A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
jutting out
jutty
jutty window
jutty windows
juvenile
juvenile bicycle
juvenile bicycles
juvenile book
juvenile books
Search for:
ä
ö
ü
ß
65 results for
Juvenile
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Sei
doch
nicht
so
kindisch
!
Don't
be
so
childish
!;
Don't
be
so
juvenile
!
Ein
Viertel
aller
Straftaten
entfällt
auf
Jugenddelikte
.
One
quarter
of
all
crime
is
attributable
to
juvenile
offending
.
Begonnen
haben
diese
Laufbahnen
meistens
in
der
Schule
,
die
zwei
Drittel
aller
straffälligen
Jugendlichen
ohne
Abschlusszeugnis
beenden
. [G]
In
most
cases
,
their
criminal
careers
commenced
in
school:
in
fact
,
two-thirds
of
all
juvenile
delinquents
are
high-school
dropouts
.
Der
Strafvollzug
in
Deutschland
versucht
dafür
die
Voraussetzungen
zu
schaffen
und
bietet
den
jungen
Häftlingen
die
Möglichkeit
,
einen
Schulabschluss
bis
hin
zu
einer
Berufsausbildung
nachzuholen
. [G]
To
that
end
,
the
German
penal
system
is
trying
to
give
juvenile
delinquents
a
chance
to
make
up
their
high
school
diplomas
and
vocational
training
.
"Geld
für
junge
Strafgefangene
haben
Arbeitsämter
oft
nicht
mehr"
meint
Wolfgang
Wittmann
,
der
Chef
der
Bundesarbeitsgemeinschaft
Straffälligenhilfe
BAGS
. [G]
"Labour
offices
often
don't
have
money
for
juvenile
delinquents
any
more
,"
laments
Wolfgang
Wittmann
,
head
of
the
National
Alliance
for
the
Care
and
Resettlement
of
Offenders
(BAGS).
Im
Jugendstrafvollzug
ist
die
Rückfallquote
mit
75
Prozent
am
höchsten
. [G]
At
75
per
cent
,
the
rate
of
recidivism
is
highest
for
juvenile
delinquents
.
Straffällige
Jugendliche
haben
es
schwer
-
meist
auch
schon
vor
der
Haft
. [G]
Juvenile
delinquents
have
a
hard
time
of
it
-
usually
even
before
going
to
jail
.
Als
Besatzmaterial
und
wenn
ökologisch/biologisch
erzeugte
juvenile
Aquakulturtiere
nicht
verfügbar
sind
,
dürfen
nichtökologisch/nichtbiologisch
erzeugte
juvenile
Aquakulturtiere
in
einen
Betrieb
eingebracht
werden
. [EU]
For
on-growing
purposes
and
when
organic
aquaculture
juvenile
animals
are
not
available
non-organic
aquaculture
juvenile
s
may
be
brought
into
a
holding
.
Analyse
anderer
Maßnahmen
(
außer
Kontroll-
,
Inspektions-
und
Durchsetzungsmaßnahmen
, z. B.
Fortbildungs-
oder
Informationsveranstaltungen
),
die
darauf
abzielen
,
die
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
Fischereifahrzeuge
und/oder
andere
Wirtschaftsbeteiligte
zu
verbessern
[BEISPIEL:
Anzahl
der
umgesetzten
Verbesserungen
bei
selektiven
Fanggeräten
,
Anzahl
der
Kabeljau-/Jungfischstichproben
usw
.]. [EU]
Analysis
of
other
actions
(distinct
from
control
,
inspection
and
enforcement
activities
e.g.
training
or
information
sessions
)
designed
to
have
an
impact
on
compliance
by
fishing
vessels
and/or
other
operators
[EXAMPLE: number of selective gear improvements deployed, numbers of cod/juvenile samples, etc.].
Aufbau
eines
effizienten
Systems
zur
Bekämpfung
der
Jugendkriminalität
. [EU]
Develop
an
efficient
system
for
addressing
juvenile
delinquency
.
Außerdem
ist
es
unwahrscheinlich
,
dass
eine
beträchtliche
Anzahl
junger
Aale
in
die
mit
dem
Schwarzen
Meer
verbundenen
Flüsse
aufsteigen
,
die
Geschlechtsreife
erreichen
und
dann
ihre
Laichgründe
aufsuchen
würde
. [EU]
Additionally
,
it
is
unlikely
that
any
significant
number
of
juvenile
eel
could
recruit
into
the
rivers
connected
to
the
Black
Sea
,
attain
maturity
and
escape
to
spawning
grounds
.
Bei
derartigen
Untersuchungen
können
etwa
pharmakologische
Wirkungen
,
Wirkungen
bei
Jungtieren
(
Tieren
vor
der
Geschlechtsreife
),
die
Immuntoxizität
oder
Neurotoxizität
ermittelt
werden
. [EU]
Such
studies
may
include
examination
of
pharmacological
effects
,
effects
in
juvenile
(prepubertal)
animals
,
immunotoxicity
or
neurotoxicity
.
Bei
dieser
Untersuchung
sind
junge
Regenbogenforellen
dem
Wirkstoff
über
einen
längeren
Zeitraum
(
28
Tage
)
auszusetzen
. [EU]
The
test
must
be
conducted
on
juvenile
rainbow
trout
,
following
exposure
of
28
days
to
the
active
substance
.
Daher
sind
die
Jungfische
mit
äußerster
Vorsicht
zu
behandeln
,
um
eine
Belastung
und
Verletzung
der
Versuchstiere
zu
vermeiden
. [EU]
Therefore
handling
of
juvenile
fish
must
be
done
with
the
utmost
care
to
avoid
stressing
and
injuring
test
animals
.
Demzufolge
ist
es
erforderlich
,
die
Verwendung
von
Quadratmaschen-Netzblättern
zur
Verbesserung
der
Größenselektivität
der
Fanggeräte
und
zum
Schutz
der
Jungfische
einzuführen
und
gleichzeitig
möglichst
hohe
Fangmengen
der
Zielarten
zu
erhalten
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
introduce
the
use
of
square-meshed
panels
to
improve
the
size
selectivity
of
the
gears
used
and
protect
the
juvenile
fish
entering
the
stock
,
whilst
maintaining
as
much
of
the
catches
of
target
species
as
possible
.
Der
angegebene
Raumbedarf
ist
für
adulte
Tiere
der
jeweiligen
Größenkategorien
bestimmt
;
juvenile
Tiere
und
Kaulquappen
sollten
entweder
getrennt
oder
nach
Größe
sortiert
in
Gefäßen
von
geeigneten
Abmessungen
gehalten
werden
. [EU]
Space
requirements
determined
for
adults
in
the
indicated
size
categories
;
juvenile
s
and
tadpoles
should
either
be
excluded
,
or
dimensions
altered
according
to
the
scaling
principle
Der
angegebene
Raumbedarf
ist
für
adulte
Tiere
der
jeweiligen
Größenkategorien
bestimmt
;
juvenile
Tiere
und
Kaulquappen
werden
entweder
getrennt
gehalten
oder
die
Abmessungen
werden
nach
dem
Grundsatz
der
Skalierung
angepasst
. [EU]
Space
requirements
determined
for
adults
in
the
indicated
size
categories
;
juvenile
s
and
tadpoles
shall
either
be
excluded
,
or
dimensions
altered
according
to
the
scaling
principle
.
Der
Europäische
Rat
hat
am
15
./16.
Oktober
1999
in
Tampere
in
seinen
Schlussfolgerungen
festgestellt
,
dass
es
erforderlich
ist
,
die
Maßnahmen
der
Kriminalprävention
und
den
Austausch
bewährter
Praktiken
weiterzuentwickeln
und
das
Netz
der
für
Kriminalprävention
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
sowie
die
Zusammenarbeit
zwischen
einzelstaatlichen
Einrichtungen
,
die
sich
auf
diesen
Bereich
spezialisiert
haben
,
auszubauen
,
wobei
die
Jugendkriminalität
,
die
Kriminalität
in
den
Städten
und
die
Drogenkriminalität
die
ersten
Prioritäten
für
diese
Zusammenarbeit
darstellen
könnten
. [EU]
The
Tampere
European
Council
of
15
and
16
October
1999
concluded
that
there
was
a
need
to
develop
crime
prevention
measures
,
to
exchange
best
practices
and
to
strengthen
the
network
of
competent
national
authorities
for
crime
prevention
,
as
well
as
cooperation
between
national
organisations
specialising
in
this
field
,
specifying
that
this
cooperation
could
have
as
its
chief
priorities
juvenile
,
urban
and
drug-related
crime
.
Der
Rat
beschließt
vor
dem
31
.
Dezember
2007
technische
Maßnahmen
zum
Schutz
von
jungen
Schwertfischen
im
Mittelmeer
. [EU]
The
Council
shall
decide
on
technical
measures
for
the
protection
of
juvenile
swordfish
in
the
Mediterranean
Sea
before
31
December
2007
.
Die
bevorzugte
Methode
,
junge
und
ausgewachsene
Vögel
zu
töten
,
besteht
in
der
Verabreichung
einer
Überdosis
eines
Anästhetikums
auf
angemessenem
Weg
und
mit
einem
entsprechenden
Betäubungsmittel
. [EU]
The
preferred
method
of
killing
for
juvenile
and
adult
birds
is
an
overdose
of
anaesthetic
using
an
appropriate
agent
and
route
.
This
is
preferable
to
carbon
dioxide
inhalation
,
as
carbon
dioxide
may
be
aversive
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Juvenile":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners