DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schutzimpfung
Search for:
Mini search box
 

49 results for Schutzimpfung
Word division: Schutz·imp·fung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

32007 D 0590: Entscheidung 2007/590/EG der Kommission vom 27. August 2007 zur Einführung einer Schutzimpfung gegen die hoch pathogene Aviäre Influenza in den Niederlanden und diesbezüglicher Verbringungsvorschriften (ABl. L 222 vom 28.8.2007, S. 16) [EU] Commission Decision 2007/590/EC of 27 August 2007 on introducing preventive vaccination against highly pathogenic avian influenza and related provisions for movements in the Netherlands (OJ L 222, 28.8.2007, p. 16).

Am 21. Februar 2006 haben die Niederlande der Kommission angesichts des besonderen Risikos der Einschleppung des Influenzaerregers in ihr Hoheitsgebiet einen Plan für die Schutzimpfung zur Genehmigung vorgelegt. [EU] On 21 February 2006, the Netherlands have submitted to the Commission for approval a plan for preventive vaccination in the light of the particular risk of introduction of avian influenza into their territory.

Angesichts der Erfahrungen mit der Schutzimpfung unter Feldbedingungen bei der Durchführung des Schutzimpfungsplans ist es sinnvoll, dieses Pilotprojekt fortzusetzen, um weitere Erkenntnisse über die Entwicklung und das Ausmaß der Immunität von Vögeln unter kontrollierten Bedingungen zu gewinnen. [EU] Given the experience gained with preventive vaccination under field conditions during the implementation of the preventive vaccination plan, it is appropriate to continue this pilot project in order to obtain further insight into the development and levels of bird immunity under a controlled setting.

Angesichts der geringen Zahl von Stockenten in dem Betrieb, in dem die Schutzimpfung durchzuführen ist, sowie aus Gründen der Rückverfolgbarkeit und aus logistischen Erwägungen sollten geimpfte Tiere nicht aus dem Betrieb verbracht werden, sondern nach Ende ihrer Fortpflanzungszeit gemäß den Bestimmungen des Artikels 10 Absatz 1 der Richtlinie 93/119/EG des Rates vom 22. Dezember 1993 über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung getötet werden. [EU] Due to the small number of mallard ducks present on the holding where preventive vaccination is to be carried out, as well as for reasons of traceability and logistics, vaccinated mallard ducks should not be moved from that holding, but killed after the end of their reproductive cycle in accordance with the requirements of Article 10(1) of Council Directive 93/119/EEC of 22 December 1993 on the protection of animals at the time of slaughter or killing. [10]

Angesichts der geringen Zahl von Stockenten in dem Betrieb, in dem die Schutzimpfung durchzuführen ist, sowie aus Gründen der Rückverfolgbarkeit und aus logistischen Erwägungen sollten geimpfte Vögel nicht aus dem Betrieb verbracht werden. [EU] Due to the small number of mallard ducks present on the holding where preventive vaccination is to be carried out, as well as for reasons of traceability and logistics, vaccinated birds should not be moved from that holding.

Angesichts der geringen Zahl von Stockenten in dem Betrieb, in dem die Schutzimpfung durchzuführen ist, sowie aus Gründen der Rückverfolgbarkeit und aus logistischen Erwägungen sollten geimpfte Vögel nicht aus dem Betrieb verbracht werden, sondern sie sollten nach Ende ihrer Fortpflanzungszeit gemäß den Bestimmungen des Artikels 10 Absatz 1 der Richtlinie 93/119/EG des Rates vom 22. Dezember 1993 über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Schlachtung oder Tötung getötet werden. [EU] Due to the small number of mallard ducks present on the holding where preventive vaccination is to be carried out, as well as for reasons of traceability and logistics, vaccinated mallard ducks should not be moved from that holding, but killed after the end of their reproductive cycle in accordance with the requirements of Article 10(1) of Council Directive 93/119/EEC of 22 December 1993 on the protection of animals at the time of slaughter or killing [9].

Bis zum 31. Juli 2011 führte Portugal einen weiteren Schutzimpfplan durch, der mit dem Beschluss 2010/189/EU der Kommission vom 29. März 2010 über die Schutzimpfung von Stockenten in Portugal gegen die niedrigpathogene Aviäre Influenza und über bestimmte Verbringungsbeschränkungen für dieses Geflügel und seine Erzeugnisse genehmigt worden war. [EU] A further preventive vaccination plan approved by Commission Decision 2010/189/EU of 29 March 2010 concerning preventive vaccination against low pathogenic avian influenza in mallard ducks in Portugal and certain measures restricting the movements of such poultry and their products [4] was implemented by Portugal until 31 July 2011.

Darüber hinaus können für diese Arten von Vögeln Quarantäne und Schutzimpfung ins Auge gefasst werden. [EU] Quarantine and preventive vaccination may also be considered as options for these types of birds.

das Datum der Beendigung der Schutzimpfung von Vögeln, die in Zoos, amtlich zugelassenen Einrichtungen, Instituten oder Zentren gehalten werden. [EU] the date of cessation of preventive vaccination of other captive birds kept in zoos and approved bodies, institutes or centres.

Das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) empfiehlt in seinem Gutachten "Animal health and welfare aspects of avian influenza" (Veterinär- und Tierschutzaspekte der Aviären Influenza) vom 20. September 2005, dass die Schutzimpfung in Betracht gezogen werden kann, wenn in Gebieten mit hoher Geflügelbesatzdichte ein hohes Einschleppungsrisiko besteht. [EU] In its opinion on 'Animal health and welfare aspects of avian influenza' of 20 September 2005 the Animal Health and Welfare Panel of the European Food Safety Authority (EFSA) recommends that preventive vaccination can be considered if a high risk of virus introduction is identified in densely populated poultry areas.

Das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit erklärte in seinen wissenschaftlichen Gutachten über die Impfung zur Bekämpfung der Aviären Influenza aus den Jahren 2005, 2007 [4] und 2008 [5], dass die Notimpfung und die Schutzimpfung gegen die Aviäre Influenza ein wertvolles Instrument zur Ergänzung der Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Seuche seien. [EU] In its scientific opinions on the use of vaccination to control avian influenza issued by the European Food Safety Authority in 2005 [3], 2007 [4] and 2008 [5], the Animal Health and Welfare Panel stated that emergency and preventive vaccination against avian influenza is a valuable tool to complement the control measures for that disease.

Das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit erklärte in seinen wissenschaftlichen Gutachten über die Impfung zur Bekämpfung der Aviären Influenza aus den Jahren 2005 und 2007 [4], dass die Notimpfung und die Schutzimpfung gegen die Aviäre Influenza ein wertvolles ergänzendes Instrument zu den Bekämpfungsmaßnahmen bei dieser Seuche sind. [EU] In its scientific opinions on the use of vaccination to control avian influenza issued by the European Food Safety Authority in 2005 [3] and 2007 [4] the Animal Health and Welfare Panel stated that emergency and preventive vaccination against avian influenza is a valuable tool to complement the control measures for that disease.

Das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit erklärte in seinen wissenschaftlichen Gutachten über die Impfung zur Bekämpfung der Aviären Influenza aus den Jahren 2005, 2007 [5] und 2008 [6], dass die Notimpfung und die Schutzimpfung gegen die Aviäre Influenza wertvolle Instrumente zur Ergänzung der Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Seuche sind. [EU] In its scientific opinions on the use of vaccination to control avian influenza issued by the European Food Safety Authority in 2005 [4], 2007 [5] and 2008 [6], the Animal Health and Welfare Panel stated that emergency and preventive vaccination against avian influenza is a valuable tool to complement the control measures for that disease.

Der Plan für die Schutzimpfung gegen die hoch pathogene Aviäre Influenza, den die Niederlande der Kommission am 29. Juni 2007 vorgelegt haben ("der Schutzimpfungsplan") wird genehmigt. [EU] The plan for preventive vaccination against highly pathogenic avian influenza, as submitted by the Netherlands to the Commission on 29 June 2007, to be implemented until 31 July 2009, ('the preventive vaccination plan') is approved.

Der Plan für die Schutzimpfung gegen hoch pathogene Aviäre Influenza des Virussubtyps H5N1, den die Niederlande der Kommission am 21. Februar 2006 vorgelegt haben ("der Schutzimpfplan"), wird genehmigt. [EU] The plan for preventive vaccination against highly pathogenic avian influenza H5N1, submitted by the Netherlands to the Commission on 21 February 2006, is approved ('the preventive vaccination plan').

Der Plan für die Schutzimpfung gegen hoch pathogene Aviäre Influenza des Virussubtyps H5N1, den die Niederlande der Kommission am 21. Februar 2006 vorgelegt haben, sowie die Änderungen des Plans einschließlich seiner Fortsetzung bis zum 31. Juli 2007, wie der Kommission von den Niederlanden am 29. Juni 2006 unterbreitet, werden genehmigt ('der Schutzimpfplan'). [EU] The plan for preventive vaccination against highly pathogenic avian influenza H5N1, as submitted by the Netherlands to the Commission on 21 February 2006, and the amendments to that plan, including the continuation of that plan until 31 July 2007, as submitted by the Netherlands to the Commission on 29 June 2006, are approved (the preventive vaccination plan).

Der von Frankreich am 21. Februar 2006 eingereichte Plan für die Schutzimpfung gegen das hoch pathogene AI-Virus H5N1 wird genehmigt ("Schutzimpfplan"). [EU] The plan for preventive vaccination against highly pathogenic avian influenza H5N1, submitted by France to the Commission on 21 February 2006, is approved ('the preventive vaccination plan').

Der von Frankreich am 21. Februar 2006 vorgelegte Plan für die Schutzimpfung gegen das hoch pathogene Virus der Aviären Influenza, Subtyp H5N1, der eine Impfung bis zum 30. Juni 2006 vorsieht, und die am 20. April 2006 dazu eingereichte Änderung ('Schutzimpfplan') werden genehmigt." [EU] The plan for preventive vaccination, providing for vaccination until 30 June 2006, against highly pathogenic avian influenza H5N1, submitted by France to the Commission on 21 February 2006, and its amendment of 20 April 2006, is approved (the preventive vaccination plan).'

Die Entscheidung 2007/590/EG der Kommission vom 27. August 2007 zur Einführung einer Schutzimpfung gegen die hoch pathogene Aviäre Influenza in den Niederlanden und diesbezüglicher Verbringungsvorschriften ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2007/590/EC of 27 August 2007 on introducing preventive vaccination against highly pathogenic avian influenza and related provisions for movements in the Netherlands [6] is to be incorporated into the Agreement.

Die Niederlande legen der Kommission innerhalb eines Monats ab dem Tag der Anwendung dieser Entscheidung einen Bericht über den Stand der Durchführung der Schutzimpfung und dem Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit mit Wirkung vom dem 7. März 2006 Monatsberichte vor. [EU] The Netherlands shall submit a report containing information on the implementation of the preventive vaccination plan to the Commission within one month from the date of application of this Decsion and give monthly reports at the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health starting as from 7 March 2006.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners