DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wissensaustausch
Search for:
Mini search box
 

24 results for Wissensaustausch
Word division: Wis·sens·aus·tausch
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

ANE sollen den Erfahrungs- und Wissensaustausch im Bereich der Entwicklung der Verteidigungsfähigkeiten, der Forschung, der Beschaffung und der Rüstung dadurch fördern, dass Experten aus den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorübergehend für die Agentur arbeiten - [EU] SNEs should foster the exchange of professional experience and knowledge in the field of defence capabilities development, research, acquisition and armaments by temporarily assigning to the Agency experts from Member States' administrations,

ANFORDERUNGEN AN DEN WISSENSAUSTAUSCH [EU] KNOWLEDGE-SHARING REQUIREMENTS

Angesichts der besonderen Bedeutung, die dem Austausch von Wissen im Rahmen eines Demonstrationsprogramms zukommt, sollten Mittel nur dann ausgezahlt werden, wenn die Anforderungen an den Wissensaustausch erfüllt sind. [EU] In light of the particular importance of knowledge-sharing in the context of a demonstration programme, funds should only be disbursed if knowledge-sharing requirements are met.

bei Veranstaltung von und Teilnahme an Veranstaltungen zum Wissensaustausch zwischen Unternehmen, Wettbewerben, Ausstellungen und Messen: [EU] concerning the organisation of and participation in forums to share knowledge between businesses, competitions, exhibitions and fairs:

Besser ließen sich diese Probleme durch verstärkte Zusammenarbeit und Wissensaustausch, etwa in Bezug auf neue Verfahren, Techniken, Prozesse und Standards infolge des sich verändernden Gemeinschaftsrechts, lösen. [EU] These are better addressed by increased collaboration and sharing of expertise, for example on new methodologies, technologies, processes and standards that result from changing Community legislation.

Der Projektbetreiber muss sich verbindlich zum Wissensaustausch nach Artikel 12 verpflichten. [EU] The project operator has to make a binding commitment to knowledge-sharing pursuant to the requirements laid down in Article 12.

die Anforderungen an den Wissensaustausch nach Artikel 12 [EU] the requirements for knowledge-sharing pursuant to Article 12

Die Auszahlung für ein bestimmtes Jahr erfolgt unter der Voraussetzung, dass die Anforderungen an den Wissensaustausch für das Jahr erfüllt sind. [EU] Disbursement for a given year shall take place only where the knowledge-sharing requirements are met for that year.

Die Kohäsionspolitik kann dazu beitragen, die Hauptursachen der mangelnden Innovationsleistung Europas zu beseitigen, wie unwirksame Innovationssysteme, mangelnde Dynamik seitens der Unternehmer oder schleppende Nutzung von IKT durch die Unternehmen.In diesem Zusammenhang müssen die nationalen und regionalen FtE-Kapazitäten gestärkt, Investitionen in IT-Infrastruktur gefördert sowie Technologie und Wissen über geeignete Instrumente für Technologietransfers und Wissensaustausch verbreitet werden. [EU] Cohesion policy can help to address the main problems behind Europe's underperformance in innovation, including ineffective innovation systems, insufficient entrepreneurial dynamism or slow business adoption of ICT.In this context, it is necessary to enhance national and regional RTD capacities, to support investment in ICT infrastructure, and to disseminate technology and knowledge through appropriate technology transfer and knowledge exchange mechanisms.

Die Mobilität der Forscher ist nicht nur ausschlaggebend für die Laufbahnentwicklung von Forschern, sondern auch für den Wissensaustausch und -transfer zwischen Ländern und Sektoren sowie auch dafür, dass gewährleistet wird, dass die innovative Pionierforschung in verschiedenen Disziplinen - sowohl von der Arbeit engagierter und kompetenter Forscher als auch von aufgestockten Finanzmitteln profitiert. [EU] The mobility of researchers is key not only to the career development of researchers but also to the sharing and transfer of knowledge between countries and sectors and to ensuring that innovative frontier research in various disciplines benefits from dedicated and competent researchers, as well as increased financial resources.

Die Projekte werden auf der Grundlage objektiver und transparenter Kriterien einschließlich der Verpflichtung zum Wissensaustausch ausgewählt. [EU] Projects shall be selected on the basis of objective and transparent criteria that include requirements for knowledge-sharing.

Die regionalen Strategien sollten deshalb die Mittel auf FtE-Investitionen, Innovation, Humankapital und Unternehmertum konzentrieren, dem Wirtschaftsentwicklungsbedarf der jeweiligen Region entsprechende Investitionen und die Fähigkeiten zur Umwandlung von Forschung in marktfähige Produkt-, Verfahrens- und Dienstleistungsinnovation gewährleisten, den Technologietransfer und Wissensaustausch steigern, die Entwicklung, Verbreitung und Nutzung der IKT in Unternehmen steigern und gewährleisten, dass Unternehmen, die in solche Waren und Dienstleistungen mit hohem Mehrwert investieren wollen, Zugang zu Finanzmitteln haben. [EU] Regional strategies should thus concentrate on investing in RTD, innovation, human capital and entrepreneurship; ensuring that these investments respond to the economic development needs of the region and that the capacity exists to transform research into marketable product, process and service innovation; enhancing technology transfer and knowledge exchange; promoting the development, dissemination and uptake of ICTs within firms, and ensuring that enterprises willing to invest in high added value goods and services have access to finance.

Die wissenschaftlichen Ausschüsse müssen ihre Effektivität auch durch angemessenen Informations- und Wissensaustausch und durch die Zusammenarbeit mit anderen wissenschaftlichen Einrichtungen und Organisationen auf nationaler und internationaler Ebene verstärken. [EU] The Scientific Committees need to reinforce their effectiveness also by appropriate exchanges of information and expertise and through collaboration with other scientific bodies and organisation at national and international level.

Entwicklung und Förderung eines Stipendienprogramms zur Erweiterung der Wissensbasis und der Erkenntnisse der Vorbereitungskommission durch die Nutzung der vom Personal der NDC und den Stationsbetreibern (Station Operators) erarbeiteten Kenntnisse und Expertise und Unterstützung bei der Förderung von Wissensaustausch und Zusammenarbeit zwischen Staaten, wobei das PTS eine koordinierende Rolle übernimmt. [EU] Develop and promote a fellowship programme to broaden the knowledge base and understanding of the Preparatory Commission by utilising the knowledge and expertise developed by staff at NDCs and Station Operators, and assist in fostering State-to-State knowledge exchange and collaboration, where the PTS acts as a coordinator.

Erreicht werden soll dies durch eine europaweit greifende erhebliche Strukturierungswirkung auf die Organisation, Leistungsfähigkeit und Qualität der Forschungsausbildung, auf die aktive Laufbahnentwicklung von Forschern, auf den sektorübergreifenden Wissensaustausch von Forschern und Forschungseinrichtungen, auf eine verstärkte Partnerschaft zwischen Industrie und Hochschulen und auf eine starke Beteiligung von Frauen und Nachwuchsforschern an Forschung und Entwicklung. [EU] This shall be done by pursuing a considerable structuring effect throughout Europe on the organisation, performance and quality of research training, on the active career development of researchers, on knowledge-sharing through researchers between sectors and research organisations, on increasing partnership between industry and academia, and on strong participation by women and early-stage researchers in research and development.

Förderung von Informations- und Wissensaustausch durch Expertengremien, Anhörungen und Einführung einer nachhaltigen zentralen Erfassung der Informationen über vorbildliche Verfahren. [EU] Promote information and knowledge exchange through expert panels, consultation and by providing a sustainable 'clearing house' type of activity on good practices.

Mit einem neuen Stipendienprogramm werden der Wissensaustausch und die Zusammenarbeit zwischen Staaten gefördert, während wissenschaftliche Forschung und Zusammenarbeit durch das virtuelle Datenauswertungszentrum (virtual Data Exploitation Centre ; vDEC) unterstützt werden. [EU] A new fellowship programme will foster State-to-State knowledge exchange and collaboration, while scientific research and collaboration will be supported by the virtual Data Exploitation Centre (vDEC).

Nutzung sozialer Medien, insbesondere sozialer Netzwerke, Unternehmens-Blogs oder -Mikroblogs, Websites zur gemeinsamen Nutzung multimedialer Inhalte, wikibasierter Instrumente zum Wissensaustausch für andere Zwecke als für die Platzierung bezahlter Werbeinhalte [EU] Use of social media, referring specifically to social networks, enterprise's blog or microblogs, multimedia content-sharing websites, wiki-based knowledge-sharing tools for purposes other than posting paid adverts

Nutzung wikibasierter Instrumente zum Wissensaustausch [EU] Use of wiki-based knowledge-sharing tools

Umfassen die zuschussfähigen Kosten der Organisation von und Teilnahme an Veranstaltungen zum Wissensaustausch zwischen Unternehmen, Wettbewerben, Ausstellungen und Messen ausschließlich die Teilnahmegebühren, Reisekosten, Kosten für Veröffentlichungen, Miete des Messestandes und symbolische Preise, die im Rahmen von Wettbewerben verliehen werden, bis zu einem Wert von 250 EUR je Preis und Gewinner? [EU] In the case of organisation of, and/or participation in, forums to share knowledge between businesses, competitions, exhibitions and fairs, do the eligible costs only include: participation fees, travel costs, costs of publications, rent of exhibition premises and symbolic prizes awarded in the framework of competitions, up to a value of EUR 250 per prize and winner?

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners