A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
marblelike
marbles
marbling
marbly
marc
marcapata spinetail
marcasite
marcel
marcella fabric
Search for:
ä
ö
ü
ß
112 results for
marc
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Sie
möchte
einen
netten
Mann
heiraten
,
und
zwar
Marc
.
She
wants
to
marry
a
nice
man
and
that
happens
to
be
Marc
.
2001
gewann
Marc
-Andreas
Bocherts
Film
"Kleingeld"
,
der
schon
zuvor
den
"Studentenoscar"
gewonnen
hatte
. [G]
In
2001
,
Marc
-Andreas
Bocherts
film
"Kleingeld"
was
chosen
,
which
had
been
awarded
the
"student
oscar"
before
.
Als
Resultat
dieser
Entwicklung
kann
man
heute
mit
dem
Pariser
Anthropologen
Marc
Augé
viele
städtische
Areale
als
akustische
Nicht-Orte
beschreiben
.
An
ihnen
kann
weder
der
gebaute
Raum
noch
Zeit
oder
lokale
Kultur
hörend
wahrgenommen
werden
. [G]
In
light
of
this
development
,
it
is
tempting
to
agree
with
Paris-based
anthropologist
Marc
Augé
,
who
describes
many
areas
of
cities
as
"acoustic
non-places"
-
locations
where
the
sonic
backdrop
gives
no
clues
about
the
district's
history
or
present
,
its
built
environment
or
local
culture
.
Der
Brite
Marc
von
Henning
entwickelt
in
Stuttgart
eigenwillige
Projekte
zu
Klassikern
und
der
Holländer
Johan
Simons
inszenierte
seine
erste
Arbeit
im
deutschen
Stadttheater
mit
Grabbes
"Hannibal"
in
Stuttgart
. [G]
In
Stuttgart
the
British
director
Marc
von
Henning
has
developed
highly
individual
projects
with
the
classical
repertoire
,
and
the
Dutch
director
Johan
Simons
has
staged
his
first
work
for
a
German
municipal
theatre
with
Grabbe's
"Hannibal"
.
Diese
"immateriellen
Gedenkstätten"
,
wie
sie
der
Projektleiter
Marc
Grellert
nennt
,
versuchen
,
das
von
den
Nazis
zerstörte
kulturelle
Erbe
wiederherzustellen
. [G]
These
"immaterial
memorials"
,
as
Project
Manager
Marc
Grellert
calls
them
,
try
to
recreate
the
cultural
heritage
destroyed
by
the
Nazis
.
Die
ursprünglichen
Ausdrucksformen
von
Franz
Marc
,
Emil
Nolde
oder
Ernst
Ludwig
Kirchner
und
die
Großstadtbilder
von
Max
Beckmann
,
George
Grosz
und
Otto
Dix
prägten
die
ersten
30
Jahre
des
letzten
Jahrhunderts
und
begründeten
den
weltweiten
Ruf
des
deutschen
Expressionismus
. [G]
The
original
forms
of
expression
of
Franz
Marc
,
Emil
Nolde
and
Ernst
Ludwig
Kirchner
and
the
urban
images
of
Max
Beckmann
,
George
Grosz
and
Otto
Dix
left
their
mark
on
the
first
30
years
of
the
last
century
and
formed
the
basis
of
the
high
esteem
in
which
German
Expressionism
is
held
around
the
world
.
Die
Veröffentlichung
seiner
Fotos
in
Newcomer
Magazinen
brachte
Jürgen
Teller
Werbekampagnen
für
Modedesigner
und
Labels
wie
Helmut
Lang
,
Comme
des
Garçons
,
Marc
Jacobs
,
Louis
Vuitton
,
Yves
Saint
Laurent
und
andere
ein
. [G]
The
publication
of
his
photos
in
newcomer
magazines
landed
Jürgen
Teller
commissions
for
ad
campaigns
from
such
big-name
couturiers
and
labels
as
Helmut
Lang
,
Comme
des
Garçons
,
Marc
Jacobs
,
Louis
Vuitton
,
Yves
Saint
Laurent
et
al
.
Marc
Rothemunds
"Sophie
Scholl:
Die
letzten
Tage"
ist
deutlich
weniger
sensationslüstern
,
dafür
aber
emotional
intensiver
.
Rothemunds
Film
ist
(
nach
Michael
Verhoevens
Die
Weiße
Rose
und
Percy
Adlons
Fünf
Letzte
Tage
)
bereits
der
dritte
Film
aus
Deutschland
,
der
sich
mit
der
Verhaftung
,
Verurteilung
und
Hinrichtung
der
mittlerweile
zur
kulturellen
Ikone
gewordenen
jungen
Studentin
befasst
,
die
den
Mut
hatte
,
das
Nazi-System
zu
kritisieren
,
und
die
für
ihre
Taten
mit
dem
Leben
bezahlte
. [G]
Far
less
sensationalistic
but
perhaps
even
more
emotionally
intense
,
Marc
Rothemund's
"Sophie
Scholl:
The
Final
Days"
,
is
the
third
German-made
feature
(after
Michael
Verhoeven's
Die
Weiße
Rose
(i.e.
The
White
Rose
)
and
Percy
Adlon's
Fünf
letzte
Tage
(i.e.
Five
Last
Days
),
both
1982
)
to
address
the
arrest
,
trial
and
execution
of
the
young
college
student-now
a
cultural
icon-who
dared
to
question
the
Nazi
machine
and
paid
for
her
actions
with
her
life
.
Regisseure
wie
Neil
Jordan
,
Marc
Forster
und
Andres
Veiel
stellen
ihre
neuesten
Filme
vor
. [G]
Directors
like
Neil
Jordan
,
Marc
Forster
and
Andres
Veiel
will
introduce
their
newest
films
.
So
war
es
stets
eine
Riesensache
,
wenn
der
Frankfurter
Tross
unter
Führung
von
Sven
Väth
und
Marc
Spoon
in
die
Hauptstadt
einzog
,
mit
ihrem
so
ganz
anderen
,
aber
auf
ihre
Weise
nicht
weniger
gültigen
Konzept
der
Technokultur
. [G]
So
it
was
always
a
great
moment
when
the
Frankfurt
contingent
,
headed
by
Sven
Väth
and
Marc
Spoon
,
made
its
entrance
into
the
capital
with
a
very
different
but
equally
valid
concept
of
Techno
culture
.
So
wird
der
im
Januar
2006
bei
uns
anlaufende
Film
von
Marc
Rothemund
Sophie
Scholl
(
2005
)
gewiss
auch
bei
Wahrung
dieser
Prämisse
vom
polnischen
Publikum
rezipiert
werden
. [G]
This
is
presumably
the
context
in
which
Marc
Rothemund's
Sophie
Scholl
(2005),
making
its
début
in
Polish
cinemas
in
January
2006
,
will
be
interpreted
.
Von
der
Imaginationsenergie
des
Techno
angefeuert
,
fächerte
sich
in
den
Metropolen
bald
das
ganze
Spektrum
an
Techno-DJ-Charakteren
auf
,
analog
zu
den
verschiedenen
musikalischen
und
clubkulturellen
Spielarten:
Berlins
Tanith
mit
seinem
allzeit
kampfbereiten
Camouflage-Look
,
passend
zum
Harte-Zeiten-Techno
der
Ära
des
Mauerfalls
und
des
ersten
Golfkriegs
,
Hooligan
aus
dem
Ruhrgebiet
mit
seinem
regionsspezifischen
Sinn
für
das
Nötige
,
Münchens
Hell
mit
hochverfeinertem
Geschmacksinszenierungen
,
musikalisch
wie
modisch
.
In
Frankfurt
natürlich
die
Clique
um
Väth
,
mit
Marc
Spoon
,
DJ
Dag
u.a.,
die
auf
eine
mediterrane
Weise
die
Prinzipien
von
esoterischem
Schamanentum
und
dekadenten
Orgien
vermählten
. [G]
Fired
by
the
imaginative
energy
of
Techno
,
the
entire
spectrum
of
DJ
characters
soon
proliferated
in
the
big
cities
alongside
a
wide
range
of
musical
and
cultural
forms:
Berlin's
Tanith
with
his
Camoulflage-Look
,
always
ready
for
battle
,
which
suited
Hard
Times
Techno
during
the
era
of
the
Fall
of
the
Wall
and
the
Gulf
War
;
Hooligan
from
the
Ruhr
with
his
specifically
regional
sense
of
what
is
necessary
;
Munich's
Hell
with
highly
refined
stagings
of
taste
,
in
terms
of
both
music
and
fashion
;
and
in
Frankfurt
of
course
the
clique
around
Väth
with
Marc
Spoon
,
DJ
Dag
,
and
so
on
,
who
coupled
the
principles
of
esoteric
shamanism
and
decadent
orgies
in
Mediterranean
fashion
.
Zu
einem
Kampf
der
Beats
geriet
der
Wettstreit
zwischen
Frankfurt
(
Sven
Väth
,
Marc
Spoon
,
DJ
Dag
)
und
dem
"neuen"
Berlin
(
Westbam
,
Tanith
,
Dr
.
Motte
)
um
die
Techno-Metropole
. [G]
The
rivalry
between
Frankfurt
(Sven
Väth
,
Marc
Spoon
,
DJ
Dag
)
and
the
"new"
Berlin
(Westbam,
Tanith
,
Dr
.
Motte
)
turned
into
a
battle
of
the
beats
to
be
the
techno
metropolis
.
Abweichend
von
der
Grundregel
gemäß
Anhang
VI
Abschnitt
D
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
ist
das
Aufgießen
von
Wein
auf
Weintrub
oder
Traubentrester
oder
ausgepressten
"Aszú"-
oder
"Výber"-Teig
ein
unumgängliches
Merkmal
bei
der
Herstellung
bestimmter
ungarischer
und
slowakischer
Weine
. [EU]
Notwithstanding
the
general
rule
laid
down
in
point
D
of
Annex
VI
to
Regulation
(EC)
No
479/2008
,
the
pouring
of
wine
[or
grape
must
onto
lees
or
grape
marc
or
pressed
'aszú'
or
'výber'
pulp
is
an
essential
characteristic
of
the
production
of
certain
Hungarian
and
Slovak
wines
.
als
Nachfolger
von
Herrn
Jean-
Marc
NOLLET
[EU]
to
replace
Mr
Jean-
Marc
NOLLET
andere
als
Traubentrester
,
Eicheln
und
Rosskastanien
;
Trester
(
ausgenommen
Traubentrester
) [EU]
Other
than
grape
marc
,
acorns
and
horse-chestnuts
,
pomace
or
marc
of
fruit
,
other
than
grapes
Anderer
Traubentrester
[EU]
Other
grape
marc
Artikel
14
Aufgießen
von
Wein
oder
Traubenmost
auf
Weintrub
oder
Traubentrester
oder
ausgepressten
"Aszú"
bzw
.
"Výber"-Teig
[EU]
Article
14
Pouring
of
wine
or
grape
must
to
lees
or
grape
marc
or
pressed
'aszú'/'výber'
pulp
Aufgießen
von
Wein
oder
Traubenmost
auf
Weintrub
oder
Traubentrester
oder
ausgepressten
"Aszú"-
bzw
."Výber"-Teig [EU]
Pouring
of
wine
or
grape
must
to
lees
or
grape
marc
or
pressed
'aszú'/'výber'
pulp
Aufgießen
von
Wein
oder
Traubenmost
auf
Weintrub
oder
Traubentrester
oder
ausgepressten
aszú-Teig
[EU]
Pouring
of
wine
or
grape
must
to
lees
or
grape
marc
or
pressed
aszú
pulp
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "marc":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners