DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 similar results for Bearbeitungs-
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

hinter/e/s; rückseitig {adj}; Rück... back; rear

Schalter an der Rückseite rear switch

rückseitiger Anschluss [electr.] rear connection

rückseitige Bearbeitung [techn.] rear operation

rückseitiger Formdruckwiderstand {m} [aviat.] base drag

rückseitiger Kurssektor {m} [aviat.] back course sector

die hinteren Sitze im Auto the back seats; the rear seats in a car

Gestein {n} [geol.] rock

aufgeschlossenes Gestein exposed rock

bröckeliges Gestein friable rock

Eiszeitgestein {n} glacial rock

Erdölspeichergestein {n} oil reservoir rock

eruptives Gestein; Ergussgestein {n} vulkanischen Ursprungs eruptive rock; extrusive rock

gewachsenes Gestein; gewachsener Fels; anstehendes Gestein; Anstehendes native rock

klüftiges Gestein; schiefriges Gestein cleft rock

lockeres Gestein loose rock; scall

massiges Gestein bulky rock; massive rock

rissiges Gestein seamy rock

sandiges Gestein arenaceous rock

sprödes Gestein brittle rock

an der Erdoberfläche gebildetes Gestein; superkrustales Gestein supercrustal rock

nicht standfestes Gestein; nicht druckfestes Gestein incompetent rock

Bearbeitung des Gesteins sculpturing of rock

(einmaliger) Fehler {m}; Fehlleistung {f} [listen] mistake; error [listen] [listen]

Fehler {pl} [listen] mistakes; errors [listen]

Ausdrucksfehler {m} [ling.] wording error

Bearbeitungsfehler {m}; Übertragungsfehler {m}; Ausstellungsfehler {m}; administrative Panne {f} clerical mistake; clerical error

Bedeutungsfehler {m}; semantischer Fehler [ling.] semantic error

Beobachtungsfehler {m} error of observation

Flüchtigkeitsfehler {m}; Schlampigkeitsfehler {m} careless mistake; careless error

Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.] grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar

Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.] spelling error; spelling mistake

Riesenfehler {m}; kapitaler Fehler huge mistake

Satzzeichenfehler {m} [ling.] punctuation error; punctuation mistake

Schreibfehler {m} mistake in writing; scribal error

Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.] stylistic error; stylistic mistake

Fehler, den Anfänger machen beginner's mistake

Fehler über Fehler error again and again

ein Fehler in unseren Berechnungen a mistake/an error in our calculations

einen Fehler begehen; einen Fehler machen to commit/make a mistake; to commit/make an error

Fehler über Fehler machen to make mistake after mistake

aus seinen Fehlern lernen to learn from one's mistakes

einen Fehler korrigieren to fix (up) an error

irrtümlich/versehentlich etwas tun to do something in error

sprachlicher Fehler language mistake

vorübergehender Fehler transient error

Der Fehler liegt bei mir. The mistake is mine.

Tut mir leid, mein Fehler. I'm sorry, my mistake.

Jeder macht mal einen Fehler.; Jeder kann sich mal irren. We all make mistakes.

Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler. It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake.

Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben. I made the mistake of giving him my phone number.

Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht. The accident was caused by human error.

Bearbeitungsprogramm {n}; Editor {m} [comp.] editing program; editor [listen]

Bearbeitungsprogramme {pl}; Editoren {pl} editing programs; editors

Bearbeiten {n}; Bearbeitung {f}; Behandlung {f} (einer Sache) [adm.] [listen] [listen] processing (of a thing) [listen]

Weiterbearbeitung {f} further processing; subsequent processing

Bearbeitung {f} (eines Vorganges) [listen] handling [listen]

in Bearbeitung under way

knapp; nicht ganz {adv} (vor Zahlen und Zeitangaben) [listen] just under; close to; close on (used before numbers or expressions of time)

knapp 2 Millionen just under 2 million; close to 2 million; close on 2 million

in knapp drei Wochen / in nicht ganz drei Wochen in just under three weeks; in close to three weeks

Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund. A divorce costs just under pounds 1,000.

Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche. The video took just under/not quite a week to edit.

Er starb knapp 80-jährig.; Er starb mit nicht ganz 80 Jahren. He died at the age of just under 80; He died when he was close to 80.

Halbleiterplättchen {n}; Halbleiterscheibe {f}; Siliziumplättchen {n}; Siliziumscheibe {f}; Siliziumwafer {m} [electr.] semiconductor wafer; semiconductor slice; silicon wafer; wafer; silicon slice [listen]

Halbleiterplättchen {pl}; Halbleiterscheiben {pl}; Siliziumplättchen {pl}; Siliziumscheiben {pl}; Siliziumwafer {pl} semiconductor wafers; semiconductor slices; silicon wafers; wafers; silicon slices

Abdünnen von Siliziumscheiben thinning of silicon wafers

Bearbeitung von Siliziumwafern silicon wafer processing

Ausrüstung zur Waferbearbeitung wafer processing equipment

unbemannt; fahrerlos {adj} unmanned

unbemannter Flug {m} [aviat.] unmanned flight

fahrerlose U-Bahn unmanned underground [Br.]/subway [Am.]

unbemanntes Bearbeitungszentrum {n} [techn.] unmanned machining centre

Bearbeiten {n}; Bearbeitung {f} mit Maschinen [mach.] machining [listen]

CNC-Bearbeitung {f}; CNC-Zerspanung {f} CNC machining

Feinbearbeitung {f}; Präzisionsbearbeitung {f} fine machining; precision machining

Bearbeitungszentrum {n} machining centre [Br.]; machining center [Am.]

Bearbeitungszentren {pl} machining centres; machining centers

CNC-Bearbeitungszentrum {n} CNC machining centre [Br.]; CNC machining center [Am.]

Beschwerdeverfahren {n} complaints procedure

Beschwerdeverfahren {pl} complaints procedures

Wenn Sie mit der Bearbeitung Ihres Problems oder unserer Entscheidung nicht zufrieden sind, können Sie im Rahmen unseres Beschwerdeverfahrens Beschwerde anmelden. If you are unhappy with the way we deal with your problem or with the decision we make, you can register a complaint through our complaints procedure.

Lohnveredelung {f} (Bearbeitung einer Ware für einen Auftraggeber) [econ.] contract processing; making up work from materials supplied (on behalf of a client)

aktive Lohnveredelung; aktiver Veredelungsverkehr (Lohnveredelung im Inland und anschließende Wiederausfuhr) inward processing (import for processing and re-export)

passive Lohnveredelung; passiver Veredelungsverkehr (Lohnveredelung im Ausland und anschließende Wiedereinfuhr) outward processing (export for processing and re-import)

Spanen {n}; Abspanen {n}; Zerspanen {n}; Zerspanung {f}; Materialabnahme {f}; Spanabnahme {f}; Spanabhebung {f}; spanende / zerspanende Bearbeitung {f}; spanende / spanabhebende Formgebung {f}; spanende Fertigung {f}; spanendes Fertigungsverfahren {n} [techn.] machining operation; machining operations; machining; material removal; chipping [listen]

spanende Metallbearbeitung metal cutting

zerspanende Fertigbearbeitung {f} finish-machining

Bearbeitungsgebühr {f}; Abwicklungspauschale {f} handling charge; handling fee

Bearbeitungsgebühren {pl}; Abwicklungspauschalen {pl} handling charges; handling fees

Bearbeitungsgebühr {f}; Bearbeitungsentgelt {n} arrangement fee; processing fee; administration fee

Bearbeitungsgebühren {pl}; Bearbeitungsentgelte {pl} arrangement fees; processing fees; administration fees

Bearbeitungsmodus {m}; Editiermodus {m} [comp.] editing mode; edit mode

Bearbeitungsmodi {pl}; Editiermodi {pl} editing modes; edit modes

Bearbeitungsprozess {m} handling process

Bearbeitungsprozesse {pl} handling processes

Bearbeitungsverfahren {n}; Verarbeitungsmethode {f} processing method; machining process

Bearbeitungsverfahren {pl}; Verarbeitungsmethoden {pl} processing methods; machining processes

Bearbeitungsvermerk {m} [adm.] editing comment

Bearbeitungsvermerke {pl} editing comments

Bearbeitungsvermerk {m} processing comment

Bearbeitungsvermerke {pl} processing comments

Durchlaufzeit {f}; Produktionszeit {f}; Bearbeitungszeit {f} lead time [listen]

Durchlaufzeiten {pl}; Produktionszeiten {pl}; Bearbeitungszeiten {pl} lead times

amtsintern {adj} [adm.] cross-office

amtsinterne Bearbeitungszeit {f} cross-office handling time

Abarbeitungszeit {f}; Bearbeitungszeit {f}; Bearbeitungsdauer {f} processing time

Bearbeitung {f} [listen] editing [listen]

Bearbeitungsdatum {n} date of processing; processing date

Bearbeitungsmenü {n} [comp.] edit menu

Bearbeitungsstand {m}; Bearbeitungsstatus {m} processing status; processing stage; handling status

Datenmanipulation {f}; Bearbeitung {f} von Daten [comp.] data munging

Durchlaufzeit {f}; technische Bearbeitungszeit {f} [techn.] [adm.] machining time; processing time

Honeffekt {m} (gekreuzte Bearbeitungsriefen) [techn.] crosshatched surface pattern

Lohnveredelung {f} (Bearbeitung einer Ware für einen Auftraggeber) [econ.] contract processing; contract work; making up work from materials supplied (on behalf of a client)

Maschinenwerkstatt {f}; Maschinenabteilung {f}; mechanische Bearbeitung {f} machine shop

Materialzugabe {f}; Bearbeitungszugabe {f}; Zugabe {f}; Zuschlag {m}; Aufmaß {n} (für die Fertigung) [techn.] [listen] [listen] machining allowance; oversize for machining

Vorfallsreaktion {f}; Bearbeitung {f} von Vorfällen incident response

bearbeitungsfähig {adj} processable

Bearbeitungskosten {pl} handling charges {pl}

Bearbeitungskosten {pl} processing charges
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners