A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dioptric power
diorama
dioramas
diorite
dioxide
dioxin
dioxin-containing
dioxin-loaded
dioxins
Search for:
ä
ö
ü
ß
921
similar
results for
dioxide
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Diese
Technik
erspart
der
Umwelt
viel
Kohlendioxid
.
This
technology
spares
the
environment
from
excess
carbon
dioxide
.
Bliebe
die
umweltfreundliche
Anlage
in
den
nächsten
20
Jahren
in
Betrieb
,
so
könnten
mit
ihr
-
verglichen
mit
fossilen
Kraftwerken
-
rund
70
.000
Tonnen
des
Treibhausgases
Kohlendioxid
vermieden
werden
. [G]
Compared
with
fossil
power
plants
,
this
ecologically-friendly
plant
could
help
to
avoid
around
70
,000
tons
of
the
greenhouse
gas
carbon
dioxide
if
it
remained
in
operation
for
the
next
20
years
.
Braunkohle
ist
der
Energieträger
,
bei
dessen
Verbrennung
das
meiste
klimaschädliche
Kohlendioxid
pro
Energieeinheit
frei
wird
. [G]
Lignite
is
the
energy
source
that
releases
the
greatest
amount
of
climate-harming
carbon
dioxide
per
unit
of
energy
when
burnt
.
Da
Biogas
ein
Abbauprodukt
organischer
Substanzen
ist
,
wird
bei
seiner
Verbrennung
-
im
Gegensatz
zu
fossiler
Energie
-
nur
die
Menge
an
Kohlendioxid
freigesetzt
,
die
vorher
bereits
durch
die
Pflanzen
gebunden
wurde
. [G]
Since
biogas
is
a
product
of
the
decomposition
of
organic
matter
,
its
combustion
-
unlike
that
of
fossil
fuels
-
only
releases
the
amount
of
carbon
dioxide
that
was
already
previously
absorbed
by
the
plants
.
Der
Bundesverband
Braunkohle
(
DEBRIV
)
erklärt
seine
Kraftwerke
zu
nachhaltigen
und
modernen
Anlagen
,
denen
es
zu
verdanken
sei
,
dass
Braunkohle
seit
1990
von
allen
fossilen
Energieträgern
den
größten
Kohlendioxid-Reduktionsbeitrag
geleistet
habe
. [G]
The
German
Lignite
Industry
Association
(DEBRIV)
describes
its
power
stations
as
sustainable
,
modern
plants
,
to
which
we
owe
the
fact
that
since
1990
,
lignite
has
made
the
greatest
contribution
of
all
fossil
energy
sources
to
reducing
carbon
dioxide
emissions
.
Die
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
verhinderte
den
Ausstoß
von
rund
53
Millionen
Tonnen
Kohlendioxid
. [G]
Energy
from
renewable
sources
cut
carbon
dioxide
emissions
by
53
million
tonnes
.
Die
Kraftwerke
laufen
auf
vollen
Touren
und
stoßen
ein
Viertel
des
weltweit
erzeugten
Kohlendioxids
aus
. [G]
The
power
stations
are
going
full
blast
and
giving
off
a
quarter
of
the
total
amount
of
carbon
dioxide
generated
worldwide
.
Kohlendioxid
gilt
als
Hauptverursacher
des
globalen
Treibhauseffekts
. [G]
Carbon
dioxide
is
one
of
the
main
causes
of
the
global
greenhouse
effect
.
Ob
Kohlekraftwerk
,
Papierfabrik
oder
Ziegelei
-
jeder
Betrieb
erhält
von
der
DEHSt
genau
bemessene
Vorgaben
,
die
besagen
,
wie
viel
Tonnen
Kohlendioxid
es
sein
dürfen
. [G]
All
industrial
installations
plants
-
including
coal-fired
power
plants
,
paper
factories
and
brick
kilns
,
now
receive
precise
targets
from
the
DEHSt
indicating
how
many
tons
of
carbon
dioxide
they
may
emit
.
Weil
in
der
EU
mehr
Kohlendioxid
als
woanders
anfällt
,
müssen
die
europäischen
Staaten
ihren
CO2
-
Ausstoß
sogar
um
acht
Prozent
senken
. [G]
Because
more
carbon
dioxide
is
emitted
in
the
EU
than
anywhere
else
in
the
agreement
,
the
European
countries
have
to
reduce
their
CO2
emissions
by
8%
.
Wer
grünen
Kraftstoff
tankt
,
reduziert
zudem
den
Klimafrevel
,
denn
bei
der
Verbrennung
des
Pflanzensaftes
entweicht
den
Auspuffrohren
gerade
so
viel
klimaschädliches
Kohlendioxid
,
wie
die
Pflanzen
zuvor
-
qua
Photosynthese
im
Sonnenlicht
-
aus
der
Atmosphäre
aufgenommen
haben
. [G]
People
who
fill
up
with
green
fuel
also
do
less
harm
to
the
environment
because
as
the
plant
fuel
burns
,
the
exhaust
pipe
releases
exactly
the
same
amount
of
climate-harming
carbon
dioxide
that
the
plants
previously
absorbed
from
the
atmosphere
by
photosynthesis
in
the
sunlight
.
Wie
Wasser
und
Boden
,
hat
auch
gute
Luft
ihren
Preis:
Wer
in
Europa
ein
Industrieunternehmen
betreibt
,
das
das
Treibhausgas
Kohlendioxid
in
die
Atmosphäre
entlässt
,
braucht
dafür
eine
Lizenz
. [G]
Just
like
water
and
soil
,
good
air
also
has
its
price:
anyone
operating
an
industrial
plant
in
Europe
that
emits
the
greenhouse
gas
carbon
dioxide
into
the
atmosphere
needs
an
allowance
to
do
so
.
.1.1
ein
CO2-Feuerlöschsystem
mit
einem
Löschmittelvorrat
für
eine
Mindestkonzentration
des
entspannten
Gases
von
40
%,
bezogen
auf
das
Bruttovolumen
des
geschützten
Raumes
[EU]
.1.1 a
carbon
dioxide
system
,
designed
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
40
%
of
the
gross
volume
of
the
protected
space
1,2-Benzisothiazol-3(
2H
)-on-1,1-dioxid,
Calciumsalz
[EU]
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one 1,1-dioxide,
calcium
salt
1,2-Benzisothiazol-3(
2H
)-on-1,1-dioxid [EU]
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one 1,1-dioxide
1,2-Benzisothiazol-3(
2H
)-on-1,1-dioxid [EU]
3-Oxo-2
,3dihydrobenzo(d)isothiazol-1,1-dioxide
1,2-Benzisothiazol-3(
2H
)-on-1,1-dioxid,
Natriumsalz
[EU]
1,2-benzisothiazol-3(2H)-one 1,1-dioxide,
sodium
salt
.1.2
Für
Maschinenräume
muss
die
Menge
des
mitgeführten
Kohlendioxids
ein
Mindestvolumen
entspannten
Gases
ergeben
,
das
dem
größeren
der
folgenden
Volumen
entspricht:
[EU]
.1.2
For
machinery
spaces
the
quantity
of
carbon
dioxide
carried
shall
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
the
larger
of
the
following
volumes
,
either:
130
kg
Chlorid
pro
Tonne
erzeugtes
Titandioxid
bei
Verwendung
von
natürlichem
Rutil
[EU]
130
kg
chloride
per
tonne
of
titanium
dioxide
produced
using
neutral
rutile
.1
Für
die
Freigabe
von
Kohlendioxid
in
einen
geschützten
Raum
und
zur
Sicherung
der
Auslösung
des
Alarms
sind
zwei
getrennte
Auslöser
vorzusehen
. [EU]
.1
Two
separate
controls
shall
be
provided
for
releasing
carbon
dioxide
into
a
protected
space
and
to
ensure
the
activities
of
the
alarm
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dioxide":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners