DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
exploitation
Search for:
Mini search box
 

20 results for Exploitation
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

exploitation (of sth.) [listen] Nutzung {f}; Verwertung {f} (von etw.) [econ.] [listen]

commercial exploitation of a product kommerzielle Nutzung eines Produkts

exploitation (of sb./sth.) [listen] (skrupellose) Ausbeutung {f} (von jdm./etw.) [pej.]

exploitation of the working classes Ausbeutung der Arbeiterklasse

field exploitation Ausbeutung eines Feldes [min.]

exploitation of aliens (criminal offence) Ausbeutung eines Fremden (Straftatbestand)

exploitation of living resources Ausbeutung lebender Ressourcen

child sexual exploitation /CSE/ sexuelle Ausbeutung von Kindern

exploitation; taking advantage of [listen] Ausnutzung {f}; Ausnützung {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

appropriation of another person's work product Ausnutzung fremder Arbeitsergebnisse

improper exploitation/abuse of a dominant position missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung

exploitation stage Ausbeutungsstadium {n}

exploitation stages Ausbeutungsstadien {pl}

exploitation; abuse [listen] [listen] Instrumentalisierung {f}

exploitation chain Verwertungskette {f} [econ.]

exploitation chains Verwertungsketten {pl}

exploitation right (copyright law) Verwertungsrecht {n} (subjektives Recht im Urheberrecht) [jur.]

exploitation rights Verwertungsrechte {pl}

exploitation of livestock Viehverwertung {f} [agr.]

exploitation rights Ausbeutungsrechte {pl} [min.]

labour exploitation [Br.]; labor exploitation [Am.] (criminal offence) Ausbeutung {f} der Arbeitskraft (Straftatbestand) [jur.]

market exploitation Marktausschöpfung {f}

patent exploitation Patentverwertung {f}

pillar exploitation open stope with pillar; bord-and-pillar work; bord-and-wall work Pfeilerbau {m} [min.]

overexploitation; predatory/ruthless/destructive exploitation (of sth.) [listen] Raubbau {m} (an etw.)

overcutting Raubbau am Baumbestand; Übernutzung des Baumbestands

rotation period; rotation length; rotation (between birth and exploitation) (livestock farming) [listen] Umtriebszeit {f}; Umtrieb {m} (von der Geburt bis zur Verwertung) (Viehwirtschaft) [agr.]

prohibition of exploitation Verwertungsverbot {n} [econ.]

hydropower utilization; hydropower utilisation [Br.]; utilization/utilisation of water power; hydroelectric exploitation Wasserkraftnutzung {f}

roof-fall exploitation; caving Bruchbau {m} [min.]

groundwater; ground water [Br.]; underground water; subsoil water; subterranean water Grundwasser {n} [geol.] [envir.]

free groundwater; unconfined groundwater; phreatic water freies Grundwasser; ungespanntes Grundwasser

confined groundwater gespanntes Grundwasser; unter Druck stehendes Grundwasser

stagnant groundwater stehendes Grundwasser

bank seepage groundwater uferfiltriertes Grundwasser; Uferfiltrat {n}

groundwater exploitation; groundwater depletion Ausbeutung des Grundwassers; Grundwasserausbeutung {f}

groundwater exhaustion Erschöpfung des Grundwassers; Grundwassererschöpfung {f}

groundwater extraction; groundwater withdrawal Entnahme des Grundwassers; Grundwasserentnahme {f}; Grundwasserförderung {f}

groundwater yield Ergiebigkeit des Grundwassers; Grundwasserergiebigkeit {f}

velocity of groundwater flow; groundwater velocity Fließgeschwindigkeit {f} des Grundwassers

groundwater replenishment; groundwater recharge; groundwater regeneration Neubildung von Grundwasser; Grundwasserneubildung {f}; Grundwassererneuerung {f}; Grundwassereintrag {m}; Grundwasserergänzung {f}; Grundwasserregeneration {f}; Grundwasserspende {f}

groundwater pollution; groundwater contamination Verschmutzung des Grundwassers; Grundwasserverschmutzung {f}; Grundwasserverunreinigung {f}; Grundwasserkontamination {f}

groundwater inflow Grundwasserzufluss {m}; Grundwasserzustrom {m} (aus einem anderen Grundwasserabschnitt)

blatant; glaring [listen] eklatant; krass {adj} [listen]

a glaring misjudgement eine eklatante Fehleinschätzung

a blatant error ein krasser Fehler

a blatant example of exploitation ein krasses Beispiel von Ausbeutung

the most glaring example das krasseste Beispiel
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners