DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 results for entbeinen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Allgemeine Bedingungen für das Entbeinen [EU] General conditions governing boning

am Ort des Entbeinens oder Zerlegens, wenn das Fleisch nach dem Entbeinen oder Zerlegen eingelagert wird. [EU] at the place of deboning or cutting, where the meat is placed in storage after deboning or cutting.

Angesichts der Ereignisse im Zusammenhang mit der BSE-Krise könnte sich jedoch ein obligatorisches Entbeinen äußerst positiv auf die Lagerkapazität auswirken, die angesichts der großen Rindfleischmengen, die für den Interventionsankauf in Frage kommen könnten, erforderlich ist, und den späteren Absatz dieses Fleisches erleichtern. [EU] In view of the events involving bovine spongiform encephalopathy (BSE), requiring all of the meat to be boned could help free up the storage space needed to cope with the large volumes of beef likely to be bought in, and could facilitate subsequent disposal of the meat.

Außer dem Fleisch, das Gegenstand dieser Verordnung ist, darf beim Entbeinen, Zurichten und Verpacken des betreffenden Fleisches nur noch Schweinefleisch im Entbeinungsraum vorhanden sein. [EU] No meat other than that covered by this Regulation, with the exception of pigmeat, may be present in the boning room when the meat in question is being boned, trimmed or packaged.

Bei der Übernahme gemäß Absatz 1 sind die zum Entbeinen bestimmten Vorder- und Hinterviertel durch Markierung oder durch Auftragen der Buchstaben INT auf der Innen- und Außenseite nach dem Verfahren des Artikels 4 Absatz 3 Buchstabe c, das auch für die Angabe von Kategorie und Schlachtnummer sowie das Anbringen der entsprechenden Kennzeichen gilt, zu kennzeichnen. Die Buchstaben INT sind auf der Innenseite des jeweiligen Vorderviertels auf Höhe der dritten oder vierten Rippe und auf der Innenseite des jeweiligen Hinterviertels auf Höhe der siebten oder achten Rippe aufzutragen [EU] At the time of takeover as referred to in paragraph 1, forequarters and hindquarters for boning must be identified by the letters 'INT' marked on both inner and outer sides in accordance with the same rules as those laid down in Article 4(3)(c) for marking the category and the slaughter number and the places where such markings are to be made; however, the letters 'INT' shall be marked on the inner side of each quarter at the level of the third or fourth rib of forequarters and of the seventh or eighth rib of hindquarters

Beim Entbeinen, Zurichten und Verpacken von Interventionsrindfleisch darf sich kein anderes Fleisch in den Zerlegungsräumen befinden. [EU] No other meat may be present in the cutting room when intervention beef is being boned, trimmed or packed.

Bei nicht in Fertigpackungen zum Verkauf angebotenem Geflügelfleisch, ausgenommen im Falle des Zerlegens oder Entbeinens am Verkaufsort gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 853/2004, vorausgesetzt, dass das Zerlegen und Entbeinen auf Verlangen und in Gegenwart des Verbrauchers erfolgt, gilt Artikel 14 der Richtlinie 2000/13/EWG für die in Absatz 3 genannten Angaben. [EU] Where poultrymeat is offered for sale without pre-packaging, except where cutting and boning take place at the place of sale as provided for in Article 4(2)(d) of Regulation (EC) No 853/2004, provided such cutting and boning is carried out at the request and in the presence of the consumer, Article 14 of Directive 2000/13/EC shall apply to the indications referred to in paragraph 3.

Bei nicht in Fertigpackungen zum Verkauf angebotenem Geflügelfleisch, ausgenommen im Falle des Zerlegens oder Entbeinens am Verkaufsort gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 853/2004, vorausgesetzt, dass das Zerlegen und Entbeinen auf Verlangen und in Gegenwart des Verbrauchers erfolgt, gilt Artikel 14 der Richtlinie 2000/13/EG für die in Absatz 4 genannten Angaben. [EU] Where poultrymeat is offered for sale without pre-packaging, except where cutting and boning take place at the place of sale as provided for in Article 4(2)(d) of Regulation (EC) No 853/2004, provided such cutting and boning is carried out at the request and in the presence of the consumer, Article 14 of Directive 2000/13/EC shall apply to the indications referred to in paragraph 4.

Das Entbeinen erfolgt aufgrund von Verträgen, deren Bestimmungen von den Interventionsstellen entsprechend ihren Pflichtenheften festgelegt werden. [EU] Boning shall be carried out under contract on terms laid down by the intervention agencies and in accordance with their specifications.

Das Entbeinen kann nur in Zerlegungsbetrieben erfolgen, die im Sinne des Artikels 4 der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 registriert oder zugelassen sind und die über einen oder mehrere Gefriertunnels verfügen. [EU] Boning may only be carried out in cutting plants registered or approved in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 853/2004 and with one or more adjoining blast freezers.

Das Entbeinen und die Erfüllung der Ausfuhrzollförmlichkeiten erfolgen in dem Mitgliedstaat, in dem die Tiere geschlachtet wurden. [EU] Boning shall be carried out and the customs export formalities completed in the Member State in which the animals were slaughtered.

Das Entbeinen wird zwischen 7.00 und 18.00 Uhr durchgeführt, ausgenommen an Samstagen oder Sonn- und Feiertagen. [EU] All boning activities shall take place between 7 a.m. and 6 p.m.; boning shall not take place on Saturdays, Sundays or public holidays.

Das Entbeinen, Zurichten und Verpacken des Fleisches muss binnen zehn Kalendertagen nach der Schlachtung beendet sein. [EU] Boning, trimming and packaging must be completed within 10 calendar days of slaughter.

das Entbeinen, Zurichten, Verpacken und Schnellgefrieren des Erzeugnisses [EU] boning, trimming, packing and blastfreezing

Das weitere Zerlegen und Entbeinen muss in einem Zerlegungsbetrieb stattfinden. [EU] Further cutting and boning must be carried out in a cutting plant.

Der Beihilfebetrag wird entsprechend gekürzt, wenn je 100 kg des verwendeten Fleisches mit Knochen die nach dem Entbeinen tatsächlich gelagerte Menge mehr als 67 kg, jedoch weniger als 75 kg beträgt. [EU] If the quantity actually stored exceeds 67 kilograms but is lower than 75 kilograms of boneless meat per 100 kilograms of bone-in meat employed, the amount of aid shall be reduced proportionally.

Der Beihilfebetrag wird weder gekürzt noch erhöht, wenn je 100 kg des verwendeten Fleisches mit Knochen die nach dem Entbeinen tatsächlich gelagerte Menge 75 kg oder mehr beträgt. [EU] No reduction or increase of the amount of aid shall apply where the quantity actually stored is 75 kilograms or more of boneless meat per 100 kilograms of bone-in meat employed.

Der Marktteilnehmer legt den von den Mitgliedstaaten bezeichneten zuständigen Behörden eine Erklärung vor, in der er seinem Willen Ausdruck gibt, die in Artikel 1 genannten Vorderviertel oder Hinterviertel gemäß den Bedingungen dieser Verordnung zu entbeinen und alle so erhaltenen entbeinten Stücke vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 7 auszuführen, wobei jedes Stück einzeln verpackt wird. [EU] The operator shall submit to the competent authorities indicated by the Member States a declaration stating his intention to bone either forequarters or hindquarters as referred to in Article 1 under the terms of this Regulation and to export, subject to Article 7, the entire quantity of boned cuts obtained, each cut being individually packaged.

Der Preis für das gesamte zum Entbeinen angekaufte Fleisch versteht sich frei Waage am Eingang des Zerlegungsbetriebs im Interventionszentrum. [EU] The buying-in price for meat all of which is intended for boning shall be the price free at the entrance weighing point of the intervention centre's cutting plant.

Der Vertragsnehmer darf unter ständiger Aufsicht der Interventionsstelle die betreffenden Erzeugnisse beim Einlagern zerlegen oder ganz oder teilweise entbeinen, sofern die zur Vertragserfüllung erforderlichen Schlachtkörper bzw. das gesamte daraus gewonnene Fleisch eingelagert werden. [EU] Contractors may, under the permanent supervision of the intervention agency and during the period of placing in storage, cut, partially debone or debone all or part of the products, provided that a sufficient quantity of carcasses is employed to ensure the tonnage for which the contract has been concluded is stored and that all the meat resulting from such operation is placed in storage.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners