BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

derivative losses; losses on derivative positions Derivateverluste {pl}; Verluste {pl} bei Derivaten [fin.]

derivative positions; derivative exposure Derivatepositionen {pl} [fin.]

filling of posts; filling of positions Postenbesetzung {f}

run-up position Abbremsstelle {f} [aviat.]

run-up positions Abbremsstellen {pl}

take-off position Abflugpunkt {m} [aviat.]

take-off positions Abflugpunkte {pl}

axis position Achsenposition {f}

axis positions Achsenpositionen {pl}

initial position Anfangsstellung {f}

initial positions Anfangsstellungen {pl}

work position Arbeitsposition {f}

work positions Arbeitspositionen {pl}

position of employment; position; post; job; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] Arbeitsstelle {f}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Posten {m}; Stellung {f} (veraltend) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

positions of employment; positions; posts; jobs; situations Arbeitsstellen {pl}; Stellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Posten {pl}; Stellungen {pl} [listen]

jobs available offene Stellen

blind alley job Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen

to create (new) jobs; to add (new) jobs (neue) Arbeitsplätze schaffen

to preserve jobs Arbeitsplätze erhalten

He has found me a job. Er hat mir eine Stelle besorgt.

The new business park will create hundreds of jobs. Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen.

She's trying to get/land/find a job in the city. Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden.

He has a high-paying job in the industry. Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft.

If we automate, I'll lose my job. Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle.

If the restaurant closes, she'll be out of a job. Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da.

starting position; initial position Ausgangsposition {f}

starting positions; initial positions Ausgangspositionen {pl}

point of departure Ausgangsposition {f} eines Gespräches

starting position; initial position; home position Ausgangsstellung {f}; Normalstellung {f} [techn.]

starting positions; initial positions; home positions Ausgangsstellungen {pl}; Normalstellungen {pl}

home position (pointer, cursor) Ausgangsstellung {f} (Zeigernadel; Positionsmarke) [comp.] [techn.]

home positions Ausgangsstellungen {pl}

starting position Ausgangsstellung {f} [sport]

starting positions Ausgangsstellungen {pl}

special position; exceptional position Ausnahmestellung {f}

special positions; exceptional positions Ausnahmestellungen {pl}

official position Dienststellung {f}

official positions Dienststellungen {pl}

snap-in position Einrastposition {f}

snap-in positions Einrastpositionen {pl}

trailable point [Br.]; trailable points [Br.]; trailable switch [Am.] (which can be trailed through in either of its positions without damage) (railway) auffahrbare Eisenbahnweiche {f}; auffahrbare Weiche {f} (die in beiden Stellungen unbeschädigt überfahren werden kann) (Bahn)

turnout with resetting trailable points [Br.]; resetting trailable points [Br.]; one-way spring points [Br.]; trailable one-way points [Br.]; trailable one-way switch [Am.] auffahrbare Weiche mit Zungenrückfallvorrichtung; aufschneidbare Weiche mit Zungenrückfallvorrichtung; Rückfallweiche

non-resetting trailable points [Br.]; two-way spring points [Br.]; trailable two-way points [Br.]; trailable two-way switch [Am.] auffahrbare Weiche ohne Zungenrückfallvorrichtung; aufschneidbare Weiche ohne Zungenrückfallvorrichtung

executive position Führungsposition {f}

executive positions Führungspositionen {pl}

normal position Grundstellung {f} [techn.]

normal positions Grundstellungen {pl}

trading position Handelsposition {f} [fin.]

trading positions Handelspositionen {pl}

account number position Kontonummernstelle {f}

account number positions Kontonummernstellen {pl}

hedge; hedging; cover; covering; coverage [Am.] (stock exchange) [listen] [listen] [listen] Kurssicherung {f} (Börse) [fin.]

hedge agaist balance sheet positions Kurssicherung gegen Währungsumrechnungspositionen

covering in/through the forward exchange market; forward foreign currency cover; forward foreign currency hedging; forward exchange contract coverage [Am.] Kurssicherung auf dem Devisenterminmarkt

covering in/through the money market; covering in the spot market; spot market hedging; spot hedge Kurssicherung auf dem Kassamarkt

bearing position; bearing location Lagerstelle {f} [techn.]

bearing positions; bearing locations Lagerstellen {pl}

position of power Machtstellung {f} [pol.] [soc.]

positions of power Machtstellungen {pl}

powerful position; position of power Machtstellung {f}; Machtposition {f}; einflussreiche Stellung

powerful positions; positions of power Machtstellungen {pl}; Machtpositionen {pl}; einflussreiche Stellungen

positioning; market position Marktposition {f}

positionings; market positions Marktpositionen {pl}

menu option; menu position Menüoption {f}; Auswahlposition {f} [comp.]

menu options; menu positions Menüoptionen {pl}; Auswahlpositionen {pl}

measuring position Messposition {f}

measuring positions Messpositionen {pl}

decimal place; fractional portion; position after decimal point Nachkommastelle {f}

post decimal positions Nachkommastellen {pl}

position [listen] Position {f}; Lage {f}; Stelle {f} (Punkt) [listen] [listen] [listen]

positions Positionen {pl}; Lagen {pl}; Stellen {pl}

to be in position (thing) sich in der richtigen Position befinden; in der richtigen Lage sein (Sache)

to be out of position; to be out of place (thing) an der falschen Stelle sitzen (Sache)

in a difficult position in einer schwierigen Lage

in my position in meiner Lage

in the position marked on the cable an der gekennzeichneten Stelle am Kabel

to abandon a position eine Position aufgeben

post; position [listen] [listen] Posten {m}; Stelle {f}; Stellung {f} [listen] [listen] [listen]

posts; positions Posten {pl}; Stellen {pl}; Stellungen {pl} [listen]

an executive position eine leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.]

a good post ein guter Posten; eine gute Stelle

high position; senior position gehobene Stellung

to fill a vacancy einen Posten neu besetzen

to vacate your position as managing director seinen Posten als Geschäftsführer räumen

to have to quit your position seinen Posten räumen müssen

to work in an executive position in leitender Funktion tätig sein

candidate for a position Bewerber für einen Posten

qualification for a position Befähigung für einen Posten

dominant position beherrschende Stellung

elective post Posten, der durch Wahl besetzt wird

to be the last to hold the fort auf verlorenem Posten stehen

traineeship position; placement position [Br.]; internship position [Am.]; externship position [Am.] Praktikumsplatz {m}; Praktikumsstelle {f}

traineeship positions; placement positions; internship positions; externship positions Praktikumsplätze {pl}; Praktikumsstellen {pl}

straddling position Reizsitzstellung {f}

straddling positions Reizsitzstellungen {pl}

satellite position (satellite engineering) Satellitenstellung {f} (Satellitentechnik) [techn.]

satellite positions Satellitenstellungen {pl}

key position Schlüsselstellung {f}; Schlüsselposition {f}

key positions Schlüsselstellungen {pl}; Schlüsselpositionen {pl}

sloping position Schräglage {f}

sloping positions Schräglagen {pl}

sexual position; sex position Sexualstellung {f}; Sexstellung {f}

sexual positions; sex positions Sexualstellungen {pl}; Sexstellungen {pl}

doggy position; doggie position; doggy fashion; doggie fashion; doggy style sex; doggie style sex Hündchenstellung {f}

spoon position Löffelstellung {f}; Löffelchenstellung {f}

missionary position Missionarsstellung {f}

69 position 69er-Stellung {f}

(sb.'s) cohorts Spezis {pl}; Kumpane {pl}; Haberer {pl} [Ös.] (von jdm.) [pej.]

The Mayor and his cohorts have abused their positions of power. Der Bürgermeister und seine Spezis haben ihre Machtstellung missbraucht.

leading position Spitzenstellung {f}

leading positions Spitzenstellungen {pl}

staff position Stabsstelle {f}

staff positions Stabsstellen {pl}

position [listen] Standort {m} [techn.] [listen]

positions Standorte {pl}

stand; stance; position (on sb./sth.) [listen] [listen] [listen] Standpunkt {m}; Haltung {f}; Einstellung {f}; Position {f} (zu jdm./etw.) [listen] [listen] [listen] [listen]

stands; stances; positions [listen] Standpunkte {pl}; Haltungen {pl}; Einstellungen {pl}; Positionen {pl} [listen]

common position gemeinsamer Standpunkt

to clarify a position Standpunkt klarstellen

to take a stand (on sth.) (zu etw.) Stellung/Position beziehen [listen]

to take a neutral position einen neutralen Standpunkt einnehmen

to make your position clear to sb. jdm. seinen Standpunkt klarmachen

My parents always took the position that early nights meant healthy children. Meine Eltern haben immer den Standpunkt vertreten, dass frühes Schlafengehen für Kinder gesund ist.

start position Startposition {f}

start positions Startpositionen {pl}

position [listen] Stelle {f}; Stellung {f}; Position {f}; Funktion {f} (Rang, Arbeitsplatz) [listen] [listen] [listen] [listen]

positions Stellen {pl}; Stellungen {pl}; Positionen {pl}; Funktionen {pl}

to qualify for a position den Anforderungen für eine Stelle genügen

permanent position feste Stelle

to take up a position eine Funktion übernehmen

stop position; ending position Stoppposition {f}; Endposition {f} [techn.]

stop positions; ending positions Stopppositionen {pl}; Endpositionen {pl}

button position Tastenposition {f}

button positions Tastenpositionen {pl}

negotiating position; position to negotiate Verhandlungsposition {f} [pol.] [soc.]

negotiating positions; positions to negotiate Verhandlungspositionen {pl}

position of trust Vertrauensstellung {f}

positions of trust Vertrauensstellungen {pl}

voluntary traineeship position; voluntary placement position [Br.]; voluntary internship position [Am.] Volontariatsplatz {m}; Volontariatsstelle {f}

voluntary traineeship positions; voluntary placement positions; voluntary internship positions Volontariatsplätze {pl}; Volontariatsstellen {pl}

sign position Vorzeichenstelle {f} [comp.]

sign positions Vorzeichenstellen {pl}

More results >>>