DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for vertikale Integration
Search single words: vertikale · Integration
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Auch die anderen bekannten Faktoren, d. h. die Ausfuhrleistung des Wirtschaftszweigs der Union, der Wettbewerb seitens anderer Unionshersteller, der Konjunktureinbruch, der geografische Standort und die fehlende vertikale Integration trugen nicht in einem Ausmaß zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union bei, dass sie den ursächlichen Zusammenhang außer Kraft setzen würden. [EU] Moreover, no other known factor, i.e. the export performance of the Union industry, competition from the other Union producers, the economic downturn, the geographical location and lack of vertical integration, has contributed to the injury of the Union industry to an extent that it would break the causal link.

Auch keine anderen bekannten Faktoren, z.B. die Ausfuhrleistung des Wirtschaftszweigs der Union, der Wettbewerb durch die anderen Unionshersteller, der Konjunkturrückgang, der geografische Standort und die fehlende vertikale Integration, trugen in dem Maße zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union bei, dass dadurch der ursächliche Zusammenhang aufgehoben würde. [EU] Moreover, no other known factor, i.e. the export performance of the Union industry, competition from the other Union producers, the economic downturn, the geographical location and lack of vertical integration, has contributed to the injury of the Union industry to an extent that it would break the causal link.

Behauptungen, dass der Anbieter ohne die Gebietsbeschränkung eine vertikale Integration bevorzugt hätte, reichen nicht aus. [EU] Claims that in the absence of a restraint the supplier would have resorted to vertical integration are not sufficient.

Bei diesen Anschaffungen, die in der Regel auf dem Weltmarkt getätigt werden, lassen sich die erheblichen Unterschiede bei den Investitionskosten (165381681 Euro in Cutro im Vergleich zu 75624552 Euro am Alternativstandort) nur durch den Umstand erklären, dass das Projekt in Cutro eine stärkere Automatisierung und vertikale Integration vorsieht. [EU] For these assets, which are usually bought internationally, large differences in investment costs (EUR 165381681 at Cutro as against EUR 75624552 in the alternative) can be explained only by the fact that the project at Cutro foresees higher levels of automation and higher vertical integration.

Daraus wird der Schluss gezogen, dass die fehlende vertikale Integration bei der PTA-Produktion nicht zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union beitrug. [EU] Consequently, it is concluded that lack of vertical integration of the PTA production did not contribute to the injury suffered by the Union industry.

Daraus wird der Schluss gezogen, dass die fehlende vertikale Integration der PTA-Herstellung nicht zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union beitrug. [EU] Consequently, it is concluded that lack of vertical integration of the PTA production did not contribute to the injury suffered by the Union industry.

Deshalb sei die Kapazitätserhöhung bei Sioen durch die vertikale Integration des Unternehmens in den Konzern begründet und werde die Produktion ausschließlich für den Verbrauch innerhalb des Konzerns benötigt. [EU] Consequently, Sioen's capacity increase is motivated by its vertical integration and the production will be used entirely within the group.

Die vertikale Integration erlaubt eine genauere Prognostizierung der Nachfrage in der Huta Czę;stochowa, bringt aber auch Vorteile für die Danziger Werft, der regelmäßige Lieferungen garantiert werden, darunter auch Teillieferungen in Form der in der Huta Czę;stochowa vorbereiteten Fertigbauteile für den Schiffbau. [EU] This vertical integration will allow more accurate demand forecasting at Huta Czę;stochowa and will also be beneficial for Gdań;sk Shipyard, which will have guaranteed regular supplies, including even some prefabricates produced at Huta Czę;stochowa for shipbuilding.

Die wettbewerbliche Bewertung der momentanen Struktur der Nickelindustrie hat gezeigt, dass die vertikale Integration von Abbau-, Bearbeitungs- und Veredelungseinrichtungen das vorherrschende Geschäftsmodell war. [EU] The assessment of the current structure of the nickel industry has shown that the vertical integration of mining, processing and refining facilities was the predominant business model.

Einige interessierte Parteien brachten vor, dass die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union auf die fehlende vertikale Integration vieler Unionshersteller (bei der PTA-Herstellung) zurückzuführen sei, die ihnen deutliche Kostennachteile gegenüber vertikal integrierten Herstellern beschere. [EU] Some interested parties argued that any injury suffered by the Union industry would be caused by the fact that many Union producers are not vertically integrated (in terms of production of PTA) and thus have a significant cost disadvantage vis-à-vis integrated exporters.

Entscheidungen darüber, ob eine vertikale Integration anzustreben ist, hängen von zahlreichen komplexen Wirtschaftsfaktoren ab, die zum Teil von den Unternehmen selbst abhängen. [EU] Decisions on whether or not to vertically integrate depend on a broad range of complex economic factors, a number of which are internal to the undertaking concerned.

Es ist nicht zu erwarten, dass sich diese Situation bis 2015 wesentlich verändert, da die vertikale Integration als Geschäftsmodell eine effiziente Antwort auf den Bedarf von Raffinerien zur Absicherung des konstanten Bezugs einer geeigneten Langzeitversorgung ist. [EU] This situation is not expected to change significantly by 2015 as the vertically integrated business model is an efficient response to the need for refineries to secure stable feed sources in the long term.

Es sei darauf hingewiesen, dass der italienische Fernsehmarkt eine starke vertikale Integration zwischen Netzbetreibern und Sendern aufweist. [EU] It should be noted that the television market in Italy is characterised by strong vertical integration between network operators and broadcasters.

Im Gegensatz zur Nickelindustrie ist in Bezug auf Kobalt die vertikale Integration nicht das vorherrschende Geschäftsmodell in der Kobaltindustrie, die erheblichen Handel mit Kobalt-Zwischenprodukten vorweist. [EU] As regards cobalt, contrary to the nickel industry, vertical integration is not the prevailing business model in the cobalt industry, with significant trading of cobalt intermediates.

Mit Blick auf die Schaffung gleicher Bedingungen auf der Ebene der Endkunden sollten die Aktivitäten der Verteilernetzbetreiber überwacht werden, damit sie ihre vertikale Integration nicht dazu nutzen, ihre Wettbewerbsposition auf dem Markt, insbesondere bei Haushalts- und kleinen Nichthaushaltskunden, zu stärken. [EU] To create a level playing field at retail level, the activities of distribution system operators should therefore be monitored so that they are prevented from taking advantage of their vertical integration as regards their competitive position on the market, in particular in relation to household and small non-household customers.

Nach Auffassung von WorldCom ist FT dank der staatlichen Unterstützung ferner in der Lage, seine industrielle Strategie (Gründung und vertikale Integration einer Reihe von Netzbetreibern und Diensteanbietern) weiterzuverfolgen. [EU] It adds that the support of the State enabled France Télécom to ensure the continuance of its industrial strategy, that is to say, the creation of a series of vertically integrated operators of telecommunications networks and services.

Ulstein lässt, wie in dem Plan erläutert wird, die Schiffsrümpfe zurzeit von Unterauftragnehmern herstellen, will aber die frühen Produktionsstufen ebenfalls kontrollieren. Mit dem Kauf von Produktionskapazitäten der Stettiner Werft würde Ulstein eine vertikale Integration im Produktionsprozess erreichen. [EU] The plan explained that Ulstein currently subcontracted the production of hulls but intended to control the earlier stages of production too and thus, by acquiring capacity in Szczecin, achieve vertical integration of the production process.

Vertikale Integration [EU] Vertical integration

Zur Schaffung gleicher Bedingungen auf der Ebene der Endkunden sollten die Aktivitäten der Verteilernetzbetreiber daher überwacht werden, um zu verhindern, dass diese ihre vertikale Integration dazu nutzen, ihre Wettbewerbsposition auf dem Markt, insbesondere bei Haushalts- und kleinen Nichthaushaltskunden, zu stärken. [EU] To create a level playing field at retail level, the activities of distribution system operators should therefore be monitored so that they are prevented from taking advantage of their vertical integration as regards their competitive position on the market, in particular in relation to household and small non-household customers.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners