DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

60 ähnliche Ergebnisse für B777
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Erhebung {f}; Einhebung {f} [Ös.]; Inkasso {n}; Vereinnahmung {f} [veraltet] (von Miete, Strafe usw.) [fin.] [anhören] collection (of a rent, penalty etc.) [anhören]

Erhebung {f} [anhören] elatedness

Erhebung {f} [anhören] ennoblement

Erhebung {f} [anhören] upheaval [anhören]

Schärfe {f}; Scharfheit {f} (eines Schnittwerkzeugs) [techn.] sharpness; edge (of a cutting tool) [anhören]

Schnitt {m}; Kante {f} (Buchdruck) [anhören] [anhören] edge [anhören]

endlos; unendlich groß; ungeheuer {adj} infinite [anhören]

finanziell {adv}; in finanzieller Hinsicht financially

finanziell; geldlich; pekuniär {adj}; Geld... pecuniary

finanztechnisch; finanziell {adj} financial; fiscal [anhören] [anhören]

neun (9) {num} [anhören] nine [anhören]

stranden lassen; scheitern lassen {vt} to strand

auf den Strand setzen; auf Grund treiben {v} to strand

uferlos {adj} [ugs.] infinite [anhören]

Fangvorrichtung {f} king detaching hook; king's hook; parachute [anhören]

Absprache {f}; Absprechen {n} [adm.] [anhören] consultation [anhören]

in Absprache mit jdm. in consultation with sb.

Der Entwurf wurde in Absprache mit allen beteiligten Abteilungen erstellt. The draft was drawn up in consultation with all the departments involved.

Befragung {f}; Erhebung {f} [anhören] [anhören] inquiry [anhören]

Befragungen {pl}; Erhebungen {pl} inquiries [anhören]

Beratungsgespräch {n}; Beratung {f} [ugs.] (bei jdm.); Konsultation {f} (eines Fachmanns, insb. in den freien Berufen) [anhören] consultation; consult [Am.] (meeting with an expert, esp. a professional) [anhören] [anhören]

Beratungsgespräche {pl}; Beratungen {pl}; Konsultationen {pl} consultations; consults

Brennpunkt {m} focal point; focus [anhören]

Brennpunkte {pl} focal points; foci

Brennpunkte {pl} der Ellipse foci of the ellipse

konjugierte Brennpunkte conjugate foci

ein Thema in den Brennpunkt rücken [übtr.] to bring an issue into focus

DNS-Strang {m}; Strang {m} [biochem.] DNA strand; strand [anhören]

DNS-Stränge {pl}; Stränge {pl} DNA strands; strands

Betastrang {m} beta strand

Folgestrang {m}; Rückwärtsstrang {m}; diskontinuierlicher Strang lagging strand

Leitstrang {m}; Vorwärtsstrang {m}; kontinuierlicher Strang leading strand

Leitstrang {m} (der Replikationsgabel) leading strand (of the replication fork)

codogener Strang; Nichtmatrizenstrang {m}; Minusstrang {m}; Nichtsinnstrang {m} non-coding strand; anticoding strand; antisense strand; minus strand; template strand; transcribed strand

kodierender Strang; Matrizenstrang {m}; Plusstrang {m}; Sinnstrang {m}; nichtcodogener Strang coding strand; sense strand; plus strand; non-transcribed strand

negativ-polarer Strang; Negativstrang {m} antisense strand

positiv-polarer Strang; Positivstrang {m} sense strand

Fallschirm {m} [aviat.] parachute; chute [coll.] [anhören]

Fallschirme {pl} parachutes; chutes

Bremsfallschirm {m} drogue parachute

Lastenfallschirm {m} cargo parachute; supply parachute

Reservefallschirm {m} reserve parachute

Trudelfallschirm {m} antispin parachute; spin chute [coll.]

die Glocke des Fallschirms the skirt of the parachute

den Fallschirm öffnen to deploy the parachute

wenn sich der Fallschirm nicht öffnet when the parachute fails to open

seinen Fallschirm nicht öffnen können to be unable to get your parachute (to) open

mit dem Fallschirm abgeworfen werden to be delivered by air drop

Fokus {m} focus [anhören]

Fokusse {pl} foci

Haarsträhne {f}; Strähne {f} strand of hair; strand; rib of hair [Ir.] [anhören]

Haarsträhnen {pl}; Strähnen {pl} strands of hair; strands; ribs of hair

ins Gesicht gekämmte Haarsträhne; in die Stirn ragende Haarsträhne comma of hair

Hilfe {f}; Hilfeleistung {f} [anhören] help (action of helping) [anhören]

zusätzliche Hilfe {f} additional help

(sich) Hilfe holen to get help

um Hilfe rufen/schreien to shout/yell for help

jds. Hilfe beanspruchen to ask for sb.'s help

Hilfe herbeirufen / rufen to summon help

Er braucht Hilfe. He needs helping.

Jede Hilfe kam zu spät. It was too late to help.

Hilfe {f} [meist in Zusammensetzungen] (Person) [anhören] hired help; help [usually in compounds] (person) [anhören]

Bürohilfe {f} office help

Hilfe {f} (Nutzen) [anhören] help (usefulness) [anhören]

Sie war eine große Hilfe. She was a great help.; She was a big help

Für Anfänger ist dieses Handbuch keine große Hilfe. This manual isn't much help for beginners.

Der Verkäufer war keine große Hilfe. The clerk wasn't much help.

(einzelne) Hilfeleistung {f} help; assistance [anhören] [anhören]

finanzielle Hilfeleistung financial aid; financial assistance

das Höchstmaß an Hilfeleistung the maximum possible assistance

Impulsflanke {f}; Flanke {f} [electr.] [anhören] impulse edge; edge [anhören]

Impulsflanken {pl}; Flanken {pl} impulse edges; edges [anhören]

abfallende/fallende Flanke; Abfallflanke {f}; Impulshinterflanke {f}; Rückflanke {f}; hintere Flanke {f} (eines Impulses) [anhören] trailing edge; back edge; falling edge (of a pulse)

ansteigende/steigende Flanke [anhören] rising edge

Kante {f} [constr.] [textil.] [techn.] [anhören] edge [anhören]

Kanten {pl} edges [anhören]

Gratkante {f} ridge edge; raw edge

Schnittkante {f}; Rohkante {f} raw edge

Stoffkante {f} [textil.] fabric edge

gerundete Kante radiused edge; radius edge

scharfe Kante sharp edge; keen edge

den Ski über die Kante steuern [sport] to control the skis using the edges

Kante {f} [math.] [anhören] edge [anhören]

Gratlinie {f} edge of regression

Klingenschliff {m}; Schliff {m} (einer Klinge) edge (of a blade) [anhören]

Kullenschliff {m} fluted edge

Wellenschliff {m} serrated edge; scalloped edge

Lachsmesser mit Kullenschliff salmon knife with fluted edge

Messer mit Wellenschliff serrated knife; scalloped knife

Knarre {f}; Kanone {f}; Schießeisen {n}; Ballermann {m}; Schießprügel {m} [humor.]; Schießknüppel {m} [humor.]; Bleispritze {f} [humor.]; Knallbüchse {f} [humor.]; Donnerbüchse {f} [humor.] [ugs.] (Schusswaffe) [mil.] [anhören] shooter; shooting iron [Am.]; gat (pistol/revolver); rod [Am.] (pistol/revolver) [coll.] [anhören]

Knarren {pl}; Kanonen {pl}; Schießeisen {pl}; Ballermänner {pl}; Schießprügel {pl}; Schießknüppel {pl}; Bleispritzen {pl}; Knallbüchsen {pl}; Donnerbüchsen {pl} shooters; shooting irons; gats; rods [anhören]

Krankheitsherd {m}; Herd {m} [med.] focus of a disease; focus [anhören]

Krankheitsherde {pl}; Herde {pl} foci

streuender Herd; Streuherd {m} generalizing focus

Meeresstrand {m} seashore; strand [Ir.] [poet.] [anhören]

Meeresstrände {pl} seashores; strands

Mithilfe {f} help; aid; assistance; cooperation [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

unter jds. Mithilfe; mit jds. Hilfe with sb.'s help; with sb.'s cooperation

Rand {m}; Begrenzung {f}; Saum {m} [geh.] {+Gen.} [anhören] [anhören] edge; border (of sth.) [anhören] [anhören]

Ränder {pl}; Begrenzungen {pl}; Säume {pl} edges; borders [anhören] [anhören]

am Rande von at the edge of

ohne Rand borderless

Rücksprache {f} (mit jdm.) [adm.] [anhören] consultation (with sb.) [anhören]

mit jdm. Rücksprache halten to talk sth. over with sb.

nach Rücksprache mit after consulting; after talking to

Rute {f} rod [anhören]

Ruten {pl} rods [anhören]

Saum {m}; Einfassung {f}; Stoßkante {f}; Kante {f} [textil.] [anhören] hem; hemline; fringe; bordering; edge; edging [anhören] [anhören] [anhören]

Säume {pl}; Einfassungen {pl}; Stoßkanten {pl}; Kanten {pl} hems; hemlines; fringes; borderings; edges; edgings [anhören]

Schneidkante {f}; Schneide {f} (eines Messers/Werkzeugs) cutting edge; edge (of a knife/tool) [anhören] [anhören]

Schneidkanten {pl}; Schneiden {pl} cutting edges; edges [anhören]

Ausbrechen {n} der Schneide chipping of the cutting edge

Schnittkante {f}; Kante {f} (von Holz) (Zimmerei) [anhören] edge (of sawn timber) (carpentry) [anhören]

Kanten abschrägen / bestoßen / abfasen / anfasen to bevel / chamfer / cant (off) edges

Stab {m}; Stange {f} [anhören] [anhören] rod [anhören]

Stäbe {pl}; Stangen {pl} rods [anhören]

Bedienstange {f} operating rod

Gelenkstange {f} articulated rod

Metallstab {m}; Metallstange {f} metal rod

Verbindungsstange {f} connecting rod; con-rod; conrod

Stäbchen {n} (Auge) [anat.] rod [anhören]

Stäbchen und Zapfen (auf der Netzhaut) rods and cones (in the retina)

Strand {m}; Ufer {n}; Gestade {n} [anhören] strand [anhören]

Strände {pl} strands

Strang {m}; Litze {f} (von etw.) [techn.] strand (of sth.) [anhören]

Stränge {pl}; Litzen {pl} strands

Strang {m} (längerer Abschnitt) [übtr.] strand [fig.] [anhören]

Stränge {pl} strands

mehrere Handlungsstränge; mehrere Erzählsstränge [lit.] several plot strands; several narrative strands; several strands of narrative

Vorteil {m} (gegenüber anderen) [anhören] edge (advantage over others) [anhören]

psychologischer Vorteil psychological edge

jdm. gegenüber einen Vorteil haben to have an edge on/over sb.

jdm. einen Vorteil verschaffen to give sb. an edge

Vorsprung durch Technik the technical edge; advantage through technology

seine Überlegenheit einbüßen to lose your edge

abhelfen; ändern {v} [anhören] to help [anhören]

Ich kann es nicht ändern. I cannot help it.

Es lässt sich nicht ändern.; Dem ist nicht abzuhelfen. [geh.] It can't be helped.

anders als; im Gegensatz zu; und nicht nur as distinguished from

Anders als viele Künstler benutzt er ... As distinguished from many other artists, he uses ...

Der Begriff "transnational" soll im Gegensatz zum Begriff "international" eine neue Qualität der Verflechtung ausdrücken. The concept 'transnational', as distinguished from the notion 'international', is intended to convey a new quality of entanglement.

Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe. These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals.

Das Gesetz wirkt sich auf Privateigentum und nicht auf Staatseigentum aus. The law affects private property as distinguished from public property.

einleuchten; ausleuchten {vt} (einer Bühne) to focus [anhören]

einleuchtend; ausleuchtend focussing; focusing

eingeleuchtet; ausgeleuchtet focussed; focused [anhören]

leuchtet ein; leuchtet aus focusses; focuses

leuchtete ein; leuchtete aus focussed; focused [anhören]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner