany; celebration of God's appearance [anhören]

das Eheband {n}; das Band der Ehe (Kirchenrecht) [relig.] the marriage tie (ecclestiastical law)

Einzug {m}; Introitus {m} (Teil der Messliturgie) [relig.] [anhören] Introit (part of the Mass liturgy)

Ekklesiologie {f}; Lehre von der Kirche in der christlichen Theologie [relig.] ecclesiology

Exegetik {f}; Kunst der Bibelauslegung [relig.] exegetics

Exsekration {f}; Exekration {f}; Rücknahme {f} der Weihe (eines Ortes) [relig.] exsecration (of a place)

Exzellenz; höchwürdigster Herr Bischof; höchwürdigster Herr (Anredetitel für einen katholischen Bischof) [relig.] Most Reverend [Br.] [Ir.] (title as form of address for an Anglican archbiship/an Irish Catholic bishop)

der Friedensgruß (im Gottesdienst) [relig.] the rite of peace (at a church service)

Gabenbereitung {f} (während des Offertoriums) (Teil der Messliturgie) [relig.] Preparation of the Gifts (during the offertory) (part of the mass liturgy)

der Garten {m} Getsemani / Gethsemani / Gethsemane [relig.] the Garden of Gethsemane

Gebetsmantel {m} (der Juden) [relig.] prayer shawl; scarf; tallith; tallis [anhören]

jdm. durch etw. einen Gefallen erweisen; jdm. einen Gefallen tun {v} to oblige sb. by doing sth.

die Geistlichkeit {f}; der geistliche Stand [relig.] the ministry

der Gekreuzigte [relig.] Christ on the cross

der Gesalbte {m} [relig.] the Anointed One

Gewissenserforschung {f} (moralische Bewertung der eigenen Handlungen) [psych.] [relig.] examination or your conscience

das Gloria {n} (Teil der Messliturgie) [relig.] [mus.] the Gloria (part of the Mass liturgy)

Gnadenwahl {f}; Erwählung {f}; Auserwählung {f} (von Menschen durch Gott) [relig.] Election

Grabgesang {m} [relig.] funeral dirge

Gründonnerstagszeremonie {f} mit dem britischen Monarchen (bei der Gedenkmünzen verteilt werden) [pol.] [relig.] Royal Maundy church service; Royal Maundy service; Maundy (in Great Britain)

der Heilige Timotheus (Koadjutor des Apostels Paulus) [relig.] Saint Timothy (coadjutor of Saint Paul)

das Hohelied der Liebe (Bibel, 1. Korinther 13) [relig.] the Song of Love

das Hohelied Salomos; das Lied der Lieder (Bibel, altes Testament) [relig.] the Song of Solomon; the Song of Songs; the Canticle of Canticles [rare]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner