A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eminent
emisch
emissionsfrei
emissionsvermeidend
emittergekoppelt
emmetrop
emotional
emotionale Abgestumpftheit
emotionales Erleben
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
emittieren
Word division: emit·tie·ren
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Abweichend
von
Artikel
16
können
die
Mitgliedstaaten
den
Verwaltungsgesellschaften
die
Genehmigung
erteilen
,
Inhaberzertifikate
zu
emittieren
,
die
Namenspapiere
anderer
Gesellschaften
vertreten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
16
,
the
Member
States
may
authorise
management
companies
to
issue
bearer
certificates
representing
the
registered
securities
of
other
companies
.
Bei
der
Aufstellung
harmonisierter
Regeln
für
die
Prüfung
der
Berichte
von
Anlagen-
oder
Luftfahrzeugbetreibern
oder
für
die
Akkreditierung
von
Prüfstellen
muss
dafür
gesorgt
werden
,
dass
die
Belastung
der
Anlagenbetreiber
,
die
jährlich
eine
geringe
Menge
Kohlendioxid
(
CO2
)
emittieren
,
der
Luftfahrzeugbetreiber
,
die
als
Kleinemittenten
im
Sinne
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
601/2012
gelten
,
und
der
verfügbaren
Ressourcen
der
Mitgliedstaaten
nicht
außer
Verhältnis
zu
den
verfolgten
Zielen
steht
. [EU]
When
establishing
harmonised
rules
for
the
verification
of
operator's
or
aircraft
operator's
reports
and
the
accreditation
of
verifiers
,
it
is
necessary
to
ensure
that
the
burden
imposed
on
operators
emitting
a
lower
amount
of
carbon
dioxide
(CO2)
per
year
,
on
aircraft
operators
considered
small
emitters
within
the
meaning
of
Regulation
(EU)
No
601/2012
,
as
well
as
on
the
available
resources
of
the
Member
States
is
not
disproportionate
to
the
aims
pursued
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
und/oder
sein
Lieferant
muss
nachweisen
,
dass
die
Holzwerkstoffe
weniger
als
4
mg/100
g
nach
EN
120
(
Perforatormethode
)
oder
weniger
als
0,062
mg/m3
nach
EN
717-1
(
Prüfkammermethode
)
emittieren
. [EU]
Assessment
and
verification:
The
applicant
and/or
his
supplier
shall
provide
evidence
that
the
wood-based
materials
emit
less
than
4
mg/100
g
according
to
EN
120
(perforation
method
)
or
less
than
0,062
mg/m3
according
to
EN
717-1
(chamber
method
).
brennbare
und
selbstentzündliche
Abfälle
und
Schrott
aus
Magnesium
oder
solche
,
die
bei
Berührung
mit
Wasser
gefährliche
Mengen
brennbarer
Gase
emittieren
[EU]
Magnesium
waste
and
scrap
that
is
flammable
,
pyrophoric
or
emits
,
upon
contact
with
water
,
flammable
gases
in
dangerous
quantities
'De-minimis-Brennstoff-/Materialströme'
entsprechen
im
Falle
von
N2O-Emissionsquellen
einem
oder
mehreren
emissionsschwachen
ungeminderten
Stoffströmen
,
die
der
Anlagenbetreiber
auswählt
und
die
kumuliert
jährlich
höchstens
1000
Tonnen
CO2(Ä)
freisetzen
oder
die
jährlich
weniger
als
20000
Tonnen
CO2(Ä)
emittieren
und
für
weniger
als
2 %
der
jährlichen
CO2(Ä)-Gesamtemissionen
dieser
Anlage
verantwortlich
sind
. [EU]
'De
minimis
source
streams'
for
N2O
emission
sources
means
one
or
more
minor
,
unabated
source
streams
selected
by
the
operator
and
jointly
emitting
1000
tonnes
of
CO2
(e)
or
less
per
year
,
or
that
emit
less
that
20000
tonnes
of
CO2
(e)
per
year
and
contribute
less
than
2 %
of
the
total
annual
emissions
of
CO2
(e)
of
that
installation
.
Der
Antragsteller
und/oder
sein
Lieferant
haben
nachzuweisen
,
dass
die
Holzwerkstoffe
weniger
als
4
mg/100
g
absolut
trockene
(
atro
)
Platte
nach
EN
120
(
Perforatormethode
)
oder
weniger
als
0,062
mg/m3
Luft
nach
EN
717-1
(
Prüfkammermethode
)
emittieren
. [EU]
The
applicant
and/or
his
supplier
shall
provide
evidence
that
the
wood-based
materials
emit
less
than
4
mg/100
g
oven
dry
board
according
to
EN
120
(perforation
method
)
or
less
than
0,062
mg/m3
air
according
to
EN
717-1
(chamber
method
).
Der
(
die
)
Heizkessel
muss
(
müssen
)
der
Klasse
5
der
Norm
EN
297/A3
zur
Regelung
von
NOx-Emissionen
entsprechen
und
weniger
als
60
mg
NOx/kWh
(
Brennwertkessel
)
bzw
.
70
mg
NOx/kWh
(
nicht
kondensierende
Gasheizkessel
mit
einer
Nennleistung
von
bis
zu
120
kW
)
emittieren
. [EU]
The
boiler
(s)
shall
be
class
5
of
the
EN
297
prA3
norm
regulating
NOx
emissions
,
and
shall
emit
less
than
60
mg
NOx/kWh
(gas
condensing
boilers
)
or
70
mg
NOx/kWh
(non-condensing
gas
boilers
up
to
nominal
output
of
120
kW
).
Der
Heizkessel
muss
der
Klasse
5
der
Norm
EN
297/A3
entsprechen
,
die
die
NOx-Emissionen
regelt
,
und
weniger
als
70
mg
NOx/kWh
emittieren
. [EU]
The
boiler
shall
be
class
5
of
the
EN
297
prA3
norm
regulating
NOx
emissions
,
and
shall
emit
less
than
70
mg
NOx/kWh
.
Der
Wasserstoffantrieb
gilt
als
sauberer
Fahrzeugantrieb
der
Zukunft
auf
dem
Weg
in
eine
schadstofflose
Wirtschaft
,
die
auf
der
Wiederverwendung
von
Rohstoffen
und
erneuerbaren
Energiequellen
beruht
,
weil
wasserstoffbetriebene
Fahrzeuge
weder
kohlenstoffhaltige
Schadstoffe
noch
Treibhausgase
emittieren
. [EU]
Hydrogen
is
considered
as
a
clean
way
of
powering
vehicles
for
the
future
,
on
the
way
towards
a
pollution-free
economy
based
on
the
reuse
of
raw
materials
and
on
renewable
energy
resources
,
as
vehicles
propelled
with
hydrogen
emit
neither
carbon-based
pollutants
nor
greenhouse
gases
.
die
Auswahl
von
Arbeitsmitteln
,
die
in
geringerem
Maße
elektromagnetische
Felder
emittieren
,
unter
Berücksichtigung
der
auszuführenden
Arbeit
[EU]
the
choice
of
equipment
emitting
less
electromagnetic
fields
,
taking
account
of
the
work
to
be
done
Die
belgischen
Behörden
haben
auch
zugesagt
,
dass
weder
die
KBC
noch
ihre
Tochtergesellschaften
CDO
emittieren
werden
. [EU]
The
Belgian
authorities
also
commit
that
KBC
or
any
of
its
subsidiaries
shall
not
engage
in
the
origination
of
Collateralized
Debt
Obligations
('CDOs') [33].
Die
belgischen
Behörden
haben
auch
zugesagt
,
dass
weder
die
KBC
noch
ihre
Tochtergesellschaften
CDO
emittieren
werden
. [EU]
The
Belgian
authorities
also
commit
that
KBC
or
any
of
its
subsidiaries
shall
not
engage
in
the
origination
of
CDOs
[4].
Die
EZB
kann
Schuldverschreibungen
mit
dem
Ziel
emittieren
,
die
strukturelle
Position
des
Finanzsektors
gegenüber
dem
Eurosystem
so
zu
beeinflussen
,
dass
am
Markt
ein
Liquiditätsbedarf
herbeigeführt
oder
vergrößert
wird
. [EU]
The
ECB
may
issue
debt
certificates
with
the
aim
of
adjusting
the
structural
position
of
the
Eurosystem
vis-à-vis
the
financial
sector
so
as
to
create
(or
enlarge
) a
liquidity
shortage
in
the
market
.
Die
Heizkessel
müssen
der
Klasse
5
der
Norm
EN
297/A3
zur
Regelung
von
NOx-Emissionen
entsprechen
und
weniger
als
60
mg
NOx/kWh
(
Brennwertkessel
)
bzw
.
70
mg
NOx/kWh
(
nicht
kondensierende
Gasheizkessel
mit
einer
Nennleistung
von
bis
zu
120
kW
)
emittieren
. [EU]
The
boilers
shall
be
class
5
of
the
EN
297
prA3
norm
regulating
NOx
emissions
,
and
shall
emit
less
than
60
mg
NOx/kWh
(gas
condensing
boilers
)
or
70
mg
NOx/kWh
(non
condensing
gas
boilers
up
to
nominal
output
of
120
kW
).
Die
notifizierte
Rechtsvorschrift
hat
also
zur
Folge
,
dass
ab
dem
1.
Januar
2007
Neufahrzeuge
der
Klassen
N1
Gruppe
I
und
M1
,
die
mehr
als
5
mg/km
Partikel
emittieren
,
nicht
mehr
betrieben
werden
dürfen
. [EU]
In
conclusion
,
the
notified
measure
imposes
a
ban
on
the
use
of
new
vehicles
of
category
N1
,
class
I
and
M1
emitting
more
than
5
mg/km
of
particulate
matter
,
as
from
1
January
2007
.
Dies
ist
beispielsweise
der
Fall
,
wenn
der
Erwerber
den
Marktpreis
von
Eigenkapital-
oder
Schuldinstrumenten
garantiert
,
die
als
Teil
der
Kosten
des
Unternehmenszusammenschlusses
emittiert
wurden
,
und
zur
Erreichung
der
ursprünglich
bestimmten
Kosten
zusätzliche
Eigenkapital-
oder
Schuldinstrumente
emittieren
muss
. [EU]
This
is
the
case
,
for
example
,
when
the
acquirer
guarantees
the
market
price
of
equity
or
debt
instruments
issued
as
part
of
the
cost
of
the
business
combination
and
is
required
to
issue
additional
equity
or
debt
instruments
to
restore
the
originally
determined
cost
.
die
Zentralbanken
,
die
die
wichtigsten
Unionswährungen
der
abgerechneten
Finanzinstrumente
emittieren
. [EU]
the
central
banks
of
issue
of
the
most
relevant
Union
currencies
of
the
financial
instruments
cleared
.
die
Zentralbanken
,
die
die
wichtigsten
Unionswährungen
der
geclearten
oder
zu
clearenden
Finanzinstrumente
emittieren
. [EU]
the
central
banks
of
issue
of
the
most
relevant
Union
currencies
of
the
financial
instruments
cleared
or
to
be
cleared
.
Eine
zuständige
Behörde
kann
vorübergehend
die
in
Absatz
1
aufgeführten
Beschränkungen
aufheben
,
wenn
sie
objektive
Gründe
für
die
Annahme
hat
,
dass
der
Markt
für
öffentliche
Schuldtitel
,
für
den
sie
zuständig
ist
,
nicht
ordnungsgemäß
funktioniert
und
dass
sich
solche
Beschränkungen
insbesondere
durch
erhöhte
Kreditaufnahmekosten
für
öffentliche
Emittenten
oder
eine
Beeinträchtigung
ihrer
Fähigkeit
,
neue
Schuldtitel
zu
emittieren
,
negativ
auf
den
Markt
für
Credit
Default
Swaps
auf
öffentliche
Schuldtitel
auswirken
könnten
. [EU]
A
competent
authority
may
temporarily
suspend
restrictions
referred
to
in
paragraph
1,
where
it
has
objective
grounds
for
believing
that
its
sovereign
debt
market
is
not
functioning
properly
and
that
such
restrictions
might
have
a
negative
impact
on
the
sovereign
credit
default
swap
market
,
especially
by
increasing
the
cost
of
borrowing
for
sovereign
issuers
or
affecting
the
sovereign
issuers'
ability
to
issue
new
debt
.
Erstens
hat
die
KBC
die
Möglichkeit
,
die
Kapitalspritze
nicht
in
Anspruch
zu
nehmen
und
folglich
auch
keine
Aktien
für
die
belgischen
Behörden
zu
emittieren
. [EU]
Firstly
,
KBC
maintains
the
option
to
not
call
upon
the
equity
injection
and
therefore
to
opt
out
from
the
equity
issuance
to
the
Belgian
authorities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "emittieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners